Перевод "к его удивлению" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
его - перевод : его - перевод : его - перевод : его - перевод : его - перевод : к его удивлению - перевод : к его удивлению - перевод : его - перевод : его - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
К его удивлению, дверь открылась сама. | To his surprise, the door opened by itself. |
К его удивлению, вор оказался его собственным сыном. | To his surprise, the thief turned out to be his own son. |
К удивлению Брайана, его долг составил приличную сумму. | To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. |
К его удивлению, это оказалась не пара человек. | The tour, however, was not without its hindrances. |
Он пришел к власти без четкой программы, административного аппарата и ко всеобщему удивлению, в том числе, возможно, к собственному удивлению и к удивлению свoих последователей. | He came to power with neither a defined programme nor an administrative team, much to the astonishment of all, including possibly even himself and his supporters. |
К моему удивлению, она была жива. | To my surprise, she was alive. |
К моему большому удивлению, мы победили! | To my great surprise, we won! |
К моему большому удивлению, мы выиграли! | To my great surprise, we won! |
К моему удивлению, дверь была незаперта. | To my surprise, the door was unlocked. |
К моему удивлению, дверь оказалась незапертой. | To my surprise, the door was unlocked. |
К нашему удивлению, её предсказание сбылось. | To our surprise, her prediction came true. |
К моему удивлению, он неплохо пел. | To my surprise, he was good at singing. |
К нашему удивлению, он неплохо пел. | To our surprise, he was good at singing. |
К моему удивлению, дверь была открыта. | To my surprise, the door was open. |
К нашему удивлению, фильм стал культовым. | And surprisingly, it became a cult film. |
К моему удивлению, данные не соотносились. | To my surprise, it did not correlate. |
К нашему удивлению тут есть кровать. | There's even a bed. |
Затем, к удивлению ученых, ее рост остановился. | Then, to the surprise even of scientists, it stopped. |
К своему удивлению, он получил немедленный ответ. | Surprisingly he received an immediate response. |
К моему удивлению, они ели мясо сырым. | To my surprise, they ate the meat raw. |
К моему удивлению, он не сдал экзамен. | To my surprise, he failed the examination. |
К моему удивлению, антрополога обвинили в убийстве. | To my surprise, the anthropologist was accused of murder. |
К нашему удивлению, занавес начал подниматься преждевременно. | To our amusement, the curtain began to rise ahead of time. |
К моему удивлению, он провалился на экзамене. | To my surprise, he failed in the exam. |
К моему удивлению, он не сдал зачёт. | To my surprise he failed the test. |
И к моему величайшему удивлению, он засиял! | And to my great surprise, he actually really lit up! |
К его удивлению погода, которую машина начала предсказывать, полностью отличалась от погоды, рассчитанной прежде. | To his surprise the weather that the machine began to predict was completely different from the weather calculated before. |
Затем, к моему удивлению, наступило спокойствие и ясность. | Then, surprisingly, there was calm and clarity. |
К моему удивлению, в деревне не было людей. | To my surprise, there were no people in the village. |
К нашему удивлению, он потерпел поражение в матче. | To our surprise, he was defeated in the match. |
К нашему удивлению, он был побеждён в матче. | To our surprise, he was defeated in the match. |
К нашему удивлению, ему нанесли поражение в матче. | To our surprise, he was defeated in the match. |
К моему удивлению, у него ничего не вышло. | To my surprise, he has failed. |
К моему удивлению, у него был красивый голос. | To my surprise, he had a beautiful voice. |
К удивлению многих, Австрии удалось успешно возобновить войну. | To the surprise of many, Austria managed to renew the war successfully. |
И к моему великому удивлению, они были замечены. | And much to my surprise, they were noticed. |
К моему удивлению, я проводил вас до номера. | Much to my amazement, I have brought you home. |
К нашему удивлению, Том пришёл к нам на вечеринку с Машей. | To our surprise, Tom came to our party with Mary. |
К моему удивлению, она не смогла ответить на вопрос. | To my surprise, she could not answer the question. |
Я обнаружил, к своему удивлению, что она была мертва. | I found, to my surprise, that she was dead. |
К моему удивлению, она очень хорошо говорила по английски. | To my surprise, she spoke English very well. |
К моему удивлению, он женился на очень красивой актрисе. | To my surprise, he got married to a very beautiful actress. |
К моему удивлению, он не знал, как пользоваться словарём. | To my surprise, he didn't know how to use the dictionary. |
К нашему великому удивлению, он внезапно ушёл в отставку. | To our great surprise, he suddenly resigned. |
И к удивлению, я закончил это видео раньше времени. | And I've surprisingly, actually finished this video with extra time. |
Похожие Запросы : к моему удивлению - к своему удивлению - к своему удивлению, - к нашему удивлению - к моему удивлению - к моему удивлению - к нашему удивлению, - к голосовым удивлению - к своему удивлению - к своему удивлению - к его облегчению - к его стоимости - к его концу