Перевод "легче общаться" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

общаться - перевод : общаться - перевод : легче - перевод : Общаться - перевод : легче - перевод : легче - перевод : легче общаться - перевод :
ключевые слова : Lighter Easier Easy Makes Doesn Communicate Hang Touch Contact Speak

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Больше технологии бы сделать это намного проще организовывать мирные протесты. легче общаться друг с другом нашего демократического движения.
More technology would make it much easier to organize peaceful protests. easier to communicate with each other our democracy movement.
Легче, легче.
Easy now, easy.
Легче, легче!
Be careful!
Мне легче, гораздо легче стало.
'My dear, how glad I am you came! I feel better now, much better.'
Не запрещено общаться с сиротами, а запрещено общаться с многобожниками.
Do not marry idolatrous women unless they join the faith.
Не запрещено общаться с сиротами, а запрещено общаться с многобожниками.
Do not marry idolatresses, unless they have believed.
Если ты хочешь общаться, то мы можем общаться, если хочешь.
If you want to hang out, we can hang out if you want to hang out.
Легче!
Easier!
Легче.
Take it easy.
Легче!
Easy.
Моя задача общаться.
My purpose is to communicate.
А чего общаться?
Why talk?
Они пытаются общаться.
They're trying to communicate.
Он умеет общаться.
HE CAN TALK.
Умереть легче...
It's easier to die...
Да, легче.
I'm better now.
Это легче.
That would be easier.
Намного легче.
Much happier.
уже легче.
It might be easier.
Легче, Ванна.
Easy, Wanna.
Легче расставаться.
Makes it easier to give up.
Как метрономы могут общаться?
How can metronomes communicate?
Главное не бояться общаться.
The most important was that there was no fear to approach and talk to them.
Я не люблю общаться.
I don't like socializing.
Бьюсь об заклад, вам стало легче. Да, намного легче.
Oh, I am relieved.
Вероятно даже легче если у вас ротвейлер, его легче дрессировать.
Probably easier if you got a Rottie much easier to train.
Вероятно даже легче если у вас ротвейлер, его легче дрессировать.
Probably easier if you got a Rottie much easier to train.
С ним очень сложно общаться.
He is a hard man to approach.
Мы начали общаться на Фейсбуке.
We started talking on Facebook.
Том привык общаться с иностранцами.
Tom is used to talking to foreigners.
С Томом было легко общаться.
Tom was easy to talk to.
Способна общаться телепатически с Томасом.
She has a telepathic connection with Thomas.
Но они не способны общаться
But they are not open to communication,
Общаться с ними, говорить, слушать.
To have a conversation with it. To speak. To listen.
Мы даже не сможем общаться.
We won't even be able to talk.
Нам нельзя общаться с прессой.
We're not supposed to talk to the media.
То есть, люди начали общаться.
People talked.
Они будут общаться с машиной.
They're going to talk to the machine.
Тебе надо больше общаться. Да.
You ought to get around more.
Дирижабль легче воздуха.
An airship is lighter than air.
Воздух легче воды.
Air is lighter than water.
Легче не становится.
It doesn't get any easier.
Тогда мне легче.
I feel better then.
Легче и быстрее.
It is easier and faster.
Там препятствия легче.
The obstacles are easier.

 

Похожие Запросы : легче чем - легче обнаружить - легче получить - намного легче - немного легче - это легче - легче решить - легче вам