Перевод "лечения астмы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лечения - перевод : лечения астмы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Молодые листья иногда используют для лечения астмы.
Young leaves are sometimes used to treat asthma.
Ей не выдавали лекарств, в которых она нуждалась для лечения астмы.
She was not given medication she needed to treat her asthma.
А это третье лёгкое , устройство для долгосрочного лечения астмы, которое я сделал специально для детей.
This one is a third lung, a pharmaceutical device for long term asthma treatment I designed to help kids to follow the treatment.
Практика использования гекконов народной медициной для лечения СПИДа и астмы вызывает серьёзные опасения Министерства Здравоохранения.
The folkloric practice of using geckos as cure for AIDS and asthma persists to this day and is of serious concern to the Department of Health (DOH).
А это третье лёгкое , устройство для долгосрочного лечения астмы, которое я сделал специально для детей.
This one is a third lung, a pharmaceutical device for long term asthma treatment. I designed it to help kids to follow the treatment.
Том страдает от астмы.
Tom suffers from asthma.
У Тома был приступ астмы.
Tom had an asthma attack.
У твоего ребенка нет астмы.
Your child doesn't have asthma.
разрешить следующие уровни производства и потребления, необходимые для удовлетворения основных видов применения хлорфторуглерода для дозированных ингаляторов в целях лечения астмы и хронического обструктивного заболевания легких
To authorize the following levels of production and consumption necessary to satisfy essential uses of chlorofluorocarbons for metered dose inhalers for asthma and chronic obstructive pulmonary disease
Моя дочь часто испытывала приступы астмы в детстве.
My daughter frequently experienced asthma attacks as a child.
Моя дочь часто испытывала приступы астмы в детстве.
As a child, my daughter had frequent asthma attacks.
В детстве у моей дочери часто были приступы астмы.
As a child, my daughter had frequent asthma attacks.
У моей дочери в детстве часто были приступы астмы.
My daughter often had asthma attacks when she was a child.
Кэррол умер 18 декабря 2005 года от приступа астмы.
Carroll died on December 18, 2005, after an asthma attack.
Полиция не дала ему принять лекарство от приступа астмы.
The police had refused to allow him the medication he needed to relieve his asthma.
Миллионов приступы астмы, миллионов потерянных рабочих дней каждый год.
A million asthma attacks, a million lost workdays every year.
Моя дочь, когда была маленькой, часто страдала от приступов астмы.
My daughter, as a child, often suffered from asthma attacks.
И экономическое бремя астмы превышает ВИЧ и туберкулёз, вместе взятые.
And the economic burden of asthma exceeds that of HlV and tuberculosis combined.
Астмы и ХОБЛ, и команда э ... с двух человек э э ...
Asthma and COPD, and a team uh... between uh...
Утонувшие и умершие от астмы почти не получают освещения в СМИ.
Drownings and asthma deaths don't get much coverage.
определённый темп усовершенствования методов лечения. определённый темп усовершенствования методов лечения.
I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough.
Профилактика лучше лечения.
Prevention was better than cure.
Повышение эффективности лечения ВИЧ
Scaling up HIV treatment
Программа лечения EN DRASI .
Treatment Programme ΕΝ DRASI .
Английский способ лечения детей.
English way of treating children.
Что на счет лечения?
What about the treatment method?
Остановить насилие вместо лечения!
Stop the abuse in the name of treatment!
Продолжительность лечения амбулаторная процедура
duration of the procedure outpatient procedure
и две оценки чересчур занижены это вероятность утонуть и умереть от астмы. Почему?
Two things are vastly underestimated dying by drowning and dying by asthma. Why?
Джанет переехала в США в 1977 году и умерла 1995 после приступа астмы.
Lin migrated to the United States in 1977 and died in 1995 after an asthma attack.
Они заявляют, что приступы астмы в экспериментальном порядке лечились кортизоном и другими медикаментами.
They submit that asthma attacks were treated experimentally with cortisone and other drugs.
Джули сейчас собирается к своему врачу, чтобы он назначил ей лечение от астмы.
So Julie's going to her doctor's office to get treated for her asthma.
Число случаев астмы, которые можно связать с применением парацетамола, оказалось между 22 и 38 .
The proportion of asthma cases that could be attributed to exposure to paracetamol was calculated to be between 22 and 38 .
Этот пациент отказывается от лечения.
This patient is refusing treatment.
Продолжительность лечения зависит от пациента.
How long treatment takes depends on the patient.
Три вида принудительного стационарного лечения
The three forms of committal without consent
Расширение возможностей в плане лечения
Expanding access to treatment
Расширение возможностей в плане лечения
Expansion of access to treatment
Это общая область для лечения.
This is the sort of general area of the treatment.
Не требуется никакого лечения, ничего.
There's no recovery needed, no nothing.
Но важно отметить действие лечения.
But it's important to notice what treatment does.
Стоимость лечения составляет 20 000.
The cost of treatment, 20,000 dollars.
Это альтернативная форма лечения, правильно.
It's an alternative form of healing, right?
При отсутствии лечения, казалось ощупь.
Absent treatment seemed the touch.
Это не способ лечения пациента.
This is no way of treating a patient.

 

Похожие Запросы : приступ астмы - Наступление астмы - Ухудшение астмы - Управление астмы - препараты астмы - обострение астмы - инцидент астмы - контроль астмы - состояние астмы - тяжесть астмы - скорость астмы - взрослый астмы - страдают от астмы