Перевод "лечения астмы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Молодые листья иногда используют для лечения астмы. | Young leaves are sometimes used to treat asthma. |
Ей не выдавали лекарств, в которых она нуждалась для лечения астмы. | She was not given medication she needed to treat her asthma. |
А это третье лёгкое , устройство для долгосрочного лечения астмы, которое я сделал специально для детей. | This one is a third lung, a pharmaceutical device for long term asthma treatment I designed to help kids to follow the treatment. |
Практика использования гекконов народной медициной для лечения СПИДа и астмы вызывает серьёзные опасения Министерства Здравоохранения. | The folkloric practice of using geckos as cure for AIDS and asthma persists to this day and is of serious concern to the Department of Health (DOH). |
А это третье лёгкое , устройство для долгосрочного лечения астмы, которое я сделал специально для детей. | This one is a third lung, a pharmaceutical device for long term asthma treatment. I designed it to help kids to follow the treatment. |
Том страдает от астмы. | Tom suffers from asthma. |
У Тома был приступ астмы. | Tom had an asthma attack. |
У твоего ребенка нет астмы. | Your child doesn't have asthma. |
разрешить следующие уровни производства и потребления, необходимые для удовлетворения основных видов применения хлорфторуглерода для дозированных ингаляторов в целях лечения астмы и хронического обструктивного заболевания легких | To authorize the following levels of production and consumption necessary to satisfy essential uses of chlorofluorocarbons for metered dose inhalers for asthma and chronic obstructive pulmonary disease |
Моя дочь часто испытывала приступы астмы в детстве. | My daughter frequently experienced asthma attacks as a child. |
Моя дочь часто испытывала приступы астмы в детстве. | As a child, my daughter had frequent asthma attacks. |
В детстве у моей дочери часто были приступы астмы. | As a child, my daughter had frequent asthma attacks. |
У моей дочери в детстве часто были приступы астмы. | My daughter often had asthma attacks when she was a child. |
Кэррол умер 18 декабря 2005 года от приступа астмы. | Carroll died on December 18, 2005, after an asthma attack. |
Полиция не дала ему принять лекарство от приступа астмы. | The police had refused to allow him the medication he needed to relieve his asthma. |
Миллионов приступы астмы, миллионов потерянных рабочих дней каждый год. | A million asthma attacks, a million lost workdays every year. |
Моя дочь, когда была маленькой, часто страдала от приступов астмы. | My daughter, as a child, often suffered from asthma attacks. |
И экономическое бремя астмы превышает ВИЧ и туберкулёз, вместе взятые. | And the economic burden of asthma exceeds that of HlV and tuberculosis combined. |
Астмы и ХОБЛ, и команда э ... с двух человек э э ... | Asthma and COPD, and a team uh... between uh... |
Утонувшие и умершие от астмы почти не получают освещения в СМИ. | Drownings and asthma deaths don't get much coverage. |
определённый темп усовершенствования методов лечения. определённый темп усовершенствования методов лечения. | I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough. |
Профилактика лучше лечения. | Prevention was better than cure. |
Повышение эффективности лечения ВИЧ | Scaling up HIV treatment |
Программа лечения EN DRASI . | Treatment Programme ΕΝ DRASI . |
Английский способ лечения детей. | English way of treating children. |
Что на счет лечения? | What about the treatment method? |
Остановить насилие вместо лечения! | Stop the abuse in the name of treatment! |
Продолжительность лечения амбулаторная процедура | duration of the procedure outpatient procedure |
и две оценки чересчур занижены это вероятность утонуть и умереть от астмы. Почему? | Two things are vastly underestimated dying by drowning and dying by asthma. Why? |
Джанет переехала в США в 1977 году и умерла 1995 после приступа астмы. | Lin migrated to the United States in 1977 and died in 1995 after an asthma attack. |
Они заявляют, что приступы астмы в экспериментальном порядке лечились кортизоном и другими медикаментами. | They submit that asthma attacks were treated experimentally with cortisone and other drugs. |
Джули сейчас собирается к своему врачу, чтобы он назначил ей лечение от астмы. | So Julie's going to her doctor's office to get treated for her asthma. |
Число случаев астмы, которые можно связать с применением парацетамола, оказалось между 22 и 38 . | The proportion of asthma cases that could be attributed to exposure to paracetamol was calculated to be between 22 and 38 . |
Этот пациент отказывается от лечения. | This patient is refusing treatment. |
Продолжительность лечения зависит от пациента. | How long treatment takes depends on the patient. |
Три вида принудительного стационарного лечения | The three forms of committal without consent |
Расширение возможностей в плане лечения | Expanding access to treatment |
Расширение возможностей в плане лечения | Expansion of access to treatment |
Это общая область для лечения. | This is the sort of general area of the treatment. |
Не требуется никакого лечения, ничего. | There's no recovery needed, no nothing. |
Но важно отметить действие лечения. | But it's important to notice what treatment does. |
Стоимость лечения составляет 20 000. | The cost of treatment, 20,000 dollars. |
Это альтернативная форма лечения, правильно. | It's an alternative form of healing, right? |
При отсутствии лечения, казалось ощупь. | Absent treatment seemed the touch. |
Это не способ лечения пациента. | This is no way of treating a patient. |
Похожие Запросы : приступ астмы - Наступление астмы - Ухудшение астмы - Управление астмы - препараты астмы - обострение астмы - инцидент астмы - контроль астмы - состояние астмы - тяжесть астмы - скорость астмы - взрослый астмы - страдают от астмы