Перевод "лишенный матери" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лишенный - перевод : лишенный - перевод : лишенный - перевод : лишенный матери - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это город, лишенный запахов, лишенный неразберихи, лишенный людей. Потому что никому не захочется гулять в такой местности.
And this is the kind of city that's devoid of smell, devoid of mess, certainly devoid of people, because nobody would have dreamed of walking in such a landscape.
ограниченный технически и лишенный воображения.
And yet our buildings are pretty much limited by the techniques and wonders that have been part of them.
Или это притворное голосование в орган, лишенный реальной силы?
Paradoxically, Iranian elections are abnormal by both democratic and autocratic standards.
Или это притворное голосование в орган, лишенный реальной силы?
Or is it simply a sham vote for an emasculated institution?
Член Комитета по программным и бюджетным вопросам, лишенный права голоса Перу.
Member of the Programme and Budget Committee without voting rights Peru.
Мальчик, лишенный всего самого необходимого в жизни  пищи, воды и лекарств.
A small boy lacking the most vital necessities of life food, water and medicine.
Каждый четвертый лишенный свободы в этом мире является заключенным в Соединенных Штатах.
One out of every four people locked up anywhere in the world is locked up right here in the United States.
Каждый четвертый лишенный свободы в этом мире является заключенным в Соединенных Штатах.
One of every four people locked up anywhere in the world is locked up right here in the United States.
Лишенный воображения, близорукий взгляд на мир это то как я воспринял это сначала.
Impoverished imagination, a myopic view of the world and that's the way I read it at first.
Каждый лишенный свободы ребенок должен пользоваться гуманным обращением с учетом потребностей лиц его возраста.
When in detention, a child must be treated humanely and in a manner which takes into account the needs of persons of his her age.
Это полностью лишенный правовой основы и искусственный вопрос, и поэтому он совершенно не приемлем.
This is entirely void of legal basis and far fetched, and is therefore totally untenable.
Матери.
Mother.
Этот процесс не может идти в историческом вакууме, лишенный влияния мощных социальных и политических факторов.
This process does not occur in a historical vacuum, devoid of the influence of powerful social and political factors.
a) Лишенный свободы ребенок должен содержаться отдельно от взрослых в специально выделенных местах для малолетних преступников.
(a) A child deprived of his her freedom shall be separated from adults in special places for delinquent children.
Мы матери.
We are mothers.
одинокие матери.
single mothers
Матери домохозяйки.
Stay at home moms.
Мы матери
We are mothers
Божией Матери.
Mother of God.
Матери одеты.
Mother dressed.
У матери.
Search him.
Боится матери
She's scared of her mother.
И нам начинает казаться, что и мир наш таков, как эти здания, ограниченный технически и лишенный воображения.
We think the world really looks like our buildings. And yet our buildings are pretty much limited by the techniques and wonders that have been part of them.
Наготы сестры матери твоей не открывай, ибо онаединокровная матери твоей.
'You shall not uncover the nakedness of your mother's sister for she is your mother's near kinswoman.
Наготы сестры матери твоей не открывай, ибо онаединокровная матери твоей.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister for she is thy mother's near kinswoman.
Извините, font color e1e1e1 что прервали, но матери есть матери!
Sorry about the interruption, but Mums are Mums!
Она принадлежала моей матери, раньше ее матери, а теперь тебе.
It belonged to my mother, and before that to her mother... and now it belongs to you.
Умирающие матери Афганистана
Afghanistan s Dying Mothers
Мэри помогает матери.
Mary is helping her mother.
Том выше матери.
Tom is taller than his mother.
Она копия матери.
She is a reflection of her mother.
Завтра День матери.
Tomorrow is Mother's Day.
С Днем Матери!
Happy Mother's Day!
Том звонит матери.
Tom is calling his mother.
Сегодня День матери.
It's Mother's Day today.
Ты матери сказал?
Have you told your mother?
Вы матери сказали?
Have you told your mother?
Она позвонила матери.
She called her mother.
Мэри выше матери.
Mary is taller than her mother.
Он выше матери.
He's taller than his mother.
Она выше матери.
She's taller than her mother.
Он выше матери.
He is taller than his mother.
Он звонит матери.
He is calling his mother.
Она выше матери.
She is taller than her mother.
Она звонит матери.
She is calling her mother.

 

Похожие Запросы : лишенный основания - лишенный свободы - лишенный наследства - лишенный (р) - лишенный (р) - лишенный (р) - лишенный (р) - лишенный сна - эмоционально лишенный - день матери - Имя матери