Перевод "лишить ее вниз" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Так что просто сносим ее вниз. | So then we put that down there. |
Лишить... | To remove the, uh |
Переверни ленту, выпрямись и спусти ее вниз | Turn the tape around up, stand up and let it drop. |
Лишить основания. | Remove the grounds. |
Ты можешь уложить ее наверх, вниз, сюда, туда. | You can have it up, down, this way, that way. |
И ты... ты... Ее лучше тоже спустить вниз. | And you... you... |
Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз... | The ball fell down the well. Down, down, down. |
Майкла могли лишить сана. | Michael might be unfrocked. |
Это дало бы нам месяц, и сузить ее вниз всю партию. | That would give us the month, and narrow it down a whole lot. |
Вниз, вниз, вниз. Будет ли падение НИКОГДА не заканчиваются! | Would the fall NEVER come to an end! |
Их немедленно должны лишить аккредитации! | They have to lose their accreditation immediately! |
Г жа Medlock казалось, всегда быть на ее гостиную удобной экономки вниз. | Mrs. Medlock seemed always to be in her comfortable housekeeper's sitting room downstairs. |
Эта бутылочка, как бы я ее ни подбросил, она упадет только вниз. | See, this bottle, whichever way I throw it it'll only come down. |
1, 2, 3, 4 вниз, вверх, вниз, вверх вниз, вверх, вниз, вверх . . . вниз, вверх, вниз, вверх 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, . . . .. почти закончили . . . | 1, 2, 3, 4, .down, up, down, up, ..down, up, down, up, . . . down, up, down, up, .1, 2, 3, 4, ..1, 2, 3, 4, . . . ..nearly finished . . . |
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз. | The'Move Down 'command moves the subtitles down. |
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз. | The'Go Down 'command opens the selected folder. |
Нажать, вниз, вверх, вниз, отпустить. Name | Press, move down, move up, move down, release. |
Мы должны лишить эту концепцию покрова таинственности и использовать те же самые стандарты модернизации при ее толковании. | We must demystify that concept and apply the same standards of modernization in its interpretation. |
Наша же обязанность, я считаю, заключается в том, чтобы лишить эту часовую бомбу ее взрывного механизма quot . | Ours, I believe, is the responsibility to defuse this time bomb. |
Вниз | Move Bottom |
Вниз | Down |
Вниз | Down |
Вниз | Move Down |
Вниз | Move scheme down |
Вниз | Move Down |
Вниз | Down |
Вниз | KnownY |
Вниз | KnownX |
Вниз | Down |
Вниз... | Down ... |
Вниз? | Down? |
Вниз. | Downstairs. |
Вниз? | Up. |
Вниз.. | Down. |
Вниз. | Now lying down |
Вниз | Down. |
Стрелка вправо снова, стрелка вправо, стрелка вправо, стрелка вправо, вниз, вниз, вниз. | An arrow to the right again, an arrow to the right, an arrow to the right, an arrow to the right, down, down, down. |
Они не смогли лишить тебя гордости | They could not take your pride |
Было бы глупо лишить себя этого. | Shame to miss it. |
Вы хотите лишить их права выкупа? | Now, what are you gonna do, foreclose on them? |
А вы хотели лишить его головы. | And you wanted to chop his head off. |
Оп, вниз, оп па. Да? Вниз. Прыжок. | Whoa, underneath, whoo um. Yeah? Underneath. Jump. |
Она положила ключ в карман и пошел вверх и вниз по ее походке. | She put the key in her pocket and walked up and down her walk. |
И это все? Сказала Алиса, глотания вниз ее гнев, а как только могла. | 'Is that all?' said Alice, swallowing down her anger as well as she could. |
Она может петь дифирамбы Джону Керри, которого ее партия просто назначила, в попытке лишить Джорджа Буша второго срока. | She can sing the praises of John Kerry, whom her party has just nominated in an effort to deny George W. Bush a second term. |
Похожие Запросы : лишить ее - лишить компанию - лишить власти - лишить бизнес - отслеживать ее вниз - вниз