Перевод "лишить ее вниз" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : ее - перевод :
Her

ее - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : ее - перевод : вниз - перевод :
ключевые слова : Downstairs Down Stairs Street Love Into Find Deprive Strip Deny Power

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Так что просто сносим ее вниз.
So then we put that down there.
Лишить...
To remove the, uh
Переверни ленту, выпрямись и спусти ее вниз
Turn the tape around up, stand up and let it drop.
Лишить основания.
Remove the grounds.
Ты можешь уложить ее наверх, вниз, сюда, туда.
You can have it up, down, this way, that way.
И ты... ты... Ее лучше тоже спустить вниз.
And you... you...
Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз...
The ball fell down the well. Down, down, down.
Майкла могли лишить сана.
Michael might be unfrocked.
Это дало бы нам месяц, и сузить ее вниз всю партию.
That would give us the month, and narrow it down a whole lot.
Вниз, вниз, вниз. Будет ли падение НИКОГДА не заканчиваются!
Would the fall NEVER come to an end!
Их немедленно должны лишить аккредитации!
They have to lose their accreditation immediately!
Г жа Medlock казалось, всегда быть на ее гостиную удобной экономки вниз.
Mrs. Medlock seemed always to be in her comfortable housekeeper's sitting room downstairs.
Эта бутылочка, как бы я ее ни подбросил, она упадет только вниз.
See, this bottle, whichever way I throw it it'll only come down.
1, 2, 3, 4 вниз, вверх, вниз, вверх вниз, вверх, вниз, вверх . . . вниз, вверх, вниз, вверх 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, . . . .. почти закончили . . .
1, 2, 3, 4, .down, up, down, up, ..down, up, down, up, . . . down, up, down, up, .1, 2, 3, 4, ..1, 2, 3, 4, . . . ..nearly finished . . .
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз.
The'Move Down 'command moves the subtitles down.
Команда Переместить вниз сдвигает субтитры вниз.
The'Go Down 'command opens the selected folder.
Нажать, вниз, вверх, вниз, отпустить. Name
Press, move down, move up, move down, release.
Мы должны лишить эту концепцию покрова таинственности и использовать те же самые стандарты модернизации при ее толковании.
We must demystify that concept and apply the same standards of modernization in its interpretation.
Наша же обязанность, я считаю, заключается в том, чтобы лишить эту часовую бомбу ее взрывного механизма quot .
Ours, I believe, is the responsibility to defuse this time bomb.
Вниз
Move Bottom
Вниз
Down
Вниз
Down
Вниз
Move Down
Вниз
Move scheme down
Вниз
Move Down
Вниз
Down
Вниз
KnownY
Вниз
KnownX
Вниз
Down
Вниз...
Down ...
Вниз?
Down?
Вниз.
Downstairs.
Вниз?
Up.
Вниз..
Down.
Вниз.
Now lying down
Вниз
Down.
Стрелка вправо снова, стрелка вправо, стрелка вправо, стрелка вправо, вниз, вниз, вниз.
An arrow to the right again, an arrow to the right, an arrow to the right, an arrow to the right, down, down, down.
Они не смогли лишить тебя гордости
They could not take your pride
Было бы глупо лишить себя этого.
Shame to miss it.
Вы хотите лишить их права выкупа?
Now, what are you gonna do, foreclose on them?
А вы хотели лишить его головы.
And you wanted to chop his head off.
Оп, вниз, оп па. Да? Вниз. Прыжок.
Whoa, underneath, whoo um. Yeah? Underneath. Jump.
Она положила ключ в карман и пошел вверх и вниз по ее походке.
She put the key in her pocket and walked up and down her walk.
И это все? Сказала Алиса, глотания вниз ее гнев, а как только могла.
'Is that all?' said Alice, swallowing down her anger as well as she could.
Она может петь дифирамбы Джону Керри, которого ее партия просто назначила, в попытке лишить Джорджа Буша второго срока.
She can sing the praises of John Kerry, whom her party has just nominated in an effort to deny George W. Bush a second term.

 

Похожие Запросы : лишить ее - лишить компанию - лишить власти - лишить бизнес - отслеживать ее вниз - вниз