Перевод "лишь незначительно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

незначительно - перевод : незначительно - перевод : лишь незначительно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нефинансовый корпоративный долг лишь незначительно упал.
Nonfinancial corporate debt has fallen only slightly.
Торговля с развитыми странами увеличилась лишь незначительно.
Trade with developed countries increased only marginally.
Но они считают, что сумма долга уменьшилась лишь незначительно.
Yet they are able to see little reduction in the sum of the debt.
Их число лишь незначительно превышало бы число нынешних постоянных членов.
This number is not much larger than that of the current permanent members.
Ряд культурных памятников Герата, согласно сообщениям, пострадал лишь весьма незначительно.
A number of cultural monuments in Herat have reportedly sustained little damage.
За 5 месяцев текущего года их количество увеличилось лишь незначительно 99.
In the first 5 months of this year, their number has only slightly increased to 99.
Волатильность выросла лишь незначительно, в то время как цены на активы держались.
Volatility has increased only modestly, while asset prices have held up.
По объёму промышленного производства штат лишь незначительно отстаёт от Нового Южного Уэльса.
The state is marginally behind New South Wales in the total value of manufacturing output.
Выглядел незначительно...
Looked scared..
Охват обслуживанием сети телефонной связи как таковой лишь незначительно выходил за рамки крупных общин.
As such, the telephone distribution network served little outside the major communities.
Это крошечное уменьшение 2 незначительно.
These are just tiny decreases two percentage points not significant.
Поскольку сообщества антифашистов и ультра националистов всё ещё известны среди лишь небольшого количества людей, их влияние весьма незначительно.
While their influence is hardly insubstantial, ultra nationalist and antifa groups are still popular with only a small minority of Russians.
3dfx, наоборот, заключила лишь единичные OEM контракты, так как её чипсет Banshee был незначительно востребован на рынке OEM.
3dfx, by contrast, had very limited OEM sales, as the Banshee was only adopted in small numbers by OEMs.
Поэтому с учетом ухудшения условий торговли доступ этой страны в рассматриваемый период к реальным ресурсам расширился лишь незначительно.
Thus, only a relatively modest increase in its access to real resources took place in that period when account is taken of the loss in terms of trade.
Но, c учетом небольших земельных площадей коралловых атоллов, находящихся лишь незначительно выше уровня моря, их население может адаптироваться к существующей ситуации лишь в ограниченных пределах.
But, given the small land masses of low lying coral atolls, there is a limit to the extent to which their populations can adapt.
Незначительно число женщин на государственной службе.
There were few women in public service.
Прибыль незначительно снизилась с 1992 года.
Profit has been slightly falling since 1992.
Поскольку эти две конвенции охватывают различные этапы жизненного цикла химических веществ, связанные с ними технические потребности совпадают лишь незначительно.
Because the two conventions each deal with different stages in the chemicals life cycle, they do not have a large overlap of technical needs.
Объем средств на программы в области экономического и социального развития возрастет лишь незначительно, а в некоторых областях он сократится.
Resources for programmes relating to economic and social development would increase only marginally and, in some cases, would decline.
В результате, отношение долга к ВВП снизилось лишь незначительно до 2004 года, а 2005 году опять выросло до более 106 .
As a result, the debt to GDP ratio declined only modestly until 2004 and rose again to more than 106 in 2005.
Технические потребности в рамках Конвенции по борьбе с опустыниванием и степень дополняемости мероприятий с Роттердамской конвенцией совпадают лишь весьма незначительно.
Hence, the Global Mechanism should be considered not as a possible mechanism to be used by the Rotterdam Convention, but for its value, if any, as a model coordinating or resource mobilization mechanism.
9. Предполагаемый общий объем расходов на осуществление первого этапа лишь незначительно превышает сумму средств, испрошенную по бюджету на 1988 год.
9. The projected total of phase I expenditures are marginally above the requested budget of 1988.
Хотя со временем объемы взносов меняются, это обычно происходит постепенно, поскольку, как правило, платежеспособность государства изменяется с годами лишь незначительно.
While there are shifts in levels of contribution over time, these are usually gradual, as the capacity to pay of countries does not normally change significantly from one year to another.
В других субрегионах этот показатель увеличился лишь незначительно, а в некоторых районах Африки, расположенных к югу от Сахары, он вырос.
In other subregions TFRs declined only slightly, and in some parts of sub Saharan Africa they rose.
Транспортные трубопроводы используются в Новой Зеландии незначительно.
At the time New Zealand was not known as an intellectual country.
В 1999 году флаг был незначительно изменён.
The most recent election was held in 2013.
И все же там не прекращали прорабатывать возможные варианты выхода из создавшегося положения, каждый из которых оказывался лишь незначительно лучше предыдущего.
Still, it thrashed about for solutions, each little more successful than before.
Частный сектор, как правило, воздерживается от предоставления помощи, что объясняется тем фактом, что в Свазиленде существует лишь незначительно развитый промышленный сектор.
The private sector was usually reluctant to provide assistance that problem was compounded by the fact that Swaziland had a small industrial sector.
В действительности же левые Латинской Америки различаются незначительно.
Indeed, it is only on the margins where Latin America s left is striving to differ and partly succeeding.
Конечно, в масштабах всей страны это выглядит незначительно.
Certainly, on a national scale, this seems insignificant.
Известна в двух редакциях, незначительно различающихся между собой.
It exists in two versions, with minor differences between them.
Это размежевание также незначительно улучшило условия жизни палестинцев.
Also, this disengagement has done little to improve the living conditions of Palestinians.
Количество судебного персонала на душу населения очень незначительно.
The ratio of judicial personnel to the total population is very low.
Согласно МВФ, мировая инфляция, измеренная индексами розничных цен, в глобальном масштабе уменьшалась с 2005 года и лишь незначительно увеличилась в 2007 году.
According to the IMF, world inflation, as measured by consumer price indices, has generally been declining since 2005, and has picked up only slightly in 2007.
В некоторых других регионах показатели рождаемости уменьшились лишь незначительно, а в некоторых районах Африки, расположенных к югу от Сахары, они даже возросли.
However, in other regions fertility rates have declined only slightly, and in some parts of sub Saharan Africa they actually rose.
Тот факт, что эти виды оружия применялись лишь незначительно или вообще не применялись, свидетельствует об успехе этих усилий, которые, безусловно, необходимо продолжать.
The fact that these have been little used or not used at all attests to the success of these efforts, which clearly need to continue unabated.
В США экономические показатели улучшились лишь незначительно в 2012 году, когда годовой рост ВВП составил 2,3 , по сравнению с 1,8 в 2011 году.
In the US, economic performance improved only marginally in 2012, with annual GDP rising by 2.3 , up from 1.8 in 2011.
Валовый доход сократился незначительно с 4,2 до 4,1 млрд.
Revenue dipped marginally to 4.1 billion from 4.2 billion.
В Вене расходы сократились незначительно (1 700 долл. США).
There was a small reduction in Vienna ( 1,700).
Продолжительность жизни при рождении лишь незначительно превышает 40 лет, что свидетельствует о сокращении этого показателя почти на 10 лет за период с 1993 года.
Life expectancy at birth is just over 40 years, which represents a drop of roughly 10 years since 1993.
Эта программа предусматривает весьма широкий спектр деятельности, и расходы по ней составляют около 700 млн. долл. США, однако она лишь незначительно связана с Чернобылем.
Its scope is very wide, involving about 700 million, but is only marginally related to Chernobyl.
Пирамид арена также незначительно выше (около 5 метров) Статуи Свободы.
It is also slightly (about 16 feet) taller than the Statue of Liberty.
Они составляют большинство избирателей, однако в правительстве их число незначительно.
They were the majority of voters, but their representation in Government was low.
Отметив, что число полицейских представителей этнических меньшинств выросло лишь незначительно, члены Комитета пожелали узнать, какие меры планируются для того, чтобы обеспечить рост числа таких полицейских.
Noting that there had been only a small increase in the number of police officers belonging to ethnic minorities, it was asked what measures were envisaged to increase that number.
Меньше всего продолжительность жизни увеличилась в Океании (всего на 2,8 года, что лишь незначительно превышает прирост продолжительности жизни в Восточной Европе и Содружестве Независимых Государств).
The smallest increase in life expectancy at birth in Asia took place in Oceania where it rose by only 2.8 years (the second lowest increase after Eastern Europe and the Commonwealth of Independent States).

 

Похожие Запросы : уменьшается лишь незначительно - изменяется лишь незначительно - лишь незначительно увеличилась - увеличилась лишь незначительно - увеличилась незначительно - незначительно снизилась - вырос незначительно - незначительно влияют - изменяется незначительно - увеличилась незначительно - незначительно влияет - незначительно увеличилась