Перевод "люди которые считают" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
люди - перевод : люди - перевод : которые - перевод : которые - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Есть множество рукописей, которые люди считают авторитетными. | If that's the kind of thing that Biblical authors had in mind, if that's what they meant, then what they're talking about and I'm talking about are very different things, and to use those passages that way would be to pull them out of context. |
люди, которые считают, что у них просто нет слуха. | These are the people who think they're tone deaf. |
Вот чему подобны люди, которые считают ложными наши знамения. | Such is the case of the people who deny Our signs. |
Вот чему подобны люди, которые считают ложными наши знамения. | That is that people's likeness who cried lies to Our signs. |
Вот чему подобны люди, которые считают ложными наши знамения. | Such is the description of the people who reject Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.). |
Вот чему подобны люди, которые считают ложными наши знамения. | Such is the metaphor of the people who deny Our signs. |
Вот чему подобны люди, которые считают ложными наши знамения. | Such is the parable of those who reject Our signs as false. |
Вот чему подобны люди, которые считают ложными наши знамения. | Such is the likeness of the people who deny Our revelations. |
Конечно, найдутся несогласные или люди, которые считают это удивительным. | Of course, there are people who dislike this stuff and people who find it very surprising. |
Есть люди, которые считают, что студенты не заслуживают гранты Эразмус . | There are people who think that students don't deserve the Erasmus grants. |
Люди, которые не считают латынь красивейшим языком, ничего не понимают. | People that don't think Latin is the most beautiful language understand nothing. |
Какому низкому предмету уподобляются люди, которые знамения Божии считают ложными! | How wretched the semblance of the people who deny the words of God! |
Какому низкому предмету уподобляются люди, которые знамения Божии считают ложными! | Evil is the likeness of the people who have cried lies to God's signs. |
Какому низкому предмету уподобляются люди, которые знамения Божии считают ложными! | Hapless is the likeness of the people who belie the signs of Allah. |
Какому низкому предмету уподобляются люди, которые знамения Божии считают ложными! | How bad is the example (or the likeness) of people who deny the Ayat (proofs, evidences, verses, signs, revelations, etc.) of Allah. |
Какому низкому предмету уподобляются люди, которые знамения Божии считают ложными! | Miserable is the example of the people who denounce God s revelations. |
Какому низкому предмету уподобляются люди, которые знамения Божии считают ложными! | Even more evil is the parable of the people who gave the lie to the Signs of Allah. |
Какому низкому предмету уподобляются люди, которые знамения Божии считают ложными! | Wretched is the likeness of folk who deny the revelations of Allah. |
Есть люди, которые считают, что человек ещё не был на Луне. | There are people who think humans didn't go to the moon. |
Тем не менее многие люди которые не считают необходимым остановить взяточничество. | And so there are still a lot of people who are not convinced that you have to stop bribing. |
Даже сейчас есть люди, которые считают, что нет оснований для разбирательства. | Even now there are people who think there's no case to answer. |
Многие люди считают, что да. | Many people believe that they would be. |
Многие люди считают образование панацеей. | Many people see education as a cure all. |
И люди считают веганов странными?!?! | And people think vegans are weird?!?! |
Квакеры считают, что все люди равны. | Quakers believe that all people are equal. |
Некоторые люди считают, что автостоп опасен. | Some people feel that hitchhiking is dangerous. |
Люди часто считают метеоры падающими звёздами . | People often refer to meteors as falling or shooting stars. |
Есть люди которые считают что у него есть все чтобы сделать со следующей угрозы. | There are people that believe that it has everything to do with the next threat. |
Некоторые люди считают чтение напрасной тратой времени. | Some people think of reading as a waste of time. |
Некоторые люди считают, что азартные игры грех. | Some people think that gambling's a sin. |
Некоторые люди считают дельтапланеризм опасным видом спорта. | Some people think that hang gliding is a dangerous sport. |
Я знаю, что люди считают меня странным. | I know people think I'm strange. |
Я знаю, что люди считают меня странным. | I know people think I'm odd. |
Многие люди считают, что это вообще невозможно. | Many people just think it isn't possible at all. |
Есть люди, которые считают, что существование моей семьи подрывает, ослабляет или разрушает авторитет их семей. | And there are people who think that the existence of my family somehow undermines or weakens or damages their family. |
И ещё есть одна небольшая группа люди, которые считают, что у них просто нет слуха. | That's probably the largest group. And then there's a very small group. These are the people who think they're tone deaf. |
Люди, которые нас даже не знают, заранее считают нас наглыми и безнаказанно буйными детьми богатых родителей . | People assume we are like the Bullingdon Club without meeting us. |
В Европе люди считают пунктуальность само собой разумеющейся. | In Europe, people regard punctuality as a matter of course. |
Не могу поверить, что люди считают Тома умным. | I can't believe that people think Tom is intelligent. |
Некоторые люди считают, что число тринадцать приносит несчастье. | Some people believe that the number 13 brings bad luck. |
Люди считают, что сказки существуют, чтобы обучать младших. | People sort of have the idea that we have fairy tales for training the young. |
Неудивительно, но люди считают, что мир становится хуже. | It's no wonder that people think that the world is getting worse. |
Странно то, что люди считают мор карой Божьей. | The strange thing is that people see the plague as a punishment from God. |
которые считают ложью день суда! | Who call the Day of judgement a lie! |
которые считают ложью день суда! | Those who deny the Day of Justice. |
Похожие Запросы : люди, которые считают - люди считают - люди считают - которые люди - люди, которые - люди, которые - люди, которые - люди, которые - люди, которые - многие люди считают, - многие люди считают - многие люди считают, - которые считают, что - те люди, которые - молодые люди, которые