Перевод "много смеха" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
много - перевод : много - перевод : Много - перевод : Много - перевод : много - перевод : много - перевод : много - перевод : много - перевод : много - перевод : много - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Да, много смеха. Да, точно. | Yes, lot s of laughter. Yeah, exactly. |
Много смеха, самая малость смущения. | Lots of laughter, quite a bit of embarrassment. |
Новый выпуск вызвал много смеха в социальных сетях. | A new series is resulting in a lot of laughs across social media. |
Смеха | And laughter in the dark |
Больше смеха | More laughter |
Смеха сектора. | Laughing matter sector. |
Для смеха. | For fun. |
Смеха и страстей... | And laughter in the dark and nocturnal desires reign |
Я король смеха! | Or snow castles all for sale l'm the street peddler! |
Одни для смеха, | Some for laughs |
Одни для смеха, | Some for love |
Это комната смеха. | No. it's a barrel of laughs. |
Аудитория гудит от смеха. | The audience roars with laughter. |
Студенты зашлись от смеха. | The students burst out laughing. |
Том визжал от смеха. | Tom squealed with laughter. |
Мэри визжала от смеха. | Mary squealed with laughter. |
Олицетворяет собой Элемент Смеха (). | Pinkie represents the Element of Laughter. |
Можно умереть со смеха! | That's a killer! |
Алиса вскрикнула от смеха. | Alice gave a little scream of laughter. |
Сейчас от смеха лопну. | You got me in stitches. |
Я рыдаю от смеха! | I could laugh till I cry! |
Ты умрешь от смеха. | You'll die laughing. |
Это не повод для смеха! | It's no laughing matter. |
День без смеха потерянный день! | A day without laughter is a day wasted. |
Я старался удержаться от смеха. | I tried to keep from laughing. |
Я старалась удержаться от смеха. | I tried to keep from laughing. |
Возможно ли умереть от смеха? | Is it possible to die of laughter? |
Мне было не до смеха. | I didn't feel like laughing. |
Катаюсь по полу от смеха | Rolling on the floor, laughing |
Больше смеха, Муджи также смеется | More laughter Mooji also laughs |
Самое милое дело. После смеха. | It's the most fun you can have without laughing. |
Чуть не умер от смеха. | And I just laughed till I thought I'd die |
Он бы лопнул от смеха! | He would have burst out laughing! |
Мне сейчас не до смеха. | No, it's not very funny. |
Не слышу вашего смеха, норманны. | Where's your laughter, Norman? |
Мне становится не до смеха. | I've nothing to laugh about. |
Я не мог удержаться от смеха. | I could not help laughing. |
Я не смог удержаться от смеха. | I couldn't help laughing out. |
Она не смогла удержаться от смеха. | She couldn't help bursting into laughter. |
Я не смог удержаться от смеха. | I couldn't help laughing. |
Она не смогла удержаться от смеха. | She couldn't hold back her laughter. |
Том не смог удержаться от смеха. | Tom couldn't keep from laughing. |
Том не мог удержаться от смеха. | Tom couldn't keep from laughing. |
Том не смог удержаться от смеха. | Tom couldn't help laughing. |
Том не мог удержаться от смеха. | Tom couldn't help laughing. |
Похожие Запросы : доля смеха - взрывы смеха - звук смеха - взрыв смеха - время смеха - моменты смеха - для смеха - взрыв смеха - полный смеха - линии смеха - бочка смеха - приступе смеха - слезы смеха