Перевод "можно было бы сказать " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Можно - перевод :
Can

сказать - перевод :
Say

бы - перевод : можно - перевод : было - перевод : было - перевод :
Had

сказать - перевод : сказать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Можно было бы так много, что невозможно было сказать.
It might have been so much that it was impossible to say.
Но о евреях можно было бы сказать похлёстче.
Your reference to the Jews might have been more violent.
Я представляю, что с их помощью можно было бы сказать.
I imagine what can be said with them.
Был парень, можно было бы сказать, ясно до бровей в суп.
There was a fellow, one would have said, clear up to the eyebrows in the soup.
Можно было бы сказать, что это полезно для быстрого достижения Советом согласия.
This may be said to be helpful to the Council in reaching speedy agreement.
Нет, слава богу, как можно было бы сказать, что он этого не сделал.
No, thank Heaven, as one might say, he didn't.
Можно было сказать лучше, так захотел, Бог.
Indeed, we can say it was the will of God.
Вернее бы было сказать обязанности.
It would be more correct to say duties.
Было бы глупо сказать да.
It would be stupid to say yes.
Было бы глупо сказать нет.
It would be stupid to say no.
Или можно было бы так сказать обратный синус, sin ¹ ( 3) 2 π 3 радиан.
Or we could say the inverse sign of minus square root of 3 over 2 is equal to minus pi over 3 radians.
) можно было бы улучшить.
It also believed that the best approach to get children to eat fruit and vegetables was education from an early age.
Можно было бы посмотреть.
Check it out.
Было бы невежливо так сказать, да?
It wouldn't be polite if I said I did, would it?
Вы можете сказать, Ну, там нет ничего, в чём можно было бы жить , но это неправильно.
You might say, Well there's nothing there to be living, but that's not right.
Этого можно бы было избежать.
This was avoidable.
Список можно было бы продолжить.
The list could go on.
Если бы можно было выбирать.
I wish there was one I wanted.
Оглядываясь назад, можно сказать, что это было главной ошибкой.
In retrospect, this was a major mistake.
Как можно было сказать время, например, 600 лет назад?
How would you tell the time, say, 600 years ago?
Можно сказать, что убийство тоже было частью его рэкета.
Well, you could say that murder was part of his racket.
Было бы неплохо, если бы можно было стать астронавтом арахнологом.
Well, it would be cool to be an arachnological astronaut.
В целом можно сказать, что он бы музыкальным гением.
In general, it may be said that he is a genius in music.
Или даже лучше было бы так сказать
You know that this is going to be a positive number.
Можно было бы сказать, что ось x касается кривой в этой точке, однако для этого пришлось бы изменить определение касательной.
One could define the x axis as a tangent at this point, but this definition can not be the same as the definition at other points.
Можно сказать,
And you're going to say,
Можно сказать
Can I say it?
Можно было бы даже сказать, что то, в каком состоянии находится семья, является надежным показателем здоровья общества.
One might even suggest that the state of the family is a reliable indicator of the state of the society.
То же самое можно было бы сказать об усилиях по укреплению штатов бюро Военного советника Генерального секретаря.
The same could be said of the efforts made to strengthen the staff of the Office of the Military Adviser to the Secretary General.
Создать такую обстановку нестабильности, чтобы можно было прийти и сказать
Create so much instability that you're able to, you know, come in and say, Oh, we have these wonderful,
Можно было бы сделать гораздо больше.
Much more could have been done.
Как это можно было бы решить?
Now how could you repair this?
Если бы было можно как нибудь...
If only there was some way...
Я решаю, можно было бы поговорить.
So, I think, hey, we can talk.
Или можно было бы начать отсюда.
Or we could actually start here.
Аналогично можно было бы сделать обратное.
Similarly, we could have done the other way.
Можно было бы, но, мне пора.
Oh, it's very tempting, but I think we'd better go.
Сколько всего можно было бы сделать!
How many fights we could make!
За год можно было бы выучить.
You'd think that after a year he'd know what's in it.
Было бы здорово, если бы можно было использовать дефис в моём логине.
It would be great if I could use a hyphen in my username.
Вы могли бы сказать 1, но тогда это бы было определено.
You could have said negative 1, but then that would have been undefined.
Я поехала бы, если бы можно было достать ложу.
I would go if I could get a box.'
Провоцируют, можно сказать!
They're luring them in, you could say!
Что можно сказать?
What can be said?
Можно мне сказать?
Can I speak?

 

Похожие Запросы : можно было бы сказать, - можно было бы сказать, - можно было бы сказать, - можно было бы - Можно было бы - можно было бы - можно было бы - можно сказать - можно сказать - можно сказать - можно сказать - можно сказать, - можно сказать - можно сказать, - можно сказать,