Перевод "можно заметить " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Можно - перевод :
Can

можно - перевод : заметить - перевод :
ключевые слова : Noticing Notice Noticed Spot Miss Possible Soon

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Можно заметить, рост прекращается.
And you see, it stops growing.
Можно заметить явление масштабирования.
And what you see is a scaling phenomenon.
Также можно заметить переключатель.
You might also find that you've got a switch.
Некоторые позитивные признаки уже можно заметить.
There are some encouraging signs.
На пыльце можно заметить небольшие шипы.
The pollen has little barbs on it, if we look.
Можно и не заметить, сколько ты выпил.
Sometimes one doesn't notice how much one is taking.
Как можно заметить, экономика Афганистана является карточным домиком.
As it stands, Afghanistan s economy is a house of cards.
Можно легко заметить, что это очень необычный контекст.
And one of the things that you realize is it's an unusual environment.
Можно уже заметить это в некоторых посткоммунистических странах.
One can already notice this in some post communist countries.
Можно заметить, все они лежат на одной прямой.
And you can see, they all follow the same line.
Даже в масштабе лет можно заметить сокращение насилия.
Even in the year scale, one can see a decline of violence.
Можно заметить, что первая часть была сделана свиньями.
We can see the first part here was designed here by pigs.
Я не понимаю, как можно было не заметить .
I don't see how one could help noticing.
Также можно заметить, что форма диэлектриков имеет значение.
We also noticed that the shape of insulators made a difference.
Можно заметить, что со временем пути и аэропорты меняются.
And you can see, over time, the ways the airports change.
Если присмотреться к мечу, можно заметить в нём выщербины.
If you look at that sword closely, you can see that there are notches out of it.
Если взглянуть на это, можно заметить пару интересных моментов.
So when we look at this, a couple interesting things here.
На электрогитаре можно заметить эти небольшие штуки под струнами.
On the electric guitar you'll notice these little things underneath the strings there.
Их можно найти здесь это книга о мухах, которую можно было заметить на Amazon.
You can find it here this book about flies that you may have been looking at on Amazon.
Следствия этой проблемы можно заметить на полках в книжных магазинах.
And the consequences of this problem make themselves felt in bookshops.
И можно заметить, что определённые предубеждения встречаются раз за разом.
And you can see certain biases that come up again and again.
В сцене погони на логотипе машины можно заметить Микки Мауса.
I don't think you could really walk up them ...
На рисунке сзади можно заметить человека, держащего копье или топор.
The figure towards the rear, you will notice, is holding either a spear or an axe.
Следствия этой проблемы можно заметить на полках в книжных магазинах.
The consequences of this problem make themselves felt in bookshops.
Рассматривая клетки иммунной системы, можно заметить, что они постоянно двигаются.
So, if you look at a cell like that from the immune system, they're actually moving all over the place.
Можно заметить, что люди занимают разные положения внутри одной сети.
You might see that people occupy different locations within the network.
Рассматривая клетки иммунной системы, можно заметить, что они постоянно двигаются.
So if you look at the cell like that from the immune system, they're actually moving all over the place.
Можно заметить преимущества для детей, которые имеют пример обоих родительских стилей.
One can see the advantages to children of having both parenting styles.
Сегодня это можно заметить, просто пройдясь по улицам и площадям Киева.
You can see that on the streets and squares of Kiev.
В большинстве комментариев можно заметить, как пользователи превозносят новаторское достижение Зары.
Most of the reactions on social media praised Zara's pioneering achievement in building a videophone.
Присутствие банка можно заметить как в развитых, так и развивающихся странах .
The bank's presence can be seen both in developed and developing countries.
Как можно заметить, большая часть этих голубых точек находится посреди океана.
And the thing that you might have noticed about those blue dots is that a lot of them are in the middle of the ocean.
Я немного увеличу напряжение, и можно заметить, что ток опять возрос.
OK, so I can increase the voltage a little bit, and it can show that the current starts building up again.
Её можно заметить из за молекулы под названием гемозоин малярийный пигмент .
We can see it because of this molecule called hemozoin.
(М) Если присмотреться, можно заметить (М) что ее покрывали краской, позолотой.
Man Now if you look you can see that it's been painted. It's been guilded.
Во время титров, можно заметить, что оба стали страшилами в Корпорации Монстров.
And we also felt like college is so much about self discovery and figuring out who you are.
У основания скалы, можно заметить слои, которые направлены вниз под уклоном вправо.
At the base of the rock, layers can be seen dipping downward to the right.
Можно заметить, как при каждом обороте спираль всё больше отдаляется от центра.
Notice that as the spiral rotates, it gets further and further away from the center.
Такой переход к героическому лидерству можно заметить в раздувающихся компенсационных пакетах генеральных директоров.
This shift to heroic leadership can be seen in ballooning CEO compensation.
Но и здесь существует больше сходства, чем можно заметить из дебатов и кампании.
But there are also more similarities than might be evident from the debates and the campaign.
К примеру, это можно заметить в последней миссии кампании Nod (оборона вышки Скринов).
At the end of the Nod campaign, Kane welcomes the Nod Commander to his Inner Circle.
Первый сдвиг в ценностях можно заметить в тенденции к, так называемой, гибкой жизни.
The first cultural value shift that we see is this tendency toward something we call liquid life.
Можно заметить, здесь нет авансцены, балконы подняты, сидений нет, пол зрительного зала пустой.
You notice that there is no proscenium, the balconies have been raised up, there are no seats, the floor in the auditorium is flat.
Если присмотреться, то можно заметить, что эти частицы всегда появляются парами, как близнецы.
If we look closer, we see that these particles always come in pairs,
Это книга о культуре, и, как можно заметить, культура находится в постоянном движении.
It's a book on culture, and, as you can see, culture is rapidly drifting around.

 

Похожие Запросы : можно заметить, - можно заметить, - должен заметить, - трудно заметить, - легко заметить, - Должен заметить - заметить созывать - легко заметить, - заметить разницу - заметить вас - заметить разницу - легко заметить, - легко заметить - Легко заметить,