Перевод "заметить разницу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

заметить разницу - перевод : заметить - перевод : заметить разницу - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я могу отчетливо заметить разницу.
I can completely notice the differences.
Замечаешь разницу?
Can you tell the difference?
Видишь разницу?
Do you see the difference?
Видите разницу?
Do you see the difference?
Видите разницу?
You see the difference?
Сократим разницу.
Cut the difference.
Чувствуешь разницу?
Feel any different?
Невозможно заметить!
Impossible to spot!
Машины теперь могут так хорошо подражать манере игры известных игроков, включая их ошибки, что только глаз эксперта (иногда только другого компьютера!) может заметить разницу.
The machines can now even be set to imitate famous human players including their flaws so well that only an expert eye (and sometimes only another computer!) can tell the difference.
Вы видите разницу.
You can see the difference.
Как понять разницу?
How could you tell the difference?
Ты увидишь разницу.
You will see the difference.
Вы увидите разницу.
You will see the difference.
Ты увидишь разницу.
You'll see the difference.
Вы увидите разницу.
You'll see the difference.
Ты понимаешь разницу?
Do you understand the difference?
Вы понимаете разницу?
Do you understand the difference?
Вы видите разницу?
Do you see the difference?
Мы оплатим разницу.
We'll pay the difference.
Вы знаете разницу.
You know the difference.
Ты знаешь разницу.
You know the difference.
Вы чувствуете разницу?
Can you feel the difference?
Ты чувствуешь разницу?
Can you feel the difference?
Том знает разницу.
Tom knows the difference.
Том заметил разницу.
Tom noticed the difference.
Я заметил разницу.
I noticed the difference.
Я заметил разницу.
I noticed a difference.
Вы делаете разницу.
You are making a difference.
Вы видите разницу?
Can you spot the difference?
Я вижу разницу.
I see the change.
Видите разницу здесь?
Can you see that one?
Взгляните на разницу.
Look at the difference there.
Люди могут заметить.
People might notice.
Я хочу заметить...
So I observed.
но может заметить.
But he might notice.
Должен тебе заметить.
I have to treat you right.
Избиратели должны знать разницу.
Voters need to know the difference.
Избиратели должны знать разницу.
Voters need to know the difference. nbsp
Заметите ли вы разницу?
Would you even realise it?
Ты можешь увидеть разницу?
Can you see the difference?
Вы можете увидеть разницу?
Can you see the difference?
Я могу увидеть разницу.
I can see a difference.
Кто нибудь видит разницу?
Can one see the difference?
Кто нибудь видит разницу?
Does anyone see a difference?
Он не почувствует разницу.
He wouldn't know the difference.

 

Похожие Запросы : должен заметить, - трудно заметить, - легко заметить, - Должен заметить - заметить созывать - можно заметить, - легко заметить, - заметить вас - можно заметить, - легко заметить, - легко заметить - Легко заметить,