Перевод "монотонно возрастает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

монотонно возрастает - перевод : монотонно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Оно крайне монотонно.
It's pretty routine.
Позвольте мне сменить цвета, потому что это монотонно.
Let me switch colors, because it's monotonous.
Рассмотрим, например, функцию formula_6 заданную формулой formula_7 Тогда функция formula_4 обладает свойством Дарбу, но разрывна в точке formula_9Пусть функция formula_10 монотонно возрастает или убывает на всём отрезке.
Then formula_3 has the intermediate value property If formula_4 and formula_5 are points in formula_1 with formula_7 between formula_8 and formula_9, there exists an formula_10 in formula_11 such that formula_12.
Процент возрастает.
And then it goes way up.
Плоды от желтоватого до монотонно коричневого цвета, около 1 мм в диаметре.
The yellowish to dull brown fruits are about a millimetre in diameter.
Эрозия почвы возрастает.
Soil erosion is increasing.
Возрастает скорость реакции.
Reaction mounting fast.
В Мальге, на нашей загородной вилле дни протекали монотонно, но скучно не было.
At Malga, our country villa, but were not boring.
Занятость в Канаде возрастает
Employment in Canada has been on the rise
Эта роль постоянно возрастает.
That role is growing.
Почему возрастает потребление наркотиков?
Why is drug use largely increasing?
Все эти люди в восточной одежде, шли вверх и вниз так монотонно, так нестерпимо .
She said, All these people with Eastern dress, walking up and down, very repetitive, very limited.
После июля интенсивность осадков возрастает.
After July the rainfall decreases.
Возрастает разрыв в технологических потенциалах.
The gap in technological capabilities is increasing.
Возрастает заболеваемость туберкулезом среди детей.
The incidence of TB among children is increasing.
Число государств, предоставляющих войска, возрастает.
The number of troop contributing nations is increasing.
Возрастает длина волны, уменьшается частота.
Wavelength goes up, frequency goes down.
Она сказала Все эти люди в восточной одежде, шли вверх и вниз так монотонно, так нестерпимо .
She said, All these people with Eastern dress, walking up and down, very repetitive, very limited.
Международная поддержка санкций значительна и возрастает.
International support for sanctions is considerable and increasing.
Моя вера в грядущее поколение возрастает.
My faith in the next generation is increasing.
Когда увеличивается давление, температура тоже возрастает.
When the pressure increases, so does the temperature.
Среди рома возрастает осознание такой необходимости.
That consciousness is raised with Roma.
Роль НПО в формировании политики возрастает.
The role of NGOs is increasing on the policy formulation side.
Ежегодно объем архивов возрастает на 7 .
Each year, the archives grow by 7 .
Кроме того, количество наркотических средств возрастает.
Moreover, the range of narcotic drugs has expanded.
Почему население наших тюрем стремительно возрастает?
Whay are our prison populations skyrocketing?
Т.е. показывает как быстро возрастает функция.
Y is the cost of the TV and suppose you say here is my linear model. I think the cost is fifteen times the length in inches. Plus a 100.
Когда возрастает частота, уменьшается длина волны.
When the frequency goes up, the wavelength comes down.
Все больше возрастает использование экзотических пород.
The use of exotic species is still increasing.
Но по мере того, как синус возрастает, а косинус убывает, числитель тангенса возрастает, потому что синус это числитель.
But then, as the sine function becomes greater and the cosine function becomes less, the numerator in the tangent function becomes greater because the numerator is sine.
Количество энергии в этой небольшой последовательности возрастает.
The amount of energy is increasing through this little sequence.
В случае турбулентного обтекания сопротивление трения возрастает.
ISBN 1 58488 355 3 A.D. Polyanin, A.M. Kutepov, A.V.
Тем не менее, давление на Марокко возрастает.
There was nevertheless increasing pressure on Morocco.
Их число значительно возрастает с каждым годом.
These numbers increase every year.
19. В результате этого возрастает число жертв.
As a result, casualties have mounted.
Даже в Азии задолженность все еще возрастает.
Even in Asia, indebtedness was still rising.
Что еще более важно их доля возрастает.
More importantly, its share has been growing.
Потребность в независимом профессиональном аудите возрастает в
FederationFederation areare pleasedpleased toto a c k n o w l e d g e a c k n o w l e d g e thatthat thethe
Плотность пятна 800, и все еще возрастает.
Sunspot density at 800 and still rising.
Они приготовились вручную перебрать содержимое всех найденных коробок для того, чтобы потом кропотливо и монотонно каталогизировать каждый отдельный документ.
The librarians prepared to manually go through the boxes and begin the labor intensive process of cataloging them.
Сложность задачи также возрастает с увеличением вычислительной мощности.
The difficulty of the challenge is also raised with each increase in computing power.
Сегодня постоянно возрастает численность женщин, работающих в полиции.
Women now make up an increasingly significant proportion of the police force.
Число находящихся в этих учреждениях лиц ежегодно возрастает.
The number of residents of these institutions increases every year.
Расширяется региональное сотрудничество и возрастает роль международных организаций.
Regional interaction is broadening and the role of international organizations is being extended.
Число нaтурализованных граждан в последнее время ежегодно возрастает.
The number naturalized annually has been on the increase in recent years.

 

Похожие Запросы : монотонно возрастает с - монотонно убывающая - резко возрастает - сильно возрастает - возрастает значимость - снова возрастает - Возрастает опасность - резко возрастает - резко возрастает - существенно возрастает - сильно возрастает - значительно возрастает - важность возрастает