Перевод "монтаж и пуско наладка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
монтаж - перевод : монтаж - перевод : монтаж - перевод : монтаж - перевод : монтаж - перевод : монтаж - перевод : наладка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Монтаж. | Montage. |
Монтаж | Post production Sound |
Rémy Guyomard) (Анимация и монтаж | Rémy Guyomard) (Animation Natacha Bigan Editing |
Монтаж цифрового видео | Edit DV video |
Запись, микширование и монтаж многоканальных аудиозаписей | Record, mix and master multi track audio |
Монтаж и обработка видео Кристофер Монтель | Editing amp amp visual effects |
Монтаж и обработка видео Кристофер Монтель | Editing and motion graphics |
Монтаж и обработка видео Флоранс Бишон | Editing and motion effects |
Вторая камера и монтаж Грент Уаффе | Second Camera and editor Grant Yaffee |
Монтаж и обработка видео Кристофер Монтель | Editing amp visual effects |
Я называю фото монтаж. | What I call the photo montage. |
Следующий режим называется Монтаж. | The next movement is called Montage. |
Монтаж фильма дело тонкое. | The editing of a film is a delicate thing. |
Также есть Шумы, Монтаж, Толпа, Метрики и Холмы. | There's also Murmurs, Montage, Mobs, Metrics and Mounds. |
Монтаж и обработка видео Ромен Ламур и Кристофер Монтель | Video editing and motion graphics |
Монтаж и обработка видео Ромен Ламур и Кристофер Монтель | Editing and motion effects |
Монтаж со странички Facebook Татьяны Зеленской. | Mashup shared by Tatyana Zelenskaya on Facebook. |
Монтаж, эффекты, цветокоррекция и тонирование фильма заняли 14 месяцев. | Editing, effects, color correction and rendering of the film took 14 months. |
f) Строительство новых монтаж сборно блочных объектов | (f) Construction prefabricated buildings |
Спрос на нефть мало изменяется из за поведенческой инерции и фиксированных технологий, а наладка производства занимает определенное время. | Oil demand is slow to change because of behavioral inertia and fixed technology, while adjusting production takes time. |
Как правило, инфраструктура состоит из серверов, устройств хранения и коммуникационных средств, покупка, установка и наладка которых могут стоить очень дорого. | The infrastructure generally consists of servers, storage devices and communication vehicles that can be extremely expensive to purchase, set up and test. |
Согласно условиям контракта, монтаж электрооборудования был сделан WPKGG. | The assembly of the electrical equipment was conducted by WPKGG. |
Монтаж фильма был завершён 24 декабря 2008 года. | The final cut of the film was completed on 24 December 2008. |
f) Строительство помещений монтаж помещений из сборных конструкций | (f) Construction prefabricated buildings . |
Диалог не или что нибудь в фото монтаж. | No dialogue or anything in the photo montage. |
Монтаж следствие чувств, содержащих фотографии, которые извлечены и отображены в сетке. | Montage causes all of the feelings that contain photographs to become extracted and display themselves in a grid. |
2.31 Под монтажом ISOFIX подразумевается монтаж системы, позволяющей установить | ISOFIX position means a system which allows to install |
Надо закончить монтаж щитов, убрать водобой, знаю, всё знаю. | And I need to set the connectors. |
5.9 Фара и система пуско регулирующего устройства не должны создавать электромагнитных или электрических помех, мешающих работе других электрических электронных систем транспортного средства 7 . | The headlamp and ballast system shall not generate radiated or power line disturbances to cause a malfunction of other electric electronic systems of the vehicle. |
Боно предложил редактировать лучшие сегменты этих песен вместе, чтобы сделать монтаж . | Bono suggested editing the best segments of songs together to create a montage. |
Фильм выиграл премию за Лучший монтаж на Кино фестивале в Амстердаме. | The film won a Best Editing Award at the Amsterdam Film Festival. |
Завод оснащен современным оборудованием, которое позволяет осуществлять монтаж и сборку модулей светодиодных экранов различных моделей. | The plant is equipped fitted with the up to date equipment which enables assembly of LED walls of different models. |
Доставка и монтаж необходимого оборудования зависят от того, будет ли обеспечен доступ в этот город. | The delivery and installation of such equipment is contingent upon access to the city. |
Согласно подсчетам, 56 процентов затрат на монтаж подобной сети могут успешно восполниться. | It is estimated that 56 per cent of the value of the installation costs of such a network could effectively be recovered. |
Монтаж фильма длился 10 недель, а пост продакшн, добавление музыки и визуальных эффектов заняло несколько месяцев. | Film editing took ten weeks, while post production, music mixing, and visual effects took a few months. |
b) монтаж, установка и удаление установок, используемых для осуществления деятельности в Районе (статья 147, п. 2) | (b) Erection, emplacement and removal of installations used for carrying out activities in the Area (art. 147, para. 2) |
Фильм получил 11 номинаций на премию Оскар , став победителем в категории за лучший монтаж. | It received 11 Academy Award nominations and won in one category, Film Editing. |
Теперь вспомним, что весь монтаж соединений люди делают в ужасном холоде, при отрицательных температурах. | And remember, all this wiring is being done by people in extreme cold, in sub zero temperatures. |
На церемонии MTV VMA 2002 видеоклип выиграл три награды прорыв видео, лучшие спецэффекты в видео и лучший монтаж. | The video won three MTV Video Music Awards in 2002 Breakthrough Video, Best Special Effects, and Best Editing. |
Достижение поставленных целей предполагает приобретение систем управления инвестициями, их адаптацию к индивидуальным потребностям, а также их монтаж и техническое обслуживание | The goals to be achieved relate to the acquisition, customization, installation and maintenance of investment management systems |
стоимость закупки, включая сопутствующие расходы (доставка, монтаж, пусконаладка, обучение персонала и пр.) эксплуатационные расходы, включая расходы на энергию, запасные части и обслуживание | the purchase cost, including associated costs such as delivery, installation, commissioning, staff training, etc. operating costs, including energy, spares, maintenance |
Описывая себя, эклектичный piwacket33 разместил видео монтаж на Youtube с изображением влияния разлива нефти на дикую природу. | Grim imagery Pickwack33 organized a video montage composed of photography depicting the impact of the BP Oil Spill on Gulf Coast wildlife. |
Эти работы включают подготовку строительной площадки, закладку фундамента, закупку и монтаж сборных конструкционных элементов, подключение водо и электроснабжения к возведенным зданиям и другие расходы. | It included ground preparation, the laying of foundations, the purchase and erection of prefabricated buildings, the connection of water and electricity facilities to the prefabricated buildings and other costs. |
Для ускорения процесса пришлось пойти на хитрость специалисты ЦЭНКИ начали вести параллельный монтаж технологического оборудования на недостроенных объектах. | To speed up the process, it was necessary to get more than a little bit inventive COSGBI specialists started the parallel installation of support equipment at facilities that were still under construction. |
Пробный монтаж стационарных двигателей (приобретены две штуки, в случае провала одного из них), был сделан до 10 февраля. | A trial assembly of the stationary engines (two had been acquired in case of the failure of one of them) was made and on February 10 they were working. |
Похожие Запросы : монтаж и пуско-наладка - монтаж и наладка - пуско-наладка обучение - управление пуско-наладка - также исследования, пуско-наладка - пуско-наладка и ввод в эксплуатацию - ввод в эксплуатацию и пуско-наладка - Наладка работы - демонтаж и монтаж - сборка и монтаж - монтаж и использование - инжиниринг и монтаж - Установка и монтаж - демонтаж и монтаж