Перевод "мудро сказал" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мудро - перевод : сказал - перевод : сказал - перевод : сказал - перевод : сказал - перевод : сказал - перевод : мудро - перевод : мудро сказал - перевод :
ключевые слова : Wise Wisely Choose Wisdom Profound Says Anything

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И ты очень мудро , сказал Холмс.
And you did very wisely, said Holmes.
Мудро.
That's wise.
Мудро.
Very wise.
Подождите до лета , сказал миссис Холл мудро , когда artisks начинают впереди.
Wait till the summer, said Mrs. Hall sagely, when the artisks are beginning to come.
Это мудро.
That's wise.
Очень мудро.
Very smart.
Хорватия поступила мудро.
Croatia has chosen wisely.
Он поступил мудро.
He has acted wisely.
Том поступил мудро.
Tom has acted wisely.
Ты мудро беспокоишься.
You are wise to be concerned.
Ой, как мудро!
Oh, how wise !
Это было бы мудро.
That would be wise.
Этот король правил мудро.
That king ruled wisely.
Потрать 15 минут мудро.
Spend your 15 minutes wisely.
Это было бы мудро.
That would be wise.
Он мудро объясняет это нам.
He wisely explains this to us.
Будущее имеет много путей выбирай мудро.
The future has many paths choose wisely.
Я не думаю, что это мудро.
I don't think that's wise.
Занимаясь сельским хозяйством более мудро , сказал он угандийцы смогут не только выращивать больше, но и заработать больше денег .
By farming smarter, he said, Ugandans not only can grow more, they can earn more money.
Это мудро, откладывать деньги на черный день.
It is wise to save money for a rainy day.
Ты мудро поступил, не последовав его совету.
It was wise for you not to follow his advice.
Выбирайте партнёров для экспедиций в жизни мудро, ребята.
Choose your expedition partners wisely in life, people.
Которую мудро спрятал Оби Ван (Это не Лея?)
OORHAH OHRAWH OHRAC OHAHCWO AOOO ACAHWAWO (AHC AOACRAAO ANWOAHRA?)
Это в человеческой природе думать мудро, а поступать глупо.
It is human nature to think wisely and to act in an absurd fashion.
Брат мудро, и медленные, они спотыкаются, что быстро бегать.
FRlAR Wisely, and slow they stumble that run fast.
Ёто весьма мудро с вашей стороны. ѕозвольте взгл нуть.
You were wise to do that. Let me have a look.
Как довольно мудро сказал один из министров финансов, когда я спросила у него, что в действительности было предложено по решению проблемы изменения климата, он сказал Слова, только слова .
As one finance minister told me rather wistfully, when I asked him what had actually been delivered on climate change Words, he said, just words.
Как довольно мудро сказал один из министров финансов, когда я спросила у него, что в действительности было предложено по решению проблемы изменения климата, он сказал Слова, только слова .
As one finance minister told me rather wistfully, when I asked him what had actually been delivered on climate change Words, he said, quot just words.
Он могущественен, и никто не в силах одолеть Его или воспротивиться Его воле. Он мудро творит, мудро правит и все расставляет по местам.
He is the Most Mighty, the Most Wise.
Немцы поступили мудро, настояв на размещении там Европейского центрального банка.
The Germans were smart to insist on putting the European Central Bank there.
Вы поступили мудро, что не сказали своему мужу, миссис Саттон.
You were wise not to tell your husband, Mrs. Sutton.
Конечно, свобода слова это право, которое лучше использовать мудро и ответственно.
To be sure, freedom of speech is a right that is best used wisely and responsibly.
Поистине, Он (мудро) учит вас, Ведь Он о всякой вещи знающ!
And have fear of God, for God gives you knowledge, and God is aware of everything.
Поистине, Он (мудро) учит вас, Ведь Он о всякой вещи знающ!
And Allah is the All Knower of each and everything.
Поистине, Он (мудро) учит вас, Ведь Он о всякой вещи знающ!
God teaches you. God is aware of everything.
Поистине, Он (мудро) учит вас, Ведь Он о всякой вещи знающ!
You should guard against the wrath of Allah He gives you the knowledge of the right way for Allah has the knowledge of everything.
Поистине, Он (мудро) учит вас, Ведь Он о всякой вещи знающ!
Allah is teaching you. And Allah is knower of all things.
Работой Конференции мудро руководил покойный Гамильтон Ширли Амерасингхе из Шри Ланки.
The late Hamilton Shirley Amerasinghe of Sri Lanka presided wisely over the Conference.
Я убежден, что он будет руководить нашей работой мудро и умело.
I am confident that he will guide our deliberations with wisdom and skill.
Как мудро подчеркнуто в последнем докладе Генерального секретаря о работе Организации,
As wisely underlined in the latest Report of the Secretary General on the work of the Organization
Так что я мудро выбрал греблю, и весьма в ней преуспел.
So I cleverly chose rowing, which I got very good at.
Возможно, Хаменеи поступил мудро, отойдя в сторону и позволив преобладать общественному мнению.
Khamenei was probably wise to step aside and let popular opinion prevail.
Сегодняшняя неопределенность пройдет, но только если мы будем действовать мудро и ответственно.
Today s uncertainties will pass, but only if we act wisely and responsibly.
Сын мой! если сердце твое будет мудро, то порадуется и мое сердце
My son, if your heart is wise, then my heart will be glad, even mine
Сын мой! если сердце твое будет мудро, то порадуется и мое сердце
My son, if thine heart be wise, my heart shall rejoice, even mine.

 

Похожие Запросы : выбирая мудро - мудро выбрал - темно мудро - мудро говорил - решить, мудро - использование времени мудро - использовать его мудро