Перевод "мы взяли интервью" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
интервью - перевод : мы - перевод : мы - перевод : взяли - перевод : интервью - перевод : мы - перевод : мы - перевод : интервью - перевод : интервью - перевод : интервью - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мы взяли интервью у Фиджи Байрона (Fija Byron) преподавателя университета и защитника Uchinaguchi окинавского языка. | We interviewed Fija Byron, a lecturer and advocate of Uchinaguchi , an Okinawan language. |
Именно через Facebook мы взяли у нее интервью и сегодня хотим поделиться этой беседой с вами. | It was through Facebook, in fact, that we had the conversation with her that we're sharing with you today. |
Корреспонденты That's Shanghai взяли у российской команды интервью об их опыте покорения высот. | That's Shanghai interviewed the Russian team about their climbing experience. |
Газета Kronen Zeitung и новостной журнал NEWS также взяли два интервью у Кампуш. | The newspaper Kronen Zeitung and news magazine NEWS also interviewed Kampusch. |
Мы взяли такси. | We took a cab. |
Мы взяли зачинщика. | I got the ringleader. |
Мы взяли мужчины. | Took us the men. |
Мы взяли её. | IN YOUR IMAGINATION BY REARRANGING LETTERS |
Мы его взяли. | We got our man. He showed up. |
Подумайте об анонимном блогере из Славянска, у которого мы взяли интервью и который полностью безразличен к своему успеху в интернете. | Consider the anonymous Slovyansk based blogger interviewed here, who is utterly unimpressed with his own success on the Internet. |
Мы взяли напрокат каноэ. | We rented a canoe. |
Так мы взяли матрицу | So we took matrix |
Мы его почти взяли. | We almost had him. |
Мы их вместе взяли. | They were seen together. |
Мы уже взяли интервью по этому поводу у многих европейцев, когда участвовали в проекте Обдумывая и обсуждая Европу в 2011 году. | We have already interviewed many Europeans on this subject when we participated in the Thinking and Discussing Europe Project in 2011. |
Мы взяли у него интервью, побеседовали и поняли, что перед нами явление будущего, и время показало, что так оно и было. | We interviewed him and talked with him and a future phenomenon became apparent, and time has shown us that it is so. |
После обеда мы дадим интервью. | We'll give an interview in the afternoon. |
Мы берём у них интервью. | We're interviewing them. |
Мы провели 5 000 интервью. | We have done five thousand interviews. |
Мы организуем интервью, проводим исследования. | We have interviews, we have surveys. |
Мы репортёры мы расследуем дела, берём интервью. | As reporters, we research, we interview. |
Мы взяли Тома на работу. | We hired Tom. |
Мы взяли Тома на работу. | We've hired Tom. |
Мы взяли его с собой. | We brought it with us. |
Мы взяли её с собой. | We brought it with us. |
Мы взяли это с собой. | We brought it with us. |
Мы взяли их на работу. | We hired them. |
Мы взяли его на работу. | We hired him. |
Мы взяли её на работу. | We hired her. |
Мы взяли их на работу. | We've hired them. |
Мы взяли врага на мушку. | We have a lock on the enemy. |
Мы взяли только 5 секунд. | We are just taking five seconds. |
Хабиб Хассан, один из пассажиров поезда, у которого The Straits Times взяли интервью, кампанию не поддерживает | Habib Hassan, one of the train passengers interviewed by The Straits Times, does not support the campaign |
Мы благодарим Ясну Матич за интервью. | We thank Ms. Matic for giving her time for this interview. |
Мы фотографировали, снимали и брали интервью. | We photographed, we filmed, we interviewed. |
Мы можем взять у Тома интервью? | Can we interview Tom? |
Мы можем взять у них интервью? | Can we interview them? |
Мы можем взять у него интервью? | Can we interview him? |
В городе Оахака Global Voices взяли интервью у Серхио, управляющего одного из центров сбора пожертвований, который предупреждает | In the city of Oaxaca, Global Voices interviewed a man named Sergio, who is in charge of a collection center for victims. He warned |
Мы взяли интервью у Чэнь Сяо Шуна , доцента кафедры журналистики и коммуникаций Католического университета Фу Джен и одного из основателей Академии, о ее миссии. | We interviewed Chen Shun Hsiao, an associate professor at Fu Jen Catholic University in the journalism and communication studies department and one of the founders of the Academy, about its mission. |
Мы взяли такси, чтобы не опоздать. | We took a taxi so as not to be late. |
Мы хотим, чтобы вы его взяли. | We want you to take it. |
Мы хотим, чтобы вы её взяли. | We want you to take it. |
После короткого боя мы взяли город. | We seized the town after a short battle. |
Мы не взяли его с собой. | We didn't bring it with us. |
Похожие Запросы : Мы взяли - мы взяли - мы взяли - мы взяли - мы взяли на - мы взяли над - фотографии мы взяли - мы взяли на себя - если бы мы взяли - взяли расписку - взяли кредиты - взяли власть