Перевод "мы первые попытки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мы - перевод :
We

мы - перевод : мы - перевод : попытки - перевод : мы - перевод : мы первые попытки - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Две первые попытки не удались.
The first two times I rolled over.
За открытием вакцины последовали первые попытки иммунизации населения
FARYON The discovery lead to the first attempts at a vaccine.
Мы бросили попытки.
We gave up trying.
1930 1980 Уже в 1930 х годах начались первые серьёзные попытки кинопроизводства.
1930 1980 The 1930s however saw the first serious attempt at cinema.
Первые две попытки провалились, что стоило грузинскому и абхазскому народам очень дорого.
The first two were foiled and it cost the Georgian and the Abkhaz peoples a great deal.
Мы первые!
Beat you!
Мы будет продолжать попытки.
We'll keep trying.
Мы здесь были первые.
We got here first.
Его первые попытки реформы внедрения современной системы управления, ограничения рабства, и улучшение прав женщин были предотвращены.
His first attempts at reform, to establish a modern system of administration and to improve the status of debt slaves and women, were frustrated.
Ранние годы (1954 1969) В гостинице Геллерт в 1936 году состоялись первые попытки телевещания в Венгрии.
History Early years (1954 1969) First pioneer transmissions were in Hotel Gellért in 1936.
Вау, похоже, что мы первые!
Wow it seems we're the first ones!
Мы первые, как Вы знаете.
We're an Air Force One, you know.
Не мы первые сделали бумагу.
We're not the first ones to make paper.
А теперь мы первые подозреваемые.
We're the first to be suspected.
Но мы не можем прекратить наши попытки.
But we cannot cease our efforts.
Первые попытки производства файервола работали на уровне приложений, который является самым верхним из семи уровневой модели OSI.
Early attempts at producing firewalls operated at the Application Layer, which is the very top of the seven layer OSI model.
Успешно внедрены регистры недвижимости и регистр населения, создается регистр юридических лиц и делаются первые попытки создать регистр адресов.
The Real Property Register and the Population Register have been successfully introduced, the register of legal entities is being set up and first attempts have been made to establish an address register.
Разве мы не погубили первые поколения?
Have We not destroyed the earlier generations?
Разве мы не погубили первые поколения?
Did We not destroy the earlier people?
Разве мы не погубили первые поколения?
Did We not destroy the ancients,
Разве мы не погубили первые поколения?
Destroyed We not the ancients?
Разве мы не погубили первые поколения?
Did We not destroy the ancients?
Разве мы не погубили первые поколения?
Did We not destroy many a nation of the earlier times?
Разве мы не погубили первые поколения?
Destroyed We not the former folk,
Мы сделали первые два ряда квадрата.
We have made the first two rows of the square.
Не мы первые научились перерабатывать целлюлозу.
We're not the first ones to process cellulose.
Здесь мы сделали первые 2 ряда.
Here we have made the first two rows.
Нет, если мы заметим их первые.
Not if we see them first.
Мы должны предотвращать любые попытки навязывать решения Ассамблее.
We must prevent all attempts to impose decisions on this Assembly.
Мы платим вам не за попытки, мистер Кольдер.
We are not paying you to try, Mr. Calder.
Попытки
Hits
Первые 4 пузыря мы скрутим для шапки.
The first four bubbles we twist to make the hat.
Первые 3 пузыря мы скрутим для руки.
The first three bubbles we twist to make the arm.
Мы смотрим на эти первые три часа.
What we are looking at is the first three hours.
Первые два пузырька мы сделаем для глаз.
The first two bubbles we will twist to make the eyes.
Обратите внимание, сначала мы перемножаем первые члены.
So in this case, you have 3x on the outside and you have 7 on the outside. So that is 3x( 7).
Самые первые те же, что получили мы.
Chris What is it?
Мы должны прекратить все попытки нести хаос и разрушения.
We must stop all attempts to cause chaos and destruction.
Попытки цензуры
Censorship attempts
Продолжай попытки.
Keep trying.
Продолжай попытки.
Keep on trying.
Продолжайте попытки.
Keep on trying.
Забавные попытки.
Well, fun trying, anyway.
Начало попытки.
Starting run now.
С тех пор как предпринимались самые первые попытки подготовки новой Конвенции по морскому праву, Австрия очень дорожит принципом общего наследия человечества.
Since the very beginning of the endeavours to prepare a new Convention on the Law of the Sea, Austria has highly valued the principle of the common heritage of mankind.

 

Похожие Запросы : мы первые - делают попытки - безуспешные попытки - Попытки использовать - Попытки напрасно - мошеннические попытки - объяснение попытки - ранние попытки - Попытки найти - предприняты попытки - Попытки интегрировать - предпринимались попытки - попытки доступа