Перевод "мы сосредоточились на" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : мы - перевод :
We

мы - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы сосредоточились на проблемах.
We have focused on the problems.
Мы сосредоточились.
We concentrated.
Мы сосредоточились на худшем сценарии развития событий.
We have focused on the worst case scenario.
Мы сосредоточились на индивидуальных проблемах, индивидуальных решениях.
We've been focusing on individual problems, individual solutions.
Вы сосредоточились на обвинениях сенатора Олгуда.
You put all the blame on senator allgood.
Затем, ВВС США сосредоточились на наземных целях.
After that, the US planned to focus on the skirmishes on the ground.
(М) Потом сосредоточились на птичке с крыши.
We've focused on the bird that stands on the roof.
Мы сосредоточились на серьёзных энергетических проблемах будущего, и стали разрабатывать продукты для компаний.
We focused more on the really serious energy problems of the future, and we produced products for the company.
Большинство стран ЕС эгоистично сосредоточились на собственных интересах.
Most EU member states are selfishly focusing on their own interests.
Однако, дочерние лейблы сосредоточились на их специализированных музыкальных категориях.
However, its subsidiaries focused on their own specialized categories of music.
Другие сосредоточились на расширении добычи нефти и газа в Америке.
Others focus on the expansion of America s oil and gas production.
Русский блогеры, однако, сосредоточились главным образом на этих двух событиях.
Russian bloggers, however, focused primarily on these two issues.
Мы сосредоточились на содействии, которое гражданское участие оказывает в защите прав человека, а также на проверке контента, создаваемого пользователями.
We have focused especially on how public participation has contributed to the defense of human rights, as well as verifying user generated content.
Очень важно, чтобы вы были терпеливым и сосредоточились на одном вопросе.
Being patient and keeping attention on one subject is very important.
Именно поэтому мы считаем необходимым, чтобы усилия международного сообщества сосредоточились в первую очередь на выводе турецких оккупационных войск.
That is the reason why we believe that the efforts of the international community should focus, as a matter of priority, on the withdrawal of the Turkish occupying troops.
Если бы инженеры и учёные на самом деле сосредоточились на этом вопросе, просто удивительно, как мы смогли бы повлиять на нашу планету.
That if engineers and scientists really turned their minds to this, it's amazing how we can affect the planet.
Он хочет разделить Сирию, чтобы мы сосредоточились на наших местных и ограниченных потребностях, которые не простираются за пределы района, где мы живём.
He wants to divide Syria so that we become focused on our own local and limited needs, which do not extend beyond the neighbourhood we live in.
Многие сосредоточились на кулинарных прелестях , предлагаемые авиакомпанией. Шаден Фаваз сказал о пироге
Many were focused on the culinary delights offered by the airline. ShadenFawaz said of the cake
Но наше стремление к сокращению количества законопроектов должно полностью соответствовать стремлению к созданию того, на чем мы действительно сосредоточились.
But our commitment to reducing the amount of legislation must be matched by an equal commitment to making what we have really count.
Под анестезией мирового чемпионата люди сосредоточились на самих северокорейцах и игроках, нежели на режиме.
Under the World Cup anesthesia, people focused on the North Korean people and players, rather than its regime.
Или они сосредоточились в руках отдельной группы лиц?
Or was it simply consolidated in fewer hands?
Что ж, давайте вернёмся в 19 й век, когда люди сосредоточились на том же, о чём мы поговорим сегодня. На скорости передачи.
Well, let's return to the late 19th century, where, at the time, we were focused as we are today on speed.
Я бы хотел начать, если это возможно, с теста. Я занимаюсь деловой сферой, поэтому важно, чтобы мы сосредоточились на результатах.
I'd like to start, if it's possible, with a test, because I do business stuff, so it's important that we focus on outcomes.
Мы сосредоточились на первых 40 словах, которые должен был запомнить их мозг, но на этот раз мы подошли к делу творчески и задействовали навыки решения проблем.
And we've honed in on the first 40 words that their brain had been forced to memorize, but, this time, we engaged their creative thinking and we activated their problem solving skills,
Потеряв контроль над огромной территорией Бразилии, португальцы сосредоточились на расширении своих африканских форпостов.
Having lost control of the vast territory of Brazil in South America, the Portuguese began to focus on expanding their African outposts.
Я хотела, чтобы они сосредоточились на самóм процессе мышления без парт, без записей.
Because I want them to concentrate on the very act of thinking, there are no desks, no writing.
Мы же сейчас сосредоточились на трёх направлениях, дающих реальные результаты осведомлённость и разъяснительная работа, программы поддержки перенёсших рак простаты и научные исследования.
For us now at Movember, we really focus on three program areas, and having a true impact awareness and education, survivor support programs, and research.
Протесты сосредоточились у головных офисов партии и продлились все выходные.
Protests concentrated outside the Party's headquarters lasted all weekend.
Поэтому я приветствую Ваше предложение о том, чтобы мы сосредоточились в наших обсуждениях на последующей деятельности в развитие решений, принятых мировыми лидерами на прошлой неделе.
I therefore welcome the fact that you have invited us to focus our debate on the follow up to the measures adopted by the world leaders last week.
Блокировщики рекламы это грубый инструмент, поэтому мы вместо этого сосредоточились на создании таких инструментов, как Рекламные предпочтения, чтобы передать управление в руки людей.
Ad blockers are a blunt instrument, which is why we've instead focused on building tools like Ad Preferences to put control in people's hands.
Две области, на которых мы сосредоточились  которые мы считали подлинной болезнью, лежащей в основе недуга пакистанской экономики  были область дефицита финансовых средств и дефицита внешнего платежного баланса.
The two areas on which we concentrated those we thought to be the real malaise that lay at the root of Pakistan's economic malaise were the fiscal deficit area and the external balance of payments deficit.
В конечном счете они сосредоточились на шоу снова, хотя Грег Дэниелс уделял большее внимание другим проектам.
They eventually refocused on it, even while Daniels became involved with more and more projects.
С тех пор как Нельсон Мандела собрал группу мировых лидеров, чтобы сформировать Совет Старейшин ( The Elders ) , мы, ее участники, сосредоточились на тяжелом положении Судана.
Ever since Nelson Mandela brought together a group of former global leaders to form The Elders, we, its members, have focused on Sudan s plight.
Осознавая тот факт, что нищета является основной причиной ухудшения окружающей среды, мы в Мьянме сосредоточились на том, чтобы разорвать порочный круг нищеты и ухудшения окружающей среды.
Aware of the fact that poverty is the fundamental cause of environmental degradation, we in Myanmar are concentrating on breaking the vicious circle of poverty and environmental degradation.
Нам сказали, что это было финансовым кризисом и, таким образом, правительства с обеих сторон Атлантики сосредоточились на банках.
We were told that this was a financial crisis, so governments on both sides of the Atlantic focused on the banks. Stimulus programs were sold as being a temporary palliative, needed to bridge the gap until the financial sector recovered and private lending resumed.
Нам сказали, что это было финансовым кризисом и, таким образом, правительства с обеих сторон Атлантики сосредоточились на банках.
We were told that this was a financial crisis, so governments on both sides of the Atlantic focused on the banks.
Не нарушайте моего мира так, сосредоточились все это колоссальный провал так важны усилия
Do not break my world so, have concentrated all this colossal failure so important effort
Большинство комментариев по этому поводу сосредоточились на вопросе, можно ли игнорировать желания пациента даже по просьбе его любящей семьи.
Much of the commentary about the case has centered on whether a patient s wishes can be overridden, even by loving family members.
В данной работе наши исследователи сосредоточились на пяти ключевых российских республиках региона Чечне, Ингушетии, Дагестане, Кабардино Балкарии и Осетии.
In this study, our researchers have focused on the region s five key Russian republics Chechnya, Ingushetia, Dagestan, Kabardino Balkaria, and Ossetia.
В Соединенных Штатах дебаты вокруг ЭРА сосредоточились, в важной их части, на раскрытии конкурентной информации по мере разворачивания ЭРА.
In the United States, the debate over ERAs has centered, in important part, on the disclosure of competitive information as the ERA proceeds.
В отличие от Украины, инвесторы отмахнулись от шумных демонстраций на улицах Мехико и сосредоточились на ставках процента и колебаниях в глобальной экономике.
Unlike in Ukraine, investors have shrugged off the noisy demonstrations in Mexico City s streets and remained focused on interest rates and fluctuations in the global economy.
Нам показалось, что у нее нет шансов на то, чтобы полностью реализоваться, и поэтому мы сосредоточились на Вашем предложении в том виде, в каком оно предстало после изменения, внесенного Движением неприсоединения.
We did not think that its wings had had a chance to fully extend themselves, and we just focused on your proposal as amended by the Non Aligned Movement.
Итак, с целью записать песню Вселенной, мы сосредоточились на черных дырах как самых многообещающих объектах, ведь они бьют в пространство время как в колокол, и дают характерный звук.
So in this ambition to capture songs from the universe, we turn our focus to black holes and the promise they have, because black holes can bang on space time
В Будапеште 1 января 1945 г. сосредоточились 13 танковых, 2 моторизованные дивизии и мотобригада.
On 13 April 1945, exactly two months after the Budapest surrender, Vienna fell.
Средства информации сосредоточились на параличе, который, как говорят, овладел процессом принятия решений в ЕС, но такие заявления далеки от действительности.
Media stories have focused on the paralysis that is said to have gripped EU decision making, but the reality is different.

 

Похожие Запросы : мы на - мы на - мы взяли на - мы на отдыхе - мы согласились на - мы на основе - мы согласны на - мы опираемся на - мы концентрируемся на - мы специализируемся на - мы специализируемся на - мы откладываем на - мы опирались на