Перевод "надзорные политики" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

политики - перевод : надзорные политики - перевод : политики - перевод : политики - перевод :
ключевые слова : Politics Politicians Policy Policies Political

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В. Международные надзорные механизмы
International oversight arrangements
2. Новые надзорные функции
2. New oversight functions
Надзорные комитеты обычно выполняют следующие функции
The responsibilities of the oversight committees generally include
2. Новые надзорные функции 9 8
2. New oversight functions . 9 9
Надзорные инспектора обычно не подвержены подобному искушению.
Regulators are typically not subject to those temptations.
Королевское валютно финансовое управление выполняет надзорные функции.
The Royal Monetary Authority is responsible for oversight.
Надзорные структуры должны быть независимыми, а их рекомендации  выполняться.
Oversight structures must be independent and their recommendations must be followed up.
Надзорные органы должны быть связаны обязательством, что они будут действовать.
They could argue that action is not necessary in a specific case, but they would have to do so publicly, thus becoming accountable for their inaction.
Надзорные органы должны быть связаны обязательством, что они будут действовать.
Supervisors should be bound by a presumption that they will act.
Семь региональных отделений обеспечивают поддержку программ и выполняют надзорные функции.
The seven regional offices provide programme support and oversight functions.
Они по прежнему осуществляют надзорные функции и оказывают чрезмерное влияние на предварительный и судебный этапы судопроизводства.
It continues to exercise supervisory powers and to exert disproportionate influence over the pretrial and trial stages of judicial proceedings.
Германия согласилась на эту формулировку только в силу понимания того, что ЕЦБ не может непосредственно осуществлять надзорные функции.
Indeed, Germany agreed to the wording only on the understanding that the ECB could not be a direct supervisor.
Эта рабочая группа собирает информацию о сводничестве, систематизирует данные, осуществляет надзорные функции и занимается досудебным расследованием уголовных дел.
The working group gathers information about pimping, systematises the data, carries out surveillance proceedings and deals with pre trial investigation of criminal cases.
Прочие регламентирующие и надзорные органы также немного сделали для прогнозирования текущего кризиса и еще хуже подходят для предотвращения следующего.
Other regulators did no better in predicting this crisis, and are even less suited to prevent the next.
Но он упустил важную возможность модернизировать надзорные органы США, оставляя неясным момент, действительно ли решены давние расхождения и противоречивые мандаты.
But it missed an important opportunity to streamline US supervisory agencies, leaving it unclear whether the longstanding gaps and conflicting mandates that contributed to the crisis have really been resolved.
Internet Engineering Task Force, IETF) и осуществляет надзорные функции, в то же время обладая консультативным статусом при Обществе Интернета (англ.
The Internet Engineering Task Force (IETF) was formed during 1986 by the U.S. government to develop and promote Internet standards.
5.21 Существуют ли надзорные органы, наличия которых требует законодательство, чья обязанность заключалась бы в надзоре за эксплуатационной безопасностью газотранспортной системы?
Are there supervisory bodies required by law whose duty is to supervise the operational safety of the gas transportation system?
Этот тип стратегии выживания также позволяет увеличить требуемые надзорные коэффициенты акции активы для банков во время кризиса без риска ограничения кредитования.
This type of rescue strategy also makes it possible to increase the required supervisory equity asset ratios of banks in the midst of the crisis without risking a credit crunch.
Даже макропруденциальное регулирование имеет сомнительную важность надзорные органы должны ограничиваться контролем отдельных учреждений, а с политикой на макроуровне пусть разбираются взрослые.
Even macroprudential regulation is of dubious value supervisors should confine themselves to overseeing individual institutions, leaving macro level policy to the grownups.
Поэтому необходимо обеспечить, чтобы надзорные органы были независимыми, располагали возможностями для выполнения своих функций и полностью покрывали все аспекты функционирования Организации.
It is therefore essential that the oversight bodies be independent, have the capacity to carry out their functions, and provide full coverage of all aspects of the functioning of the Organization.
В руководящие советы правительством было назначено 1368 членов, из них 181 женщина, в надзорные органы  621 член, из них 93 женщины.
The Government appointed 1,368 members of steering boards with 181 female members, 621 members of supervisory boards with 93 female members.
Политики
Policies
политики.
политики.
Политики?
Policy?
Обучение в сфере Политики, в частности, Общественной Политики и Разработке Проводимой Политики
Policy studies, in particular public policy and policy making
Комиссия признала этот вывод на данный момент, хотя один из помощников Хилла предположил, что, в какой то момент ... надзорные вопросы начнут всплывать .
The Commission has accepted that conclusion for now, though one of Hill's aides has suggested that, at some point supervisory issues will pop up.
Можно было предположить, что надзорные банковские инстанции, которые подвергли банки стресс тестированию, попытаются подсчитать сумму потерь, которые они понесли от токсичных активов.
It might have been hoped that the bank supervisors who stress tested the banks would try to estimate the size of the banks losses on toxic assets.
Таким образом, есть хорошие политики и плохой политики.
So there are good policies and bad policies.
Новое управление подчиняется непосредственно Генеральному секретарю, что резко сократило дистанцию между теми, кто отвечает за надзорные функции, и главным административным должностным лицом Организации.
The new Office reports directly to the Secretary General so that the line of communication between those responsible for oversight functions and the Chief Administrative Officer of the Organization has been drastically shortened.
Эпидемия политики
An Epidemic of Politics
Лживые политики
Lying Politicians
Координация политики
Policy coordination
Пропаганда политики
Total 202,900
Конкретизация политики
Fleshing out the policy
Осуществление политики
Administrative officers outposted to
Основа политики
Policy framework
Групповые политики
Group Policies
(БВО) политики
Department (MED)
макроэкономической политики
implications of macroeconomic policies
Немного политики.
Just a little politics.
Для разработки такой политики необходимо создание единой энергетической политики.
To formulate such a policy requires us to frame a single energy policy.
В этих исследованиях подчеркивалось, что для предотвращения таких нарушений государствам необходимо гарантировать органам гражданского правосудия независимость и надзорные полномочия во время любых чрезвычайных ситуаций.
In order to prevent such abuses, these reports stressed the need for States to guarantee the independence and supervisory powers of the civilian judiciary during all emergency situations.
Было установлено, что в некоторых проанализированных правовых системах имеются положения, касающиеся публикации решений или заключений, принятых административным органом, выполняющим надзорные функции над процедурами публичных закупок.
In some jurisdictions reviewed, provisions are found on the publication of decisions or conclusions made by an administrative body with supervisory functions over public procurement proceedings.
Наряду с такой деятельностью внутренних ревизоров Центральный банк осуществляет надзорные функции и непосредственно  через проверяющих из Государственной банковской комиссии, которая прибегает к контролю двух типов
In addition to the activities of internal auditors described above, oversight is exercised directly by the Central Bank through the auditors of the Government Banking Commission, which conducts two types of monitoring
Демилитаризация мусульманской политики
Demilitarizing Muslim Politics

 

Похожие Запросы : надзорные функции - надзорные меры - надзорные органы - надзорные обязанности - надзорные обязанности - надзорные органы - надзорные практики - надзорные органы - надзорные учреждения - надзорные механизмы - надзорные расходы - надзорные цели - надзорные обязанности - надзорные процедуры