Перевод "назад в реальности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

назад - перевод : назад - перевод : назад - перевод : назад - перевод : назад - перевод : назад - перевод : назад в реальности - перевод :
ключевые слова : Month Hour Died Week Reality Realities Alternate Escape Real

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пионер в области исследования виртуальной реальности и дополненной реальности.
He is also considered to be one of the first generation virtual reality and augmented reality researchers.
В реальности такого нет.
Actually No.
Так бывает в реальности.
It does happen.
Призрачность реальности
The Spookiness of Reality
Отсутствие реальности
On a missing reality
Экспертиза Реальности
Value Added Reality
О реальности.
Reality, man.
Чьей реальности?
Whose reality?
В реальности, однако, все наоборот.
The reality is the opposite.
В реальности это не инвестиции.
It is really not an investment.
Это юмор в области реальности.
It's humor within the realm of reality.
В реальности, однако, всё иначе.
The reality, however, is different.
Октябрьская революция в виртуальной реальности.
The October Revolution meets virtual reality.
Мы заперты в альтернативной реальности.
We are trapped in an alternative reality.
В реальности улицы не существует.
Alleys in some places do not have names.
Нет, в реальности оно динамично.
No, it's really dynamic in fact.
В реальности всё беспрестанно меняется.
In reality, everything is changing all the time.
В реальности все по другому.
The reality is really, very different.
Остановился, резкое изменение в реальности.
Stopped, a sharp change in reality.
Реальности, возможности и задачи сегодняшней цивилизации представляют собой картину, значительно отличающуюся от положения, существовавшего десять лет назад.
The realities, opportunities and challenges facing human civilization today present a vastly different picture than in the last decade.
Нынешние региональные рамки были установлены много лет назад в условиях политической реальности, отличающейся от нынешней и сегодня в некоторых важных отношениях устарели.
The present regional arrangement was established many years ago in a different political reality, and is today outdated in some important respects.
Это говорит о реальности, реальности, которая вписала новую главу в связи с изменением позиций.
It tells of a reality, a reality which has written a new chapter with a change of heart.
Проверка европейской реальности
Europe s Reality Check
Путин непризнание реальности
Putin in Denial
Отрывается от реальности.
It's out of touch.
Моей чёртовой реальности.
My fuckin' reality.
В реальности ничего подобного не происходит.
Nothing of the sort is happening.
Тебе надо смотреть в лицо реальности.
You need to face reality.
Он живёт в совершенно иной реальности.
He lives in a completely altered reality.
В реальности триграфы практически не используются.
These do not have a single character equivalent.
Однако в реальности дело обстоит иначе.
The reality, of course, is that it does not.
Оно должно быть отражено в реальности.
It must be reflected in reality.
В реальности клетка путешествует внутри клетки.
So you actually a cell travelling within a cell.
Конечно, в реальности всё немного сложнее.
It's actually a little bit more precise than that.
Мы должны смотреть в глаза реальности.
We have to face reality.
И в реальности воздух попадает в альвеолы.
And the air, it actually kind of runs into the alveoli.
Все, что вы знали, и знание больше не будет существовать, не оглядываться назад верю изменение одной реальности, смеясь, революция.
All you knew and knowledge will no longer exist, do not look back believe change one reality, laughing, revolution.
Я осознала, что у нас может быть две реальности, две разные реальности.
I learned that we can have two realities, two different realities.
В другой ветви реальности ученый остается живым.
But in the other branch of reality, he remains alive.
Однако в реальности всё совсем не так.
But that s not reality.
В тот момент я потерял ощущение реальности.
I lost my sense of reality at that moment.
И в данном случае стереотип соответствует реальности.
And in this case, the stereotype corresponds to reality.
И так, что же происходит в реальности?
And so, what is really happening?
Вот так в реальности выглядит наша атмосфера.
So, this is really what our atmosphere looks like visually.
В реальности мы не решаем всех проблем.
We don't actually solve all problems.

 

Похожие Запросы : в реальности - как в реальности - как в реальности - чем в реальности - сделать в реальности - реализовать в реальности - применяется в реальности - В назад - назад в - тестирование реальности - лицо реальности - принцип реальности - проверка реальности - видение реальности