Перевод "назад и вперед" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Переводите мяч перед собой удар назад, вперед, назад, вперед, назад, вперед и продолжайте в течение 30 секунд. | So, just crossover, dribble back, forth, back, forth, back and forth and you do that for around thirty seconds. |
Всем назад, вперед. | All back, come on! Come on! |
Все вперед, И все назад, | Forward all, and fall back all, |
Всегда был вглядываясь вперед и назад. | Was always peering forward and backward. |
Вперед 4, Назад 4, | Forward 4, fall back 4, |
Пошли вперед или назад? | In other words, Private Ferol... you retreated. |
Корреспондент И не вперед назад? Мальчик Нет. | Interviewer And not forwards and backwards? Boy No. |
Его можно было катать вперед и назад. | It was like that as you went back and forth. |
Взгляд назад, а не вперед | Looking back, not forward |
Видите тень, передвигающуюся вперед назад? | Dan Dennett See the shadows going back and forth? |
Все вперед, а потом назад, | Forward all, and fall back all, |
Мы делали идиотские презентации, показывающие какой смысл имеет логотип Citi, и что это действительно напоминает зонтик, и мы делали анимации этих вещей, и мы шли назад и вперед, назад и вперед, назад и вперед. | We made idiotic presentations showing how the Citi logo made sense, and how it was really derived from an umbrella, and we made animations of these things, and we came back and forth and back and forth and back and forth. |
Правая нога вперед Левая нога назад, | With a right foot up and a left foot down, |
Помимо традиционных вправо влево, вперед назад и вверх вниз, | That is in addition to left, right, back, forth and up, down, |
Видите тень, передвигающуюся вперед назад? Довольно большая разница. | Dan Dennett See the shadows going back and forth? Pretty big. |
Вперед или назад, мы вообще не можем пошевелиться!!!! | Whether we back up or go forward, we can't budge at all like this. |
Клапан начал бы просто опрокидываться вперед и назад, во всех направлениях. | This would basically start flipping back and forth, it would flip this way and this way. |
Мы будет грубой уровня машины стороны в сторону и вперед назад | We will rough level the machine side to side and front to back |
Он мог путешествовать назад во времени, но не вперед. | He could travel back, but not forward in time. |
Оглядываясь назад и вперед, на мать и сестру, и обычно говорят Это жизнь. | look back and forth at the mother and sister, and habitually say This is a life. |
Но вот, я иду вперед и нет Его, назад и не нахожу Его | If I go east, he is not there if west, I can't find him |
Но вот, я иду вперед и нет Его, назад и не нахожу Его | Behold, I go forward, but he is not there and backward, but I cannot perceive him |
Левая часть шире сзади, правая спереди, и половинки слегка выступают вперед и назад. | It's broader at the back on the left, and broader on the right at the front, and slightly juts forward and backward. |
Каждые несколько лет минутная стрелка передвигается или вперед, или назад. | Every few years, the minute hand shifted, either forwards or backwards. |
Я хотел бы призвать представителей двигаться вперед, а не назад. | I would appeal to representatives that we move forward and not go back. |
Я очень долго тренировался. Плавал в ледяной воде, вперед назад. | And I then went and did a huge amount of training, swimming in icy water, backwards and forwards. |
Том шагнул вперед, чтобы поцеловать Мэри, но та сделала шаг назад. | Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back. |
briser бить) маленький прыжок, с продвижением вперед или назад за ногой. | The dancer then launches into a jump, with the second foot then meeting the first foot. |
Прокрутите колесо мыши вперед или назад, чтобы увеличить или уменьшить масштаб. | Simply roll the mouse wheel forward and back to zoom in and out. |
Просто что неделю назад въехал ктото по фамилии Андерсон, заплатил вперед. | Just that someone named Anderson took it a week ago, paid cash in advance. |
Мы прогуливаемся назад и вперед, и он задает мне вопрос, со всей матсарджей, с завистью | And we're going back and forth, now he's asking me a question, then it comes out, all the mātsarya, and at the end he goes, |
Смотреть вперед, а не назад быть внимательными не замыкаться в себе и помогать друзьям. | Look forward and not back, look out and not in, look up and not down, |
Смотреть вперед, а не назад быть внимательным не замыкаться в себе и помогать товарищам. | Look forward and not back, look out and not in, look up and not down, |
Модель Winchester 1300 использует ручную перезарядку при помощи подвижного цевья (назад вперед). | The Model 1200 was succeeded by the Winchester Model 1300 in 1983 when U.S. |
Изображение можно увеличить или уменьшить, можно отмотать назад, а можно промотать вперед. | You can zoom in and zoom out, you can wind back and fast forward. |
или используем активизируемые шнуры натяжения, чтобы заставить его двигаться вперед и назад. Он называется ChIMERA. | Or use an active tension cords to make it move forward and backward. It's called ChIMERA. |
Любой политик, будь то либерал или консерватор, хочет двигаться вперед, а не назад. | Every politician, whether liberal or conservative, wants to move forward, not backward. |
Вперед, вперед | We Skyped |
(Ж) Вакх устремляется к Ариадне, но его руки движутся назад, (Ж) а голова и плечи вперед. | He lurches forward toward Ariadne, but also his arms move back while his head and shoulders move forward. |
Вперед, вперед, Тавакколь!! | Ibrahim Al Qahtani, from Saudi Arabia, reminds us |
Вперед, милая, вперед... | Come on, precious, let's go now. |
Маршируем ли мы вперед, развиваясь технологически, лишь затем, чтобы в социальном отношении откатиться назад? | Are we marching forward technologically only to march backward socially? |
Только время покажет, является ли эта эволюция движением вперед или она толкнет нас назад. | Whether or not it evolves into a platform that propels or hinders change is a story for another day. |
Переход на одну страницу вперед, возможный только после того, как вы нажали кнопку Назад. | Go forward one page. This icon is only active if you have already used the Back icon. |
Я хотела пойти дальше, я хотела заставить двигаться один электрон вперед, а второй назад. | And I wanted to go one step further, and I wanted to move one electron on and one electron off. |
Похожие Запросы : вперед и назад - вперед и назад - вперед и назад - вперед и назад - вперед назад - назад-вперед - Процесс назад и вперед - двигаться вперед и назад - вперед или назад - и вперед - назад и - и назад