Перевод "назначенное ответственное лицо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лицо - перевод : лицо - перевод : лицо - перевод : лицо - перевод : назначенное ответственное лицо - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

ОТВЕТСТВЕННОЕ ЛИЦО
Name of contact person
Ответственное лицо
Tasks Duties Person responsible
Ответственное лицо
Person responsible
Ответственное лицо в Постоянном представительстве
Contact at the Permanent Mission ______________________________________________
b) назначить должностное лицо, ответственное за охрану портовых средств
(b) Designating a Port Facility Security Officer (PFSO)
учреждение и лицо, ответственное за проект ( легитимность учредителя ННЦН)
Arrange meetings with several experts institutions representatives at once this will help you gather more information and will help people to get to know each other
Должник по счету означает лицо, ответственное за уплату дебиторской задолженности.
(t) Account debtor means a person liable for payment of a receivable.
Во вторых, осуществлением этого комплексного плана должно руководить одно ответственное лицо.
Secondly, that integrated plan needs to be delivered by one responsible individual.
Должностное лицо, ответственное за проведение предварительного расследования, не называло обвиняемым своей фамилии и должности.
The officer responsible for the preliminary investigation never identified himself to the defendants.
1994 1997 годы Ответственное лицо по связям с Третьим и Шестым комитетами Организации Объединенных Наций
1994 1997 Responsible for 3rd and 6th Committees affairs of the United Nations.
Из двух состоящих в браке супругов фермеров бенефициарием считается лицо, ответственное за управление сельскохозяйственным предприятием.
Between spouses in married couples of farmers, the person who is responsible for the administration of the agricultural enterprise is the beneficiary.
Для достижения этого требуется, чтобы руководителя воспринимали как ответственное лицо, а не просто как номинальную фигуру.
To achieve this, the manager has to be perceived as being in charge and not a mere figure head.
Corvinyusz с блога Corvinull blog обвинила в своем посте (венг) лицо, ответственное за поддержание связи со студентами.
Corvinyusz of Corvinull blog blamed the communication of the university in her post (HUN).
Старшее должностное лицо аэропорта, ответственное за выдачу пропусков в зоны ограниченного доступа, должно удостовериться в том, что
The senior airport official, who is responsible for issuing entry badges to restricted areas, must ascertain that
Ответственное поведение да.
Behaving responsibly is.
Как глава семьи, я лицо обязанное руководить ею, и потому отчасти лицо ответственное я должен указать опасность, которую я вижу, предостеречь и даже употребить власть.
As head of the family I am the person whose duty it is to guide her, and who is therefore partly responsible I must show her the danger which I see, warn her, and even use my authority.
Статс секретарём () в федеральном правительстве Аргентины называется высокопоставленное должностное лицо, равное по рангу министру и ответственное непосредственно перед президентом.
America Argentina The Secretary of State (Secretario de Estado) in Argentina (federal government) is a high official with the same rank of a Minister, who is responsible directly to the President.
Омбудсмен, как специально назначенное нейтральное лицо, обязан соблюдать строгую конфиденциальность в вопросах, доводимых до его или ее сведения.
The Ombudsman, as a designated neutral, has the responsibility of maintaining strict confidentiality concerning matters that are brought to his or her attention.
Ответственное министерство министерство юстиции
Pilot Ministry Ministry of Justice
Показывает назначенное время.
Display the current time indicator
Показывает назначенное время.
Agenda view current time line color
Ответственное министерство министерство иностранных дел
Pilot ministry Ministry for Foreign Affairs
Ответственное рыболовство в морской экосистеме
Responsible fisheries in the marine ecosystem
В частности, Конституция требует, чтобы один министр назначался от каждого штата и чтобы каждое назначенное лицо являлось коренным представителем своего штата.
In particular, it required that one minister should be appointed from each state, and that each appointee should be indigenous to his or her state.
Ответственное министерство санкционирует открытие частных школ.
Private secondary schools are allowed. The responsible ministry issues its approval for the opening of private schools.
Отвечая на вопрос, касающийся необходимости расширения числа женщин на должностях советников, она говорит, что в министерстве есть ответственное лицо за соблюдение установленной квоты.
In response to the question concerning women advisers, a person had been appointed to ensure that the Ministry met the quota.
С надеждами на светлое семейное будущее Питер идёт на встречу в назначенное место в назначенное время.
Widow arrives later and when he sees Peter in disguise, he gets his bodyguards to take Peter in the backroom.
избранное правительство, ответственное перед гражданами своей страны
an elected government responsible to its citizens
Государство, ответственное за международно противоправное деяние, обязано
The State responsible for the internationally wrongful act is under an obligation
Каждому из нас есть назначенное место
There is not one of us who does not have his appointed place, (declare the angels.)
Каждому из нас есть назначенное место
And the angels say, Each one of us has an appointed known position.
Каждому из нас есть назначенное место
None of us is there, but has a known station
Каждому из нас есть назначенное место
Of us there is none but hath a station assigned.
Каждому из нас есть назначенное место
There is not one of us (angels) but has his known place (or position)
Каждому из нас есть назначенное место
There is not one of us but has an assigned position.
Каждому из нас есть назначенное место
As for us, there is none but has an appointed station.
Каждому из нас есть назначенное место
There is not one of us but hath his known position.
Я работаю в заранее назначенное время.
I work by appointments.
Девид бы приехал в назначенное время.
At the right time, David would arrive.
Я приду в назначенное время. Поняли?
Stay put until I come get you.
В соответствии с пунктом 2 статьи 4 статута назначенное таким образом лицо будет занимать эту должность на протяжении срока, истекающего 31 декабря 2008 года.
In accordance with article 4, paragraph 2, of the statute, the person so appointed will serve for a period expiring on 31 December 2008.
Действительно ли это ответственное использование денег международных налогоплательщиков?
Is this a responsible use of international taxpayers money?
Ответственное министерство министерство иностранных дел и регионального сотрудничества
Pilot ministry Ministry of Foreign Affairs and Regional Cooperation
и поистине, геенна место, им назначенное всем!
For whom the ordained place is surely Hell,
и поистине, геенна место, им назначенное всем!
And indeed hell is the promise for all of them.

 

Похожие Запросы : лицо, назначенное - лицо, назначенное - Назначенное лицо - ответственное лицо - лицо, ответственное - ответственное лицо - ответственное лицо - ответственное лицо - ответственное лицо - назначенное должностное лицо - Лицо, ответственное от - ответственное контактное лицо - Лицо, ответственное за - должностное лицо, ответственное