Перевод "называет себя" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
себя - перевод : себя - перевод : себя - перевод : называет себя - перевод : называет себя - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она называет себя Kozupii . | She calls herself Kozupii . |
Называет себя тренером команды Капэты. | She calls herself Team Capeta's coach. |
Он называет себя инженером Манфреди. | Who are they? He's an engineer by the name of Manfredi. |
Гэри Трюдо называет себя исследователем карикатуристом | Garry Trudeau calls himself an investigative cartoonist. |
то вы... кто называет себя самураями. | each and every one of you would become a disgrace to all those who call themselves samurai. |
Том не тот, кем он себя называет. | Tom is not who he says he is. |
Группа называет себя Видящий посредством фотографий коллектив (SWCP) . | The name of the group is Seeing with Photography Collective (SWCP). |
Ты бесполезный кусок дерьма, который называет себя матерью! | You useless piece of crap that calls herself a mother! |
Здесь одна женщина называет себя миссис Уильям Чандлер. | There's a person here who claims to be Mrs. William Chandler. |
В Facebook Колясников называет себя политическим обозревателем и публицистом. | On Facebook, Kolyasnikov describes himself as a political observer and a publicist. |
Сам Данте не называет себя в La Vita Nuova. | Dante does not name himself in La Vita Nuova . |
Каждый, кто называет себя музыкантом, находится под его влиянием. | Anyone who's a musician has been profoundly influenced by Robert Moog. |
Там действует один тип, он называет себя доктор Сондерборг. | It's operated by a guy who calls himself Dr. Sonderborg. |
Сам он вину не признает и называет себя правоверным мусульманином. | He says he's not guilty and calls himself a devout Muslim. |
Вот группа на сайте reddit.com, которая называет себя Fap стронавты . | Here's a group on reddit.com who call themselves Fapstronauts. |
Сам он называет себя хакером, разработчиком компьютерных программ и писателем. | He is a self described hacker, a software developer and author. |
и у него большой комплекс неполноценности. он называет себя Королём. | and has this extreme inferiority complex. Still, he calls himself the King. |
Мы говорим о молодой даме, которая называет себя Марджори Лоумэн. | We're referring to the young lady who calls herself Marjorie Lowman. |
Вы говорите, женщина, которая называет себя Ханна Хойт, работает здесь? | You say the woman who calls herself Hannah Hoyt works here? |
Называет себя феминисткой, в 2004 написала статью о феминизме в The Guardian . | Stiles has described herself as a feminist and wrote on the subject in The Guardian . |
Народность суба, расселившаяся по всему берегу, называет себя Uregi, Gwassi и Kaksingri. | The Suba people who settled across the shore settled in islands called Uregi, Gwassi and Kaksingri. |
Пинк называет песню гимном всех тех, кто чувствует себя выброшенными из толпы. | Pink describes the song as a celebration for people who feel left out from the popular crowd. |
Вместе со своей подругой Ай образует команду и называет себя Яттерманом 1. | He forms a fighting team with his girlfriend Ai, and names himself Yatterman 1. |
Обратите внимание, что квадратный корень ИТЭР рекурсивных так его правая называет себя. | Note that square root Iter is recursive so its right hand side calls itself. |
Другой блогер, nocri, называет себя сторонником смертной казни, но не одобряет действия Качиньского | Another blogger, nocri, claims to be a death penalty supporter, but doesn't approve of Kaczyński's actions |
Свыше 75 процентов населения Кыргызстана называет себя мусульманами, и радикализм среди молодёжи растёт. | Over 75 percent of Kyrgyzstan s population identifies as Muslim, and radicalism among young people is on the rise. |
Она называет себя Цундури, потому что полагает, что на японском это означает красавица . | Warning this story contains graphic images below. She calls herself Zunduri because she thinks it means beautiful girl in Japanese. |
С тех пор он обвиняет себя в её смерти и называет её убийцей. | He blames himself for her death and believes that he is her killer. |
Бхактивинод называет себя дворником в Нама хатте, на рынке Святого Имени Нитьянанды Прабху. | Bhakti Vinod is a sweeper in the Nām Haṭṭa, in the marketplace of the Holy Name of Nityānanda Prabhu. |
Эта кампания сделана молодым художником из Нью Йорка, который называет себя True Настоящий . | This is a campaign done by a young artist in New York, who calls himself True. |
Правильно называет. | With an 'F', like in 'Funny Face'. |
Фиджа Байрон, отец которого американец, а мать окинавка, называет себя американским Uchinanchu (американским окинавцем). | Fija Byron, who was born to an American father and an Okinawan mother, describes himself as American Uchinanchu (American Okinawan). |
Ну, это она себя называет чернокожей, на самом деле кожа у неё карамельного цвета. | Well you know, she calls herself black she's really more like a caramel color if you look at her. |
Иоли (как она себя называет) уже не раз подвергалась угрозам из за своей общественной работы. | Yoly (as she wrote her name) has a history of intimidation because of her work. |
Гэри Трюдо называет себя исследователем карикатуристом перед тем, как сделать карикатуру, он основательно исследует тему. | Garry Trudeau calls himself an investigative cartoonist. You know, he does a lot of research before he writes a cartoon. |
Несмотря на пенсионный возраст, она все еще полна жизненной энергии и называет себя рассказчиком и фотографом. | Retired but very active, Julie defines herself as a storyteller and photographer. |
Сама Хизб ут Тахрир называет себя мирным исламским движением, преданным идее установления халифата в Центральной Азии. | Hizb ut Tahrir itself claims to be a non violent Islamic movement committed to establishing a caliphate in Central Asia. |
Себя Римрус называет не воцерковлённым верующим и в переписке с Церковью высказазывает критику в её адрес. | Rimrus describes himself as an unchurched believer and was critical in his correspondence with the Church. |
Он является большим почитателем израильского политика и военного Моше Даяна, иногда даже называет себя Чаи Моше . | He is a great admirer of Israeli politician and soldier Moshe Dayan, sometimes even calling himself Chai Moshe . |
Его фамилия голландская (предки Троя из Нидерландов, а сам Ван Левен называет себя американцем третьего поколения). | His surname is Dutch (he has ancestors from the Netherlands and has described himself as a third generation American). |
В первой статье говорилось о группе, которая называет себя Партией Бога , она потребовала запретить День Св. | And the first one was about a group called The Party of God, who wanted to ban Valentine's Day. |
Брукс называет это короче. | Brooks put it more succinctly. |
Он называет меня Пит. | He calls me Pete. |
Дисней не называет Celebrate! | Disney did not call Celebrate! |
Мари называет его идиотом. | Jean proposes to Marie. |
Похожие Запросы : не называет - называет выстрелы - он / она называет - она называет его - кто называет кого - что он называет - он называет его - чувствовать себя побаловать себя - Вини себя - попробовать себя