Перевод "накопленные потребности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
потребности - перевод : потребности - перевод : потребности - перевод : потребности - перевод : накопленные потребности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Накопленные деньги правят. | Hoarded cash is king. |
Сбросить накопленные стоимости | Reset the accumulated phone costs |
Некоторые могут полагаться на накопленные ими сбережения. | Some may draw down savings. Others will need income from their business. |
Большую его часть составляют накопленные проценты по займам алчных диктаторов прошлого. | We have met all of the conditions asked by the international community to start the debt relief process, but creditor countries have not yet agreed on the financing. |
Потребности многих перевешивают потребности нескольких. | The needs of the many outweigh the needs of the few. |
Большую его часть составляют накопленные проценты по займам алчных дикт торов прошлого. | Most of this is accumulated interest on loans borrowed by rapacious dictators of the past. |
Потребности | 3. Requirements |
Потребности | Possible resources |
ПОТРЕБНОСТИ | NEEDS |
Веками созданные и накопленные духовные ценности были разрушены и уничтожены за короткий период. | Spiritual values created and accumulated over centuries were destroyed and erased in a short period of time. |
Проценты, накопленные в рамках сегмента общего назначения Фонда промышленного развития, кредитуются этому Фонду. | Interest accrued under the General Purpose segment of the Industrial Development Fund is credited to that Fund. |
Существующая сегодня мировая цивилизация и накопленные знания являются совместными достижениями всех народов мира. | World civilization today and its accumulated store of knowledge is the joint achievement of all peoples of the world. |
Ватанабэ снимает со счёта накопленные за это время деньги и уходит в токийскую ночь. | After one night submerged in the nightlife, he realizes this is not the solution. |
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 414 долл. США. | The driver was suspended by the contractor pending the outcome of the UNAMSIL investigation |
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 9507 долл. США. | United Nations Transitional Administration in East Timor (UNTAET) and United Nations Mission of Support in East Timor (UNMISET) |
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 77 долл. США. | United Nations Assistance Mission in Rwanda (UNAMIR) and United Nations Observer Mission to Uganda Rwanda (UNOMUR) |
Общие потребности | Resource requirements |
Текущие потребности | Current needs |
РЕСУРСНЫЕ ПОТРЕБНОСТИ | The regular budget of the United Nations provides core support to the Working Group. |
инвестиционные потребности, | industry in the Caspian Sea region, and (iii) How the first two would contribute to the global market development and risk mitigation |
В. Потребности | B. Requirements |
II. ПОТРЕБНОСТИ | II. REQUIREMENTS |
Общие потребности | Current Additional Total |
С. Потребности | C. Requirements |
Общие потребности | Total requirements September 1992 |
Общие потребности | Total 778 400 |
Общие потребности | Total requirements 3 808 000 |
Потребности брутто | Gross requirements 182 514.5 (1 940.2) 180 574.3 |
Потребности нетто | Net requirements 180 877.9 (1 940.2) 178 937.7 |
Потребности брутто | Gross requirements 99 549.2 100 165.3 182 514.5 |
Потребности нетто | Net requirements 99 011.4 99 066.5 180 877.9 |
Дополнительные потребности | Additional requirements (463 000) |
2. Потребности | 2. Requirements |
Потребности покупателя | Customer needs |
Мы должны более эффективно использовать знания и опыт, уже накопленные страновыми группами Организации Объединенных Наций. | We must make better use of the knowledge and experience already accumulated by the United Nations country teams. |
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 36 017 долл. США. | The reforms envisaged under people focuses on recruiting, retaining and training capable and accountable staff. |
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 225 520 долл. США. | The Office of Internal Oversight Services investigated those allegations and concluded that the problems were serious and ongoing. |
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 217 401 долл. США. | The Department was committed to implementing all the accepted recommendations of the Office of Internal Oversight Services in line with the implementation action plan and would assess the impact of implementation by 31 December 2006. |
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 18 537 долл. США. | All client satisfaction replies are submitted to the Director of Internal Audit Division I. |
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 78 645 долл. США. | The Mission therefore requested the resident auditor to perform a full investigation, the results of which were still pending |
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 19 179 долл. США. | The national staff member never returned to work and could not be traced. |
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 124 776 долл. США. | Approximately 71 invoices were found to be fraudulent, amounting to 11,000. |
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 90 087 долл. США. | At UNMEE and UNMIK, a further 2 and 16 cases respectively were not reported by the missions to Headquarters. |
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 80 930 долл. США. | The Department of Peacekeeping Operations commented that some of the items were nevertheless still in use and were scheduled for replacement only at the end of the 2005 06 financial period, as it had not had an alternative source for some urgent equipment. |
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 18 724 долл. США. | In addition, the Department did not certify claims for payment unless the relevant memorandum of understanding had been signed by the troop contributing country. |
Похожие Запросы : накопленные баллы - накопленные убытки - Накопленные знания - накопленные данные - накопленные часов - накопленные депозиты - накопленные резервы - накопленные навыки - накопленные баллы - Накопленные вопросы - накопленные списания - Накопленные платежи - Накопленные результаты - накопленные взносы