Перевод "наложено эмбарго" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
эмбарго - перевод : наложено эмбарго - перевод : наложено эмбарго - перевод : наложено эмбарго - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Из за этого на любую организацию, имеющую контакты с Bank Saderat, может быть наложено эмбарго со стороны США. | Mr. Rosen was a U.S. State Department delegate to the Organization of the American States. |
При этом тогда на поставки оружия в страны бывшей Югославии, к которым относилась Хорватия, Советом безопасности ООН было наложено эмбарго. | Most of the weapons were diverted to Croatia which in the middle of the war in Yugoslavia, needed weapons, and the rest to Ecuador in 1995. |
На них наложено проклятье. | There's a curse on them. |
Сегодня на тему политических реформ наложено табу. | Today, the topic of political reform is taboo. |
На музыку наложено видео со стройки Крымского моста. | The music is accompanied by a video from the Crimean Bridge construction site. |
Условия эмбарго | Status of the embargo |
На их сердца наложено то, что удерживает их от размышления о Коране. | Or have their hearts been sealed with locks? |
На их сердца наложено то, что удерживает их от размышления о Коране. | Or is it that there are locks upon their hearts? |
На их сердца наложено то, что удерживает их от размышления о Коране. | Or are there locks upon their hearts? |
На их сердца наложено то, что удерживает их от размышления о Коране. | Or are there locks on their hearts? |
Территория действия эмбарго | Territory of the embargo |
Возможные нарушения эмбарго | Possible violations of the embargo |
связанных с эмбарго | Settlement of losses directly connected with the embargo |
Смысл опровержения холокоста заключается в снятии табу, которое сегодня наложено на совершенное преступление. | The point of Holocaust denial is to remove the taboo now associated with the original crime. |
Домашние животные, особенно собаки, считаются нечистыми, поэтому в исламе на них наложено табу. | Household animals, particularly dogs, are considered taboo in Islam because they are said to be unclean. |
Во всем винят эмбарго. | They blame everything on the embargo. |
У нас добровольное эмбарго. | We have a self imposed embargo. |
Эмбарго в отношении оружия | Arms embargo |
Эмбарго на поставки оружия | No visa applicant has been identified, to date, whose name is on the List. |
Более строгое определение эмбарго | Tighter definition of the embargo |
Фотограф Франсиско Каньедо, Син Эмбарго | Photo Francisco Cañedo, SinEmbargo |
Эмбарго сказывается на следующих отраслях | The embargo affects these branches |
1. Эмбарго на поставки оружия | 1. Arms embargo |
2. Эмбарго на поставки нефти | 2. Petroleum embargo |
1. Эмбарго на поставки оружия | 1. Arms embargo |
2. Эмбарго на поставки нефти | 2. Petroleum embargo |
принимая во внимание статью 2 Закона от 22 марта 2002 года об эмбарго (Закон об эмбарго), | In view of article 2 of the Law on Embargoes of 22 March 2002, |
ЭМБАРГО ДО 6 СЕНТЯБРЯ 2004 ГОДА | EMBARGO 6 SEPTEMBER 2004 |
Две точки зрения на кубинское эмбарго. | Two perspectives on the Cuban Embargo. |
То, что Руанда находится под эмбарго . | That Rwanda was under an embargo . |
Сфера действия эмбарго на поставки оружия | Scope of the arms embargo |
С. Укрепление эмбарго на поставки оружия | C. Improving the arms embargo |
Сфера применения эмбарго на поставки оружия | Scope of the arms embargo |
Примеры нарушений эмбарго на поставки оружия | Examples of arms embargo violations |
Необходимо соблюдать эмбарго на поставки оружия. | We also asked the Governments to ensure that the armed groups cannot receive cross border support. |
Кастро утверждает, что эмбарго является блокадой. | Castro claims that the embargo is a blockade. |
III. ПОЛОЖЕНИЕ В ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ ЭМБАРГО | III. THE STATUS OF THE OIL EMBARGO AGAINST SOUTH AFRICA |
2. Соблюдение положений, касающихся военного эмбарго | 2. Adherence to stipulations on military embargo |
II. ЭМБАРГО НА ПОСТАВКУ ОРУЖИЯ УНИТА | II. ARMS EMBARGO AGAINST UNITA |
Журналисты, это вне протокола, накладываю эмбарго. | Journalists, this is off the record it's embargoed. |
В. Рекомендации Комплексное эмбарго на поставки оружия | Recommendations an integrated arms embargo approach |
Наблюдение за соблюдением эмбарго на поставки оружия | Monitoring of the arms embargo |
А. Случаи предполагаемых нарушений эмбарго на поставки | A. Cases of alleged violations of the oil embargo |
импорта из бывшей Югославии до введения эмбарго, | from the former Yugoslavia before the embargo, |
Также было наложено ограничение команды из одной страны и из одной группы не могут встретиться на этой стадии. | Teams from the same group or the same association were not allowed to be drawn against each other. |
Похожие Запросы : было наложено - ЭМБАРГО до - период эмбарго - новости эмбарго - снятие эмбарго - полное эмбарго - эмбарго подняли - ограничения эмбарго - снимать эмбарго - экономическое эмбарго - эмбарго России