Перевод "эмбарго подняли" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
эмбарго - перевод : подняли - перевод : эмбарго подняли - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Все подняли бокалы. | They all raised their glasses. |
Подняли немного пыли. | Picking up some dust. |
Вы подняли руку? | Did your hand go up? |
Ей подняли голову. | They turned her head. |
Я... Вы подняли руку? | I was your hand go up? |
Солдат подняли по тревоге. | The soldiers were on the alert. |
Заключённые подняли ложную тревогу. | The prisoners gave a false alarm. |
Мы не подняли цены. | We haven't increased our prices. |
Три человека подняли руки. | Three people raised their hands. |
Меня подняли в кабину. | They lifted me into the cockpit. |
Или вы подняли его? | Or...set your microphone up? |
Все газеты подняли тираж, | All the papers raised their circulation, |
А ну подняли жопы. | Off your butts, all of you. |
Условия эмбарго | Status of the embargo |
Люди подняли восстание против короля. | People rose in revolt against the King. |
И они подняли там пыль, | Raising clouds of dust, |
И они подняли там пыль, | So thereupon raising dust. |
И они подняли там пыль, | blazing a trail of dust, |
И они подняли там пыль, | And therein raising dust. |
И они подняли там пыль, | Raising clouds of dust. |
И они подняли там пыль, | and blaze a trail of dust, |
И они подняли там пыль, | Then, therewith, with their trail of dust, |
Подняли, передвинули, поставили остальные пальцы. | Lift them off, slide it back, put it down. |
И все подняли свои руки. | And everybody raised their hand. |
И все подняли свои руки. | Everybody raised their hand. |
Мы подняли её, вот так. | We pulled it up up it comes. |
Территория действия эмбарго | Territory of the embargo |
Возможные нарушения эмбарго | Possible violations of the embargo |
связанных с эмбарго | Settlement of losses directly connected with the embargo |
Почему CCTV подняли эту тему сегодня? | Why has CCTV picked up the news today? |
В 1904 году гереро подняли восстание. | In 1904, the Herero rebelled. |
На борт их подняли в мешках. | In his pocket was a revolver. |
Сокрушен Моав вопль подняли дети его. | Moab is destroyed her little ones have caused a cry to be heard. |
И подняли рекорд численности предыдущего месяца | Join the earth day rally |
Мои родители меня подняли гнилые детства | My parents raised me rotten childhood |
Некоторые из вас не подняли руки. | There were some of y'all that didn't raise your hands. |
Мы подняли землю на уровень крыш. | We've lifted the earth up onto the roofs. |
Если бы вы подняли до 22? | Couldn't you make it 22? |
Мы с его другом подняли его. | His friend and I picked him up. |
Их уже подняли. Назад, отойдите назад. | Well, they're up now. |
Во всем винят эмбарго. | They blame everything on the embargo. |
У нас добровольное эмбарго. | We have a self imposed embargo. |
Эмбарго в отношении оружия | Arms embargo |
Эмбарго на поставки оружия | No visa applicant has been identified, to date, whose name is on the List. |
Более строгое определение эмбарго | Tighter definition of the embargo |
Похожие Запросы : подняли тревогу - действия подняли - подняли вопросы - мы подняли - вы подняли - мы подняли - Вы подняли - пункты подняли - подняли крышу - подняли зарплаты - сомнения подняли - цены подняли