Перевод "вы подняли" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вы - перевод : подняли - перевод : вы подняли - перевод : Вы подняли - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы подняли руку? | Did your hand go up? |
Я... Вы подняли руку? | I was your hand go up? |
Или вы подняли его? | Or...set your microphone up? |
Если бы вы подняли до 22? | Couldn't you make it 22? |
Я хочу, чтобы потом вы подняли руку. | But I want everybody to raise their hand at some point. |
Вы, безбожники, подняли цены более чем на 40 ? | A more than 40pc increase in gasoline prices you infidels? |
Надеюсь, вы не подняли на ноги всю страну? | I hope you didn't tell everyone. |
Если вы политик, вы говорите, что вы подняли минимальный размер оплаты труда. | If you're a politician, you're saying, look, I'll raise the minimum wage. |
Господин президент, вы знаете, какую панику подняли эти сообщения. | Mr. President, you know the panic those other messages have caused. |
И подняли Мы ею страну мертвую. Так вы будете выведены! | Then We revive a dead land therewith, and even so you will be brought forth (from the dead), |
Все подняли бокалы. | They all raised their glasses. |
Подняли немного пыли. | Picking up some dust. |
Ей подняли голову. | They turned her head. |
А вы как думаете, если ваши люди так нагло меня подняли? | What do you think, after your men so rudely woke me up? |
Когда Вы его первый раз подняли, почему Вы это сделали, почему Вы думете, что это важно? | When did you raise it first, why did you raise it, why do you think it's important? |
Солдат подняли по тревоге. | The soldiers were on the alert. |
Заключённые подняли ложную тревогу. | The prisoners gave a false alarm. |
Мы не подняли цены. | We haven't increased our prices. |
Три человека подняли руки. | Three people raised their hands. |
Меня подняли в кабину. | They lifted me into the cockpit. |
Все газеты подняли тираж, | All the papers raised their circulation, |
А ну подняли жопы. | Off your butts, all of you. |
Люди подняли восстание против короля. | People rose in revolt against the King. |
И они подняли там пыль, | Raising clouds of dust, |
И они подняли там пыль, | So thereupon raising dust. |
И они подняли там пыль, | blazing a trail of dust, |
И они подняли там пыль, | And therein raising dust. |
И они подняли там пыль, | Raising clouds of dust. |
И они подняли там пыль, | and blaze a trail of dust, |
И они подняли там пыль, | Then, therewith, with their trail of dust, |
Подняли, передвинули, поставили остальные пальцы. | Lift them off, slide it back, put it down. |
И все подняли свои руки. | And everybody raised their hand. |
И все подняли свои руки. | Everybody raised their hand. |
Мы подняли её, вот так. | We pulled it up up it comes. |
Я хочу, чтобы все подняли правую руку так высоко, как только вы может. | I'd like everyone to go ahead and raise your right hand just as high as possibly you can. |
Почему CCTV подняли эту тему сегодня? | Why has CCTV picked up the news today? |
В 1904 году гереро подняли восстание. | In 1904, the Herero rebelled. |
На борт их подняли в мешках. | In his pocket was a revolver. |
Сокрушен Моав вопль подняли дети его. | Moab is destroyed her little ones have caused a cry to be heard. |
И подняли рекорд численности предыдущего месяца | Join the earth day rally |
Мои родители меня подняли гнилые детства | My parents raised me rotten childhood |
Некоторые из вас не подняли руки. | There were some of y'all that didn't raise your hands. |
Мы подняли землю на уровень крыш. | We've lifted the earth up onto the roofs. |
Мы с его другом подняли его. | His friend and I picked him up. |
Их уже подняли. Назад, отойдите назад. | Well, they're up now. |
Похожие Запросы : вопрос вы подняли - вопросы, которые вы подняли - вопросы, которые вы подняли - подняли тревогу - эмбарго подняли - действия подняли - подняли вопросы - мы подняли - мы подняли - пункты подняли - подняли крышу - подняли зарплаты