Перевод "наслаждаться счастьем" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

наслаждаться - перевод : наслаждаться - перевод : наслаждаться - перевод : наслаждаться - перевод : наслаждаться - перевод : наслаждаться счастьем - перевод : наслаждаться - перевод :
ключевые слова : Enjoy Enjoying Moment While Happiness Bliss Pursuit Filled

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Наслаждайся счастьем.
Enjoy the happiness.
Наслаждайтесь счастьем.
Enjoy the happiness.
Они светились счастьем.
That was their mood.
Будто дышит счастьем
It seems to breath happiness.
Её глаза светились счастьем.
There was a happy twinkle in her eyes.
Мэри была переполнена счастьем.
Mary was suffused with happiness.
Со счастьем в душе
With a happy refrain
Я был переполнен счастьем.
l was overjoyed.
Душа ее была переполнена счастьем.
Her soul was overflowing with happiness.
Моё сердце было переполнено счастьем.
My heart was filled with happiness.
На чем поплывешь за счастьем?
On what are you going to sail in search of happiness?
Хочу наслаждаться
For me voluptuous delight
Хочу наслаждаться.
For me all these delights
Я был бы осчастливлен великим счастьем!
I wish I had been with them then I would have achieved a great success (a good share of booty).
Моим счастьем будет забота о Франке.
My happiness will be to watch over Frank.
Ну, так наслаждайтесь... вашим пресловутым счастьем!
Save your great happiness!
Чтобы наслаждаться собой,
In order to really enjoy myself
Будем наслаждаться едой!
We'll enjoy the meal!
Наслаждаться 14вековыми потолками?
And see all those lovely 14thcentury ceilings?
Ты будешь наслаждаться.
You're loving it.
Гонимся ли мы за счастьем с враждебностью?
Do we pursue happiness with hostility?
За нашим счастьем кроется совсем другой мир.
Beyond our happiness the world is different
Я хотел бы рассмотреть пример со счастьем.
I would like to use the example of happiness.
Так что он заканчивает с новым счастьем.
So he ends with the new bliss.
Ах, жизнь, любовь и погоня за счастьем.
Ah, life, love and the pursuit of happiness.
Для меня было счастьем узнать вас, Мария.
I can only say it was wonderful knowing you, Maria.
Вы долго гнались за счастьем,
You have spent long years in pursuit of happiness,
Как говорят, Можно ли деньги купить счастьем?
Like the man said, Can happiness buy money?
Ты мог бы наслаждаться ими. Ты можешь наслаждаться этими цветами, не отождествляясь,
You can enjoy these flowers without identifying,
Почему мы не озабочены больше валовым внутренним счастьем?
Why don't we care more about gross national happiness?
Я иду по тропе Со счастьем в душе
I'll walk down the lane With a happy refrain
Со своим счастьем попал прямо в Мертвое море
With my luck it landed in the dead sea.
И если это и не было полным счастьем,
And if it wasn't joy galore
Мне нравится наслаждаться жизнью .
I like to enjoy myself.
Я буду наслаждаться этим.
I'll enjoy this.
Я пытаюсь наслаждаться жизнью.
I'm trying to enjoy life.
Мы можем наслаждаться фотографиями.
We can at least enjoy some photos.
Нам надо наслаждаться овощами.
We need to savor vegetables.
Не волноваться, наслаждаться жизнью.
Take things a mite easier. Enjoy your life.
Будем наслаждаться красотами природы?
It's a nice view. Am I here to admire it?
Наслаждаться вот единственная клятва.
Pleasure is our only vow
А в пятницу выбираем между опасным сексом и счастьем .
And Friday night we're trying to decide between risky sex or happiness.
Мы получили его в связи с счастьем испытывающего я.
We found that with respect to the happiness of the experiencing self.
Ум человека, который знает, пробуждается и радуется, наполнен счастьем.
The mind is delighted in awareness.
А в пятницу выбираем между опасным сексом и счастьем .
And Friday night we're trying to decide between risky sex or happiness.

 

Похожие Запросы : наполнен счастьем - погоня за счастьем - поделиться своим счастьем - Следуй за свои счастьем - в погоне за счастьем - наслаждаться жизнью - наслаждаться природой - просто наслаждаться