Перевод "начал в" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
начал - перевод : начал - перевод : начал в - перевод : начал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Начал играть в Киеве. | He retired in 2013. |
Дождь начал переходить в снег. | The rain began to turn into snow. |
Я начал ходить в спортзал. | I started going to the gym. |
Том начал ходить в спортзал. | Tom has started going to the gym. |
Том начал драку в баре. | Tom started a bar fight. |
Том начал ходить в церковь. | Tom has started going to church. |
Входит в категорию неправильных начал. | Black's reply 1...e6 is usually followed by ...d5, ...Nf6 and an eventual ...c5. |
В 162 император начал переговоры. | Introduction by M. A. N. Loewe. |
начал работать в области киномузыки. | A Sketch Of His Life And Work. |
Публиковаться начал в 1924 году. | He made his first publication in 1924. |
Я начал пить в 5. | I started drinking at 5. |
Я начал в 2000 году. | I started in 2000. |
Начал учиться игре на фортепиано в пять лет и уже в детстве начал сочинять музыку. | By then he had begun to compose short pieces for the piano and play the organ. |
Я начал планировать свою жизнь и начал думать. | I began to plan my life and began to think. |
Ты начал. | You have started. |
Начал договаривай! | You can't shut up now. |
Сегодня начал. | I just started today. |
Начал курить? | Start smoking? |
Начал играть в шахматы в пятилетнем возрасте. | He started playing chess at the age of 7. |
В 1837 начал обучение в университете Пешта. | In 1837 he began his studies at the university of Pest. |
Играть в футбол начал в школьной команде. | Loan and return A.F.C. |
Александр Емельяненко начал тренироваться в СИЗО | Aleksandr Yemelyanenko has begun training in a pre trial detention facility |
Я только начал играть в теннис. | I've just started playing tennis. |
Он начал наслаждаться жизнью в деревне. | He has begun to enjoy country life. |
Том начал подозревать Марию в измене. | Tom began to suspect that Mary was cheating on him. |
Я начал ходить в тренажерный зал. | I started going to the gym. |
Том начал бриться в тринадцать лет. | Tom started shaving when he was thirteen. |
Том начал стрелять в полицейскую машину. | Tom started to shoot at the police car. |
Том начал гонку в числе фаворитов. | Tom started the race as one of the favorites. |
Том начал курить в тринадцать лет. | Tom started smoking when he was thirteen. |
Фадил начал учить арабский в колледже. | Fadil started learning Arabic at college. |
Как ты начал работать в Бостоне? | How did you start working in Boston? |
Том начал читать в три года. | Tom started reading when he was three years old. |
Том начал здесь работать в октябре. | Tom started working here in October. |
Трудовую деятельность начал в 16 лет. | He began his career at age 16. |
В 1994 году начал сольную карьеру. | ...I'm not normal. |
В 2012 он снова начал курить. | He currently resides in Helsinki. |
Профессиональную карьеру начал в 1999 году. | 1999 2004 González became a professional in 1999. |
Политическую деятельность начал в Республиканской партии. | He affiliated with the Italian Republican Party. |
Начал профессиональную карьеру в 1998 году. | Career Paradorn started his professional ATP career in 1998. |
Прпич начал профессиональную карьеру в 1984. | He turned professional in 1984. |
Профессиональную карьеру начал в 2003 году. | He picked up his form later in that year. |
Начал профессиональную карьеру в 1992 году. | He is currently living in Thailand. |
Начал заниматься серфингом в 5 лет. | Jack began to learn how to surf at the age of 5. |
В 2011 году начал сольную карьеру. | Online on September 12, 2011. |
Похожие Запросы : я начал - начал работу - Я начал - начал хорошо - начал бизнес - начал строить - он начал - начал с - только начал - начал жизнь - начал делать