Перевод "на бюджете" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они работают на ограниченном бюджете. | They work on a shoestring budget. |
Какими должны быть приоритеты правительства в бюджете на образование? | What should a government's priorities be in its education budget? |
На книги в бюджете каждого университета предусмотрено всего 1000. | Bamiyan University seems somehow to have suffered doubly. |
Ассигнования, предусмотренные в предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный | Provisions made in the proposed programme budget for the biennium 1994 1995 |
В бюджете на 2005 год прогнозировались сокращение на 10 млн. долл. | The 2005 Budget projected a 10 million decrease in Government spending and envisaged a surplus of 20 million. |
США, заложенной в бюджете). | However, no additional costs were incurred by UNMEE for these additional rotations. |
Предусмотренная в бюджете численность | Authorized Budgeted Actually |
В государственном бюджете на 2005 год заложено уже 3,2 млн. | 3,2 million kroons are planned in the state budget for 2005. |
62. Расходы на моющие средства были ниже предусмотренных в бюджете. | 62. The cost of cleaning materials was lower than budgeted for. |
37. На протяжении ряда лет в бюджете территории отмечается дефицит. | 37. The Territory has had a budget deficit for several years. |
Взносы, не предусмотренные в бюджете | Value of non budgeted contributions (Thousands of United States dollars) |
Взносы, не предусмотренные в бюджете | Value of non budgeted contributions |
как предусмотрено в нынешнем бюджете. | as provided for in the current budget. |
Не забудь о нашем бюджете. | Remember our budget. |
В бюджете даны последовательные описания программ и обоснования для всех предусмотренных в бюджете направлений деятельности. | Coherent programme descriptions and justification for all budgeted activities have been provided. |
В республиканском бюджете на 2004 год на ее реализацию предусмотрено 18,86 млрд. тенге. | The 2004 Republic budget provided 18.86 billion tenge for its implementation. |
В бюджете министр подробно описывает программу расходов правительства на предстоящий год. | In the budget the Minister details the Government's spending programme for the coming year. |
В бюджете предусматривается значительное увеличение ассигнований на моделирование в масштабах полушария. | A significant increase is proposed in the budget line for hemispheric modelling. |
Фактические расходы превысили запланированный в бюджете объем расходов на 0,5 процента. | Actual expenditure exceeded budgeted expenditure by 0.5 per cent. |
Ресурсы, предусмотренные в предлагаемом бюджете по программам на 1994 1995 годы | Resources provided for in the 1994 1995 proposed programme budget |
В БЮДЖЕТЕ ПО ПРОГРАММАМ НА 1992 1993 ГОДЫ, С РАЗБИВКОЙ ПО | 1992 1993 PROGRAMME BUDGET BY SECTION AND MAIN CATEGORY |
На эти цели в бюджете выделено 1 550 434 долл. США. | The amount budgeted to implement those plans is 1,550,434. |
В бюджете Бюро по политике в области развития на 2004 2005 годы оперативная инфраструктура бюро была полностью отражена в двухгодичном бюджете вспомогательных расходов. | In the 2004 2005 budget for the Bureau for Development Policy, the operational infrastructure of the bureau was fully incorporated into the biennial support budget. |
Речь идет о текущем бюджете и предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов, а также о бюджете вспомогательного счета для операций по поддержанию мира на период с 1 января 2006 года по 30 июня 2006 года. | These relate to the current and the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 and to the support account for peacekeeping operations for the period from 1 January 2006 to 30 June 2006. |
При бюджете в 20 млн долл. | The film had a budget of 20 million. |
Стоимость взносов, не предусмотренных в бюджете | Value of non budgeted contributions |
Размер взносов, не предусмотренных в бюджете | C. Value of non budgeted contributions |
IV. УЧЕТ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ ПЕРСОНАЛА В БЮДЖЕТЕ | IV. BUDGETING FOR STAFF ASSESSMENT |
Сопоставление предусмотренной в бюджете и фактической | Comparison between the budgeted and actual number of personnel on board |
США. В предлагаемом бюджете на 2006 год предусмотрено увеличение ассигнований на 1 млн. долл. | The 2006 budget proposal includes an increase of 1 million to strengthen core water and waste activities in the United States Territories and those Territories in a relationship of free association with the United States. |
В принятом в Онтарио бюджете на 2004 год предусмотрено увеличение ассигнований на 120 млн. | In the 2004 budget, Ontario announced an increase of 120 million over the next four years for the community mental health sector. |
В бюджете на 2005 2006 годы предусмотрены ассигнования на группы по вопросам поведения персонала. | There were provisions in the 2005 2006 budgets for the Personnel Conduct Units. |
39. В бюджете по программам на 1994 1995 годы предусмотрены расходы на следующий персонал | 39. The programme budget for 1994 1995 provides for the following staff costs |
Брауну нет необходимости учитывать подобные меры в бюджете на следующий финансовый год. | So however much Brown wants to resist obeying European rules, he cannot long delay raising taxes (or cutting spending) without breaching his own Golden Rule and undermining his personal credibility. |
Брауну нет необходимости учитывать подобные меры в бюджете на следующий финансовый год. | Brown need not take such measures in his forthcoming budget. |
Без учета предусмотренных в бюджете добровольных взносов на сумму 3,2 млн. долл. | The budget amounted to 1,147,530,000, excluding budgeted voluntary contributions of 3.2 million. |
Новые структуры отражены в предлагаемом бюджете на двухгодичный период 2006 2007 годов. | The new structure is reflected in the 2006 2007 budget proposal. |
81. В бюджете по прежнему предусматривается небольшое увеличение расходов на социальные нужды. | The budget continues to earmark a modest increase in social expenditures. |
Приведенные данные о военном бюджете Франции на 1993 год не включают пенсии. | The figures supplied are for France apos s military budget for 1993 excluding pensions. |
бюджете по программам на 1992 1993 годы, с разбивкой по разделам и | programme budget by section and main category of activity . 53 |
В следующем году в федеральном бюджете есть деньги на создание системы здравоохранения. | Now, there is money in the federal budget, next year, to build up the public health service. |
латов (с 1 сентября 2002 года) в бюджете на 2001 год, 10,9 млн. латов (начиная с 1 января 2002 года) в государственном бюджете на 2002 год и 4,94 млн. | It is particularly difficult to attract teachers of English, German languages and Computer skills to schools as in the business sector they are offered salaries that are two to four times higher, better career possibilities and a higher social status. |
Но закон о бюджете не решил проблемы. | But the Budget Law did not end the problem. |
III. РЕГИОНАЛЬНАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ИНТЕГРАЦИЯ В ПРЕДЛАГАЕМОМ БЮДЖЕТЕ | III. REGIONAL ECONOMIC INTEGRATION IN THE PROPOSED |
Тип Предусмотрено в бюджете Фактически закуплено Разница | Type of vehicles Budgeted Actual Difference |
Похожие Запросы : пребывание на бюджете - находятся на бюджете - в бюджете - в бюджете - В бюджете - в бюджете - в бюджете - в бюджете - о бюджете - в бюджете - в бюджете - закон о бюджете - в бюджете цифры - информация о бюджете