Перевод "находятся на бюджете" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Budget Budgeted Item Bill Hole Look Take Going Inside Under Where Which

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они работают на ограниченном бюджете.
They work on a shoestring budget.
Коровы находятся на ферме.
The cows are on the farm.
Кнопки находятся на полу?
Are they footoperated?
Какими должны быть приоритеты правительства в бюджете на образование?
What should a government's priorities be in its education budget?
На книги в бюджете каждого университета предусмотрено всего 1000.
Bamiyan University seems somehow to have suffered doubly.
Ассигнования, предусмотренные в предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный
Provisions made in the proposed programme budget for the biennium 1994 1995
В бюджете на 2005 год прогнозировались сокращение на 10 млн. долл.
The 2005 Budget projected a 10 million decrease in Government spending and envisaged a surplus of 20 million.
США, заложенной в бюджете).
However, no additional costs were incurred by UNMEE for these additional rotations.
Предусмотренная в бюджете численность
Authorized Budgeted Actually
Главные ворота находятся на юге.
The main gate is at the southern end of this axis.
Общежития находятся на территории университета.
Residence halls are located on the University area.
Глаза находятся здесь, на экране.
The eyes are on the screen there.
Днём они находятся на природе.
In the daytime they live outside.
В государственном бюджете на 2005 год заложено уже 3,2 млн.
3,2 million kroons are planned in the state budget for 2005.
62. Расходы на моющие средства были ниже предусмотренных в бюджете.
62. The cost of cleaning materials was lower than budgeted for.
37. На протяжении ряда лет в бюджете территории отмечается дефицит.
37. The Territory has had a budget deficit for several years.
Взносы, не предусмотренные в бюджете
Value of non budgeted contributions (Thousands of United States dollars)
Взносы, не предусмотренные в бюджете
Value of non budgeted contributions
как предусмотрено в нынешнем бюджете.
as provided for in the current budget.
Не забудь о нашем бюджете.
Remember our budget.
В бюджете даны последовательные описания программ и обоснования для всех предусмотренных в бюджете направлений деятельности.
Coherent programme descriptions and justification for all budgeted activities have been provided.
В республиканском бюджете на 2004 год на ее реализацию предусмотрено 18,86 млрд. тенге.
The 2004 Republic budget provided 18.86 billion tenge for its implementation.
В бюджете министр подробно описывает программу расходов правительства на предстоящий год.
In the budget the Minister details the Government's spending programme for the coming year.
В бюджете предусматривается значительное увеличение ассигнований на моделирование в масштабах полушария.
A significant increase is proposed in the budget line for hemispheric modelling.
Фактические расходы превысили запланированный в бюджете объем расходов на 0,5 процента.
Actual expenditure exceeded budgeted expenditure by 0.5 per cent.
Ресурсы, предусмотренные в предлагаемом бюджете по программам на 1994 1995 годы
Resources provided for in the 1994 1995 proposed programme budget
В БЮДЖЕТЕ ПО ПРОГРАММАМ НА 1992 1993 ГОДЫ, С РАЗБИВКОЙ ПО
1992 1993 PROGRAMME BUDGET BY SECTION AND MAIN CATEGORY
На эти цели в бюджете выделено 1 550 434 долл. США.
The amount budgeted to implement those plans is 1,550,434.
которые находятся на этом конце спектра.
So there's something that goes on off the end there.
Несколько учащихся находятся на школьном дворе.
There are some students in the schoolyard.
Ульи находятся на другом конце сада.
The beehives are on the other side of the orchard.
Эти животные находятся на грани вымирания.
These animals are on the verge of extinction.
На территории района находятся 33 пруда.
It is located in the center of the oblast.
Эти процессы находятся на различных этапах.
These trials are at different stages.
Дети сироты находятся на попечении государства.
Child homelessness has been eliminated in Turkmenistan.
На третьем месте находятся неустановленные обстоятельства.
In third place are other undefined conditions.
Эти процессы находятся на разных стадиях.
These trials are at different stages.
На вкладке Дозвон находятся следующие опции
The Dial tab has the following options
Страны находятся на всём этом пути.
And we have countries all this way.
Они находятся на начальной стадии исследований.
And they're in the early stages of development.
Все единицы находятся на месте единиц.
Everything that's in the ones place is below or above everything else in the ones place.
На вилле находятся солдаты из поезда.
The escapees from the train are at the villa.
В бюджете Бюро по политике в области развития на 2004 2005 годы оперативная инфраструктура бюро была полностью отражена в двухгодичном бюджете вспомогательных расходов.
In the 2004 2005 budget for the Bureau for Development Policy, the operational infrastructure of the bureau was fully incorporated into the biennial support budget.
Речь идет о текущем бюджете и предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов, а также о бюджете вспомогательного счета для операций по поддержанию мира на период с 1 января 2006 года по 30 июня 2006 года.
These relate to the current and the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 and to the support account for peacekeeping operations for the period from 1 January 2006 to 30 June 2006.
Цены на нефть находятся на исторически высоком уровне.
Oil prices are at historic highs.

 

Похожие Запросы : на бюджете - находятся на - пребывание на бюджете - находятся на пути - находятся на точке - находятся на службе - находятся на записи - находятся на цели - находятся на выставке - находятся на подъеме - находятся на пути - находятся на уровне - в бюджете - в бюджете