Перевод "на маршруте для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
сценарий для получения сведений о изначальном маршруте | script for getting original route info |
А на нашем маршруте есть достопримечательности? | Are there noted places along our route? |
Продолжительность полета на маршруте Австралия Европа составит 90 Минут, а на маршруте Европа Калифорния не более 60 Минут. | Flight times of the SpaceLiner from Australia to Europe should take just 90 minutes or no more than 60 minutes on the Europe California route. |
Крупнейшие города Болгарии были заложены на этом маршруте. | Bulgaria's largest cities were founded on this route. |
Полный вперед , и Лассе лидирует на маршруте из студии. | Full speed out, and Lasse is leading on the way out of the studio. |
c) сообщения о маршруте движения судна, выгрузке и перегрузке для проверки улова | (c) Vessel trip, landings and transshipment reports to verify catches |
Воздушные суда, используемые на этом маршруте, это новый Airbus A330 200. | Aircraft used on this route is the new Airbus A330 200. |
День 8 июня 1948 года застал E22 Mallard на маршруте Ватерлоо Эксетер. | E22 Mallard was used on 8 June 1948 on the Waterloo Exeter route. |
Bagarmossen станция метро подземного типа на маршруте Т17 зеленой линии системы стокгольмского метро. | Bagarmossen metro station is on the green line of the Stockholm metro, located in Bagarmossen, Söderort. |
Правда, предупредив, что на этом маршруте могут быть указаны не все пешеходные дорожки. | It did tell me that this route maybe missing sidewalks or pedestrian paths, though. |
Следующим утром, 28 июня 1914 года, Илич расставил шесть террористов на маршруте кортежа эрцгерцога. | The following morning, on 28 June 1914, Ilić positioned the six assassins along the motorcade route. |
Обсуждение в Hangout было сфокусировано на маршруте, которым тысячи колумбийцев добираются до Антофагаста, находящегося на севере Чили. | The Hangout focused on the route which thousands of Colombians take towards Antofagasta, in the north of Chile. |
К 1920 м годам улицы на этом маршруте не могли справиться с ростом автомобильного трафика. | In the 1920s the streets in this main route were having trouble to cope with the amount of traffic. |
Подробные сведения о маршруте этих полетов приводятся в приложении II. | Details as to the itinerary of these flights are attached as annex II. |
Подробные сведения о маршруте этого полета приводятся в приложении II. | Details as to the itinerary of this flight are attached as annex II. |
Подробные сведения о маршруте этих полетов приводятся в приложении II. | Details as to the itinerary of this flight are attached as annex II. |
Подробные сведения о маршруте этих полетов приводятся в приложении II. | Details as to the itinerary of these flights are attached hereto as annex II. |
Подробные сведения о маршруте этих полетов приводятся в Приложении II. | Details as to the itinerary of these flights are attached as annex II. |
Дальше это в основном также автомагистраль на маршруте между Вресторпом (20 км западнее Эребру) до Стокгольма. | Furthermore, it is a motorway most of the route from Vretstorp (20 km (12 mi) west of Örebro) to Stockholm. |
В связи с тем, что система устаревшая, происходят неисправно сти, и количество датчиков на каждом маршруте ограничено. | However, the system is old and subject to breakdowns. There are also a limited number of sensors on each route. |
Спустя два года Air Vanuatu выкупило этот самолёт и сдала его в частичную аренду бывшему владельцу для использования на том же самом регулярном маршруте. | Air Vanuatu subsequently bought the aircraft in 1989 and leased it back to Australian for use on that airline's network on days that it was not used by Air Vanuatu. |
На каждого из участников был наложен штраф в размере 1 от объема доходов на данном маршруте за предыдущий год. | Each carrier was fined 1 per cent of the revenue earned on that route in a previous year. |
С момента начала авиаперевозок по маршруту Сеул Пусан, компания Air Busan обслуживала 49,7 мест на данном маршруте. | Upon the launch of its Seoul Busan route, Air Busan filled 49.7 percent of its seats, while its competitor on the same route, Korean Air had 61.2 percent. |
Если аэрокосмический объект находится лишь на маршруте между Землей и космическим пространством, должно применяться международное космическое право. | If the aerospace object was simply in transit between Earth and outer space, international space law should apply. |
Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении. | Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached hereto as an annex. |
Регулярные пассажирские трансатлантические рейсы на маршруте Нью Йорк Париж были начаты компанией Trans World Airlines 6 февраля 1946. | Trans World Airlines transatlantic service started on February 6, 1946 with a New York Paris flight in a Constellation. |
Находится в 19 км на юг от города Тршебич на европейском маршруте E59 Йиглава (45 км на север) и Зноймо (30 км южнее). | It sits astride the E59 highway between Jihlava (Iglau) (45 km to the north) and Znojmo (Znaim) (30 km to the south). |
В июне 2006 года Air Atlanta Icelandic предоставила в мокрый лизинг авиакомпании Yangtze River Express грузовой Boeing 747 200 для работы на маршруте Шанхай Анкоридж Лос Анджелес. | In June 2006, Air Atlanta Icelandic wet leased one Boeing 747 200 to Yangtze River Express to operate cargo freight between Shanghai Anchorage Los Angeles. |
Спустя короткое время авиакомпания ввела в эксплуатацию ATR 42 300 на маршруте между аэропортами Лидс Брэдфорд и Лондон Сити. | For a short time, bmi regional operated an ATR 42 300 between Leeds Bradford airport and London City airport. |
Четыре авиакомпании одновременно увеличили на 10 стоимость билетов на маршруте между Рио де Жанейро и Сан Паулу, где объем пассажирских перевозок очень велик. | Four airlines simultaneously increased their fares by 10 per cent on the heavily travelled Rio de Janeiro São Paulo route. |
И если другой автомобиль впереди меня настигнет пробку на маршруте I 94, он незамедлительно проифнормирует мой и порекомендует изменить маршрут на более быстрый. | So if the car ahead of me on I 94 hits traffic, it will immediately alert my car and tell my car to reroute itself to get me home in the best possible way. |
Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении к настоящему документу. | Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached hereto as an annex. |
Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении к настоящей ноте. | Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note. |
57. В силу своего географического положения Турция, находящаяся на балканском маршруте, была вынуждена удвоить свои усилия по контролю за незаконным оборотом, для чего ею мобилизованы значительные людские и материальные ресурсы. | 57. Because of its geographic location on the Balkan route, Turkey had been obliged to redouble its monitoring of the illicit traffic, for which purpose it was mobilizing considerable human and material resources. |
О выбранном маршруте головному автомобилю было сообщено лишь тогда, когда г н Харири вышел из кафе. | The chosen route was communicated to the lead car only as Mr. Hariri was leaving the cafe. |
Подробная информация о маршруте полетов за рассматриваемый период содержится в приложении I к настоящей вербальной ноте. | Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as an annex to this note verbale. |
Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении к настоящей вербальной ноте. | Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as an annex to this note verbale. |
Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении к настоящей вербальной ноте. | Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as Annex I to this note verbale. |
Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении к настоящей вербальной ноте. | Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to this note verbale. |
Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении к настоящей вербальной ноте. | Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached hereto as an annex to this note verbale. |
Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении к настоящей вербальной ноте. | Details of the flights made in this reporting period are annexed to the present note verbale. |
Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении к настоящей вербальной ноте. | Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed hereto. |
Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении к настоящей вербальной ноте. | Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. |
Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении к настоящей вербальной ноте. | Details as to the itinerary of the flights in this reporting period are annexed to the present note verbale. |
О дальнейшем маршруте судна мы сведений не имеем, поскольку контракт истек после разгрузки судна в Гоа. | The vessel apos s further schedule was not intimated to us as the contract was over after the discharge of vessel at Goa. |
Похожие Запросы : на маршруте - на маршруте - на нашем маршруте - быть на маршруте - информация о маршруте - данные о маршруте - информация о маршруте ан - для на - на для - на для - на месте для - на мишени для - посмотрел на для - полагаться на для