Перевод "на нашем стенде" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на нашем стенде - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Business Case Home

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

20 февраля 1942 во время работы двигателя на стенде произошёл взрыв.
On February 20, 1942, the engine exploded during a full system test.
Испытания проводятся на испытательном стенде при условии соблюдения достаточных безопасных расстояний.
The tests should be performed at a test site with suitable safety distances.
Когда для нас, а не только в лаборатории и на стенде?
When for us, not just in a lab and on a stage?
Всем желающим была предоставлена возможность поиграть в альфа версию на стенде проекта.
All guests were given the opportunity to play in the alpha version of the project at the stand.
Во первых, почему бы тебе не пойти вперед и оставить один билет на стенде.
Why don't you go on ahead and leave one ticket at the booth.
КА Когда в реальность? Когда для нас, а не только в лаборатории и на стенде?
CA When real? When for us, not just in a lab and on a stage?
Игру можно сохранить в специальных точках (фотокамеры на стенде), которые расположены в различных уголках особняка.
The player can save their game at save points, which are located in different parts of the mansion and at the end of each chapter.
Идея состоит в том, то изображение полностью составляется на основе истории его просмотра на стенде разными людьми.
The idea is that it's an image wholly constructed from its own history of being viewed by different people in an installation.
Таймер автоматическая задержка вылета мишени от 0 до 3 секунд, после команды стрелка на круглом стенде.
In Olympic skeet, there is a random delay of between 0 to 3 seconds after the shooter has called for the target.
Работали на нашем серебряном руднике.
Same place we are every day.
Вы говорите на нашем языке.
You speak our language.
Вы встали на нашем пути!
You stood up against us!
Но худшие последствия всего этого отразились на нашем человеческом капитале на самом ценном нашем ресурсе.
But the worst effects were on our human capital, our most precious resource.
Будет на стенде Dongfeng и новый флагманский седан А9, его российскую премьеру представительство китайской фирмы анонсировало еще в июне.
The new flagship A9 sedan will also be at the Dongfeng booth a representative from the Chinese company announced its Russian premiere back in June.
Он не говорит на нашем языке.
He doesn't speak our language.
На нашем радио надо починить антенну.
The aerial on our radio needs fixing.
Пусть они учатся на нашем примере.
Let them learn from us.
Больше информации доступно на нашем сайте.
More information is available on our website.
Главная товарных культур на нашем острове.
let's say that's the main cash crop on our island.
В нашем случае 5 на 12.
So in this case, 5 times 12.
Как это отразится на нашем утверждении?
How would this affect our belief?
Нам встретилось это на нашем пути.
Look at this.
А на нашем маршруте есть достопримечательности?
Are there noted places along our route?
Они наживаются на нашем тяжком труде.
That's how things are The wholesalers set the prices and that's all there is to it.
7.3.5 Следует обеспечить, чтобы на испытательном стенде лямка, выходящая из регулирующего устройства, принимала в ослабленном положении форму плавной кривой, как на транспортном средстве.
It shall be ensured that on the test bench the strap, in the slack position, descends in a concave curve from the adjusting device, as in the vehicle.
Многие из них уже на нашем пороге.
Many are already upon us.
На нашем заднем дворе растут три дерева.
We have three trees in our backyard.
Больше информации можно найти на нашем сайте.
More information is available on our website.
Находящийся на нашем рассмотрении вопрос чрезвычайно важен.
The issue before us is much too important.
Нам это нужно, но на нашем языке .
We want this, but we need it in our language.
Потому что восприятие основано на нашем опыте.
It's because perception is grounded in our experience.
И мы увидим тебя на нашем курсе
And we'll see you in class.
Windows на нашем языке лучше всех остальных .
language localization of Windows the best one in the company.
Специально, на память о нашем первом свидании.
Special record, to remember our first date.
В плохом настроении на нашем празднике победы? !
In a bad mood at our victory march?
Судя по всему,эти люди приняли Зеркало Венеры, размещённое на стенде активистов, за христианский символ и решили, что активисты продвигают христианство.
Apparently, these individuals mistook the Venus symbol displayed on the activists' stand for a Christian symbol and assumed that the activists were promoting Christianity.
7.3.2 Свободный конец регулирующего устройства должен располагаться на испытательном стенде таким образом, чтобы он был направлен либо вверх, либо вниз, как на транспортном средстве.
It shall be ensured that the free section of the adjusting device points either up or down on the test bench, as in the vehicle.
Нагрузка в 5 даН, прилагаемая на испытательном стенде, должна быть направлена вертикально таким образом, чтобы не допустить раскачивания гири или скручивания ремня.
The 5 daN load applied on the test bench shall be guided vertically in such a way as to prevent the load swaying and the belt twisting.
Я играл на трубе в нашем школьном оркестре.
I played trumpet in our high school band.
Том мог бы сегодня поспать на нашем диване.
Tom might sleep on our sofa tonight.
Речь здесь идёт о нашем воздействии на экологию.
And it's a matter of environmental impact.
Вы можете сами это видеть на нашем сайте.
You can see this for yourself on our website.
Вопрос это в нашем случае проверка на простоту...
a primitive step it's asking a question.
Мы встретили её на нашем первом семейном отдыхе.
We met her on our first family vacation.
4 февраля, мы опубликовали его на нашем сайте.
February 4th, we posted it on our website.

 

Похожие Запросы : на стенде - на стенде - на стенде - на стенде - на стенде - на стенде - на нашем - на нашем - проверка на стенде - на вашем стенде - на вашем стенде