Перевод "на обещание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : обещание - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Promise Pledge Promises Broke Kept

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обещание есть обещание.
A promise is a promise.
Я полагаюсь на твоё обещание.
I rest on your promise.
На его обещание нельзя положиться.
His promise cannot be relied on.
Я дал себе обещание. Обещание?
Besides, I made a vow.
Лживое обещание позднего выхода на пенсию
The False Promise of Later Retirement
Обещание Драги на рассмотрении в суде
The Draghi Put on Trial
Обещание?
Commitment?
Как выполнить обещание, данное на Новый год
How to Keep a New Year s Resolution
Разбейте ваше обещание на серию небольших этапов.
Break your resolution into a series of small steps
Новогоднее обещание
A New Year u0027s Resolution
Обещание абеномики
The Promise of Abenomics
Это обещание.
It's a promise.
Роковое обещание.
A fatal promise.
Обещание пьяницы.
Promises of a drunk.
Твой Господь взял на себя это испрошенное обещание.
This is a promise incumbent on your Lord which will certainly be fulfilled.
Твой Господь взял на себя это испрошенное обещание.
It is a promise binding upon your Lord that must be fulfilled.
Твой Господь взял на себя это испрошенное обещание.
That is upon your Lord a binding promise.
Твой Господь взял на себя это испрошенное обещание.
This is a promise which your Lord has taken upon Himself to fulfil.
Твой Господь взял на себя это испрошенное обещание.
It is for thy Lord a promise that must be fulfilled.
Это обещание Аллаха, а Его обещание истина и обязательно сбудется!
Infallible is this promise.
Это обещание Аллаха, а Его обещание истина и обязательно сбудется!
This is a promise which shall not be belied.'
Ты дал обещание.
You have made a promise.
Ты дала обещание.
You have made a promise.
Вы дали обещание.
You have made a promise.
Он нарушил обещание.
He broke his promise.
Она сдержала обещание.
She kept her promise.
Он сдержал обещание.
He kept his promise.
Я дал обещание.
I made a promise.
Я дала обещание.
I made a promise.
Обещание есть долг.
A promise is a debt.
Том сдержал обещание.
Tom kept his promise.
Том дал обещание.
Tom made a promise.
Том нарушил обещание.
Tom broke his promise.
Ты дал обещание.
You made a promise.
Ты дала обещание.
You made a promise.
Вы дали обещание.
You made a promise.
Том нарушил обещание?
Did Tom break his promise?
Они дали обещание.
They made a promise.
Том сдержал обещание.
Tom has kept his promise.
Ты сдержал обещание.
You've kept your promise.
Вы сдержали обещание.
You've kept your promise.
Это замечательное обещание.
That is quite a commitment.
Девушки, это обещание.
Girls, this is a promise.
Сдержи своё обещание.
Just keep your promise.
Только сдержи обещание.
Just keep your promise with me.

 

Похожие Запросы : Обещание - обещание - держать обещание - держать обещание - обеспечение обещание - обещание клиента - пустое обещание - сервис обещание - сдержать обещание - обещание вознаграждения - выполнить обещание - свое обещание - держит обещание