Перевод "на поддержку" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на поддержку - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Support Supporting Backup Appreciate Offer

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы можете рассчитывать на мою личную поддержку и поддержку моей делегации.
You can count on my personal support and on that of my delegation.
Том рассчитывает на вашу поддержку.
Tom is counting on your support.
Можете рассчитывать на мою поддержку.
You have my support.
Можешь рассчитывать на мою поддержку.
You have my support.
Прямые расходы на поддержку программ
Contributions from the largest 10 donors in 2004 to regular resources were nearly eight times greater than those of the next tier of 10 major donors.
Рассчитываем на поддержку этой инициативы.
We look forward to support for that initiative.
Мы надеемся на вашу дальнейшую поддержку.
We hope for your continued support
Можете рассчитывать на нашу полную поддержку.
You have our full support.
Вы можете рассчитывать на мою поддержку.
You can count on my support.
Мы надеемся на несомненную поддержку ДНЯО.
We expect unequivocal support for the NPT.
Но мы рассчитываем на Вашу поддержку.
But we'll expect your support.
Мы можем рассчитывать на его финансовую поддержку.
We can count on him for financial help.
долл. США (включая расходы на поддержку учреждений).
For this, the Panel has estimated that an amount of 10.58 million (including agency support costs) would have to be added to the total amount given above.
В. Расходы на поддержку программ 66 28
Programme support costs 66 21
долл. США на материальную поддержку и переподготовку.
In the second example, the total damages for the Indian Ocean region over 20 years resulting from the long term impacts of massive coral bleaching in 1998 are estimated to be between 608 million and 8 billion.91
Техническую поддержку можно получить на веб сайте.
To obtain support, please visit the website.
на поддержку и разработку программ и на целевые фонды
services, programme support and development activities and trust funds
Включить поддержку включить поддержку автономного кэша HTML5
Enables support for the HTML 5 web application cache feature.
Президент должен также рассчитывать на поддержку большинства европейцев.
The president should also count on support from a majority of Europeans.
На следующий год ядро Linux получает поддержку IB.
The following year Linux adds IB support.
На муниципальных выборах партия получила поддержку 1,9 избирателей.
In the local 2011 county elections the party won 1.7 of the votes.
На протяжении апреля группа гастролировала в его поддержку.
The band toured throughout April in support of the release.
Различные социальные группы жертвовали деньги на их поддержку.
They and other social elites donated money in support.
Вы можете рассчитывать на полную поддержку нашей делегации.
You can count on the full support of our delegation.
Пропускные информационные каналы ориентированы на поддержку деятельности Форума.
TBG17 is the harmonization function of UN CEFACT. That means, in essence, that it ensures consistency and harmonizes business requirements across business domains and sectors, contributing to a concise and well defined glossary of business terms, business data semantic definitions, and structuring of data exchanges.
а Возмещение расходов на поддержку внебюджетных административных структур.
a Reimbursement for support to extrabudgetary administrative structures.
Во многих ответах особо указывалось на поддержку мер
Many specifically indicated support for the adoption of
После референдума 19 марта, на котором большинство исламистов провело кампанию в поддержку пакета поправок к конституции и получило 77 процентную поддержку, антиклерикалы вышли на улицы, мобилизовавшись в поддержку своих требований.
Following the March 19 referendum, in which most Islamists campaigned for a package of constitutional amendments and got 77 support, secularists took to the streets, mobilizing behind their own demands.
Поэтому дальнейшую поддержку БАПОР следует рассматривать как поддержку мирного процесса, сердцевиной которого является вопрос о праве беженцев на возвращение на родину.
Therefore, further support for UNRWA must be considered as support for the peace process, the crux of which was the issue of the refugees' right of return to their homeland.
получила поддержку
She got a support network.
Несмотря на поддержку запрета, Эл Тахауи указывает на несправедливость европейского подхода
Though supporting the ban, ElTahawy shouts foul play
ЭКЮ, направленного на поддержку приватизации и реорганизации предприятий на национальном уровне.
By the end of the first stage some 10 per cent of the shares sold in voucher auctions and investment tenders had been bought by foreign investors and more than 15,000 medium and large scale enterprises had been privatised since the process started in December 1992.
Это подразделение отвечает также за поддержку механизмов сотрудничества на основе проектов и поддержку соблюдения в рамках Киотского протокола.
It is further responsible for support to the project based cooperative mechanisms and compliance under the Kyoto Protocol.
В частности, они имели поддержку офицеров, особенно на флоте.
In particular, they drew support from military officers, especially in the navy.
Группа отправилась на два года турне в поддержку альбома.
The band embarked on a two year tour in support of the album.
Она имеет право на всеобъемлющую защиту и поддержку quot .
It is entitled to receive comprehensive protection and support.
В этом мы рассчитываем на поддержку Организации Объединенных Наций.
In this matter, we are relying on the support of the United Nations.
Оказывает секретариатскую поддержку Рабочей группе по праву на развитие.
Provides secretarial support to the Working Group on the Right to Development.
Оно обязано прекратить поддержку вооруженных групп на юге Судана.
And it must end its support for armed groups inside the south.
Из Сеула поступил запрос на спонсорскую поддержку для школьников.
A request to sponsor needy schoolchildren has come in from Seoul City..
Могу я рассчитывать на твою поддержку в следующем месяце?
'Can I rely on your support for the next month?'
Он лично пожелал присутствовать на форуме в поддержку мира на полуострове на Чеджу.
He said he wants to personally attend the forum at Jeju on peace on the Peninsula.
Сара Пэйлин ссылается на ПТСР Трэка Пэйлина на съезде в поддержку Трампа
Sarah Palin cites Track Palin's PTSD at Donald Trump rally
На национальном (макроуровне) стратегия направлена на поддержку политики, процессов и практических действий.
At the national (macro) level, the strategy supports policies, processes and interventions.
Последние опросы показывают 34 поддержку лейбористов и 32 поддержку консерваторов.
The latest polls indicate 34 support for Labour, and 32 for the Conservatives.

 

Похожие Запросы : соглашается на поддержку - направленных на поддержку - подписка на поддержку - направлены на поддержку - направленных на поддержку - рассчитывать на поддержку - назначен на поддержку - идти на поддержку - право на поддержку - направлена ​​на поддержку - направлена ​​на поддержку - спрос на поддержку - запросы на поддержку