Перевод "на территории завода" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : завода - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Так, в результате массированного обстрела нефтеперерабатывающего завода, расположенного в городе Хомс, на территории завода вспыхнул крупный пожар, который был в кратчайшие сроки локализован благодаря самоотверженным действиям персонала завода и пожарных расчетов.
Thus a large fire has emerged on the territory of the oil refinery situated in Homs city due to the massive shelling of the refinery. It was swiftly localized thanks to the selfless efforts of the refinery personnel and fire crews.
И как вы думаете, какой процент этих бомб приземлился на территории завода площадью 700 акров?
Well what percentage of those bombs do you think actually landed inside the 700 acre perimeter of the plant?
Из за полного отсутствия охраны Sator гуляла по территории завода пять ночей подряд.
Sator with her friend, had been sneaking into the factory for 5 nights in a row, due to a 'complete lack of security.'
Подпись завода изготовителя Печать завода изготовителя
Function in company
Когда МАГАТЭ сделало запрос о посещении подозрительной лаборатории на территории оборонного завода в Паршине, иранцы также долго не реагировали на это.
When it asked to visit a suspect lab within the Parchin defense production plant, the Iranians stalled.
В качестве обоснования предложения говорилось, что строительство завода создаст дополнительные 250 рабочих мест в территории.
It was argued that the construction of the plant would create an additional 250 jobs in the Territory.
Производительность этого завода повысилась на 20 .
The output of this factory has increased by 20 .
У нефтяного завода сверни на грунтовку.
When you get to the refinery, turn off the highway onto the dirt road.
С завода и сразу на свалку.
From the factory to the scrapheap.
завода изготовителя
Brief description of the steering equipment
Похожие демонстрации были проведены рабочими металлургического завода Илва в Таранто и алюминиевого завода Алко на Сардинии.
Similar demonstrations have been conducted by the workers at the Ilva steel works in Taranto and those at the Alcoa aluminium plant in Sardinia.
Обязательства завода изготовителя
Manufacturer's obligations
Рабочие цементного завода.
Workers from the cement factory.
У нас четыре завода.
We've got four plants.
Меня уволили с завода.
I've lost my job at the factory.
Я Крингеляйн, с завода.
Kringelein, at the plant.
Дерябина на месте железоделательного завода был заложен оружейный завод.
Such stratification had an influence on view of the settlement.
6.1.3.2.2.1.1 Процедура установки зеркала на опоре должна соответствовать рекомендации завода изготовителя устройства или в соответствующих случаях завода изготовителя транспортного средства.
The procedure used to clamp the mirror to the support shall be that recommended by the manufacturer of the device or, where appropriate, by the vehicle manufacturer.
Северная грузовая зона, которая является результатом конверсии бывшей военной авиабазы (территории завода Douglas в 1943 году), также принимает грузовые рейсы.
The North Cargo Area, which is a modest conversion of the former military base (the 1943 Douglas plant area), also receives air freighters.
Норма для завода угля или газа, как они регулировать радиоактивных выбросов из ядерных завода.
NORM for a coal or gas plant the way they regulate radioactive emissions from a nuclear plant.
В этой деревне нет завода.
There is no factory in this village.
(название и адрес завода изготовителя)
Section a a1
(название и адрес завода изготовителя)
Seam
Название и адрес завода изготовителя
Manufacturer's name and address
3.4 Концепция безопасности завода изготовителя
Safety concept of the manufacturer
Марка (торговая марка завода изготовителя)
Make (trade name of manufacturer)
Наименование и адрес завода изготовителя
Name and address of manufacturer
Название и адрес завода изготовителя
Type of equipment (lorry, semi trailer, trailer, container, etc.)
На фоне нового предприятия остаются внушительных размеров обломки старого завода.
The scraps of the sugar mill that remained at the base of the new establishment remained untouched, imposing.
Рабочие завода активно участвовали в революционном движении на Южном Урале.
Factory workers were active participants of the revolutionary movement in the South Urals.
Село основано в 1932 году на месте действующего алебастрового завода.
The village was founded in 1932 on the site of the current alabaster factory.
После сильного разрушения территории завода во время Второй мировой войны в 1945 году, KUKA возобновляет производство сварочных аппаратов и мелкой бытовой техники.
After the major destruction of the company during the Second World War in 1945, KUKA started manufacturing welding machines and other small appliances again.
Директор завода, Обер, согласился передать тяжёлую воду Франции на время войны.
The plant's managing director, Aubert, agreed to lend the heavy water to France for the duration of the war.
Планировка завода также не способствовала экономии энергии на отопле нии и вентиляции.
The layout of the plants was also not conducting to a proper saving in heating and ventilating.
Площадь завода составляет 1000 квадратных метров.
The area of the factory is 1,000 square meters.
Детективы шли через обгоревшие развалины завода.
The detectives walked through charred ruins of the factory.
Торговый знак (или наименование завода изготовителя)
Outer skin
1.1 Модель (торговая марка завода изготовителя)
Make (trade name of manufacturer)
Название завода изготовителя и его адрес
Manufacturer's name and address
1.1 Модель (фабричная марка завода изготовителя)
Make (trade name of manufacturer)
на территории Гренландии
The Greenland Administration of Justice system for Greenland
человека на территории
rights in the territory
Будущее портлендского металлургического завода под угрозой из за расторжения контракта на электроэнергию
Portland smelter's future in doubt with axing of power contract
Очередное заседание Ассоциации машиностроителей Тюменской области состоялось на базе Ялуторовского автомобильного завода.
The scheduled meeting of the Association of Machine Builders of the Tyumen Region took place at the Yalutorovsk automobile factory.
Структура организации Луцкого подшипникового завода была типична для ком пании, ориентированной на производство.
The newly created commercial and marketing department was still under the control of the powerful production director, which made it difficult to manage the production depending on commercial Issues.

 

Похожие Запросы : на территории - На территории - на территории - на любой территории, - на своей территории - на их территории - на его территории - на своей территории - на ее территории - на отрицательной территории - размещенные на территории - на его территории