Перевод "недавнее письмо" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
письмо - перевод : письмо - перевод : письмо - перевод : письмо - перевод : недавнее письмо - перевод : Письмо - перевод : письмо - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Извини за недавнее. | I'm sorry about the other day. |
Компьютер относительно недавнее изобретение. | The computer is a relatively recent invention. |
V. НЕДАВНЕЕ ОБОСТРЕНИЕ КРИЗИСА | V. RECENT DEVELOPMENTS IN THE CRISIS |
Недавнее исследование, проведённое в США, | A recent study in the U.S. |
Он недавнее дополнение к учительскому коллективу. | He is a new addition to the teaching staff. |
Для Ирана эти недавнее события знаменательное продвижение. | These are glorious days for Iran. |
Либеральная демократия представляет собой лишь недавнее изобретение. | Liberal democracy is only a recent invention. |
Недавнее исследование показывает, что число курящих уменьшается. | A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. |
Министры обсудили недавнее развитие событий в Ираке. | The Ministers discussed developments in Iraq. |
Мы приветствуем недавнее решение об укреплении ЮНОМСА. | We welcome the recent decision to reinforce UNOMSA. |
Для ряда стран это относительно недавнее явление. | In some cases, this phenomenon has been relatively recent. |
V. НЕДАВНЕЕ ОБОСТРЕНИЕ КРИЗИСА 127 134 26 | V. RECENT DEVELOPMENTS IN THE CRISIS . 127 134 26 |
Свежий пример недавнее слияние компаний Vodafone и Mannesmann. | The recent Vodafone Mannesmann merger is an example here. |
Семейство было признано систематиками лишь в недавнее время. | The family has only recently been recognized by taxonomists. |
Румыния приветствует недавнее подтверждение такой политики Советом ЕС. | Romania welcomes the recent confirmation of such a policy by the EU Council. |
Мы осуждаем недавнее массированное нападение Израиля на Ливан. | We condemn Israel apos s recent massive aggression against Lebanon. |
Недавнее развитие событий в этих двух странах воодушевляет. | Current developments in those two countries are encouraging. |
Недавнее переизбрание великого шоумена Сильвио Берлускони отлично это иллюстрирует. | The recent re election of the great showman Silvio Berlusconi illustrates this perfectly. |
Рассмотрите сначала недавнее ядерное соглашение между США и Индией. | Consider, first, the recent nuclear agreement signed between the US and India. |
Взять, например, недавнее посещение Кином Татарки, пригорода Алма Аты | Take Keen's recent walk in the Almaty neighborhood Tatarka, for instance |
Недавнее снижение цен на топливо в мире усугубило кризис. | The recent worldwide decrease in fuel prices has deepened the crisis. |
Но недавнее исследование ДНК нашло тесную связь с хищными. | But recent DNA research found the close relationship to carnivorans. |
Страны Северной Европы осуждают недавнее убийство министра юстиции Гаити. | The Nordic countries condemn the recent assassination of the Minister of Justice of Haiti. |
Благоприятным событием стало недавнее снижение процентных ставок в Японии. | The most recent cut in Japanese interest rates is a welcome step. |
Эти шаги дополняют недавнее учреждение Агентства по поддержке ребенка. | These steps complement the recent establishment of the Child Support Agency. |
Пётр... Я нашла письмо. Страшное письмо. | Peter, I found a letter, a horrible letter. |
Письмо? | A letter? |
Письмо? | Letter? |
Письмо! | Letter! |
Письмо. | Letter. |
Письмо. | Very well. |
Письмо. | That is a letter. |
Письмо! | It's a message. |
Письмо. | The letter. |
письмо! | If that isn't a proverb, it ought to be. Letter! |
Письмо. | There's a letter. |
Письмо. | A letter |
Письмо? | A letter from Don Alejandro. |
Письмо. | A letter! |
Письмо? | Your letter... |
Письмо. | A letter. |
КЕМБРИДЖ Недавнее падение макроэкономического процветания Индии стало плачевным поворотом событий. | CAMBRIDGE India s recent fall from macroeconomic grace is a lamentable turn of events. |
Даже в Японии недавнее восстановление произошло почти полностью благодаря экспорту. | Even in Japan, the recent recovery was almost entirely led by exports. |
Недавнее рамочное соглашение по ядерной программе Ирана имело противоположный эффект. | The recent framework agreement on Iran s nuclear program has had the opposite effect. |
с удовлетворением отмечая недавнее избрание Анголы Председателем Комиссии по миростроительству, | Noting with satisfaction the recent election of Angola as Chair of the Peacebuilding Commission, |
Похожие Запросы : Самое недавнее письмо - недавнее решение - недавнее приобретение - недавнее обсуждение - недавнее дополнение - недавнее объявление - недавнее повышение - недавнее явление - недавнее сообщение - недавнее законодательство - быть недавнее - недавнее падение - недавнее изобретение - Недавнее развитие