Перевод "некоторые используют" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Некоторые Договаривающиеся стороны используют термин вес . | Some Contracting Parties use the term Weight . |
Некоторые рыбы также используют варианты этой системы. | Some fish also have variants of this, as well as the regular system. |
Некоторые из них используют более совершенные технологии. | Some use better technology. |
Некоторые страны используют большую долю восполнимых ресурсов. | Some countries utilise a high proportion of renewable sources. |
Некоторые игроки используют приложение, чтобы распространять патриотические заявления. | A few players use the game for making patriotic statements. |
Некоторые вебсайты используют разные поддомены для разных серверов. | Some websites use different subdomains to point to different server clusters. |
Некоторые пользователи используют краудсорсинг для картирования нарушений правил голосования . | Some users will use the crowd sourced map on elections violations . |
Некоторые даже используют игру, чтобы выразить свой националистический протест. | Some even used the game as a form of nationalist protest. |
Некоторые компании используют как тикер торговую марку своей продукции. | Some companies use a well known product as their ticker symbol. |
Изменённый mbox Некоторые программы используют для своих нужд модификации mbox . | Modified mbox Some e mail clients use a modification of the mbox format for their mail folders. |
Некоторые министерства используют дополнительные целевые показатели, учитывающие их конкретную ситуацию. | Some ministries use additional target figures tailored to their specific situations. |
Некоторые банки используют открыто дискриминационный подход в отношении частных фирм. | Some banks discriminate explicitly against private firms. |
Это именно та самая техника, которую используют некоторые социальные работники. | This is a technique some social workers use. |
Некоторые люди часто используют ярлыки, другие любят общаться в чате. | Some people use a lot of labels, others chat a lot. |
Некоторые другие веб сайты в настоящее время используют подобную концепцию некоторые содержат только видео определённой категории. | Several other websites now use a similar concept some serve only videos in a specific category. |
Некоторые правительства используют более прямые методы формирования желаемого освещения в прессе. | Some governments practice an even more direct method of suborning favorable coverage. |
Некоторые системы (в особенности Red Hat Linux) вместо этого используют .Xclients. | In case you want to read some documentation first, there is a highly recommended Quick Start guide available. |
Некоторые болельщики иногда используют также трубы, подобно болельщикам в Южной Америке. | Some fans use sometimes also trumpets, similar to the supporters in South America. |
Некоторые используют термины северный греческий или северо западный греческий вместо слова дорийский. | Some use the terms Northern Greek or Northwest Greek instead. |
Впрочем, некоторые бактерии используют не просто единичные кавеолы, а богатые кавеолами участки мембран. | However, some bacteria do not use typical caveolae but only caveolin rich areas of the plasma membrane. |
Некоторые программные продукты используют словосочетания patterns (последовательности слов) вместо изолированных слов естественных языков. | Some software products use patterns (sequences of words) instead of isolated natural languages words. |
И, наконец, некоторые люди используют Hulu как способ уменьшить платежи за кабельное телевидение. | And lastly, some people are using Hulu actually as a device to get rid of their cable bill. |
Некоторые знаменитые гитаристы используют три или два пальца, но это очень очень редко. | There are some well known, great guitar players that use two or three fingers on their guitar picks but it's really, really rare. |
Это тривиально для простых типов, таких, как целые числа, но некоторые сложные объекты используют подсчёт ссылок, а некоторые нет. | This is trivial for types like integers, but many complex objects are reference counted, while some are complex but not reference counted. |
Тогда неудивительно, что некоторые развивающиеся экономики используют контроль капитала, чтобы попытаться управлять этим притоком. | Small wonder, then, that several emerging economies are using capital controls to try to manage the flood. |
Некоторые клиенты и сервера используют метод альтернативного порта, работающий с TCP портом 995 (POP3S). | Some clients and servers instead use the alternate port method, which uses TCP port 995 (POP3S). |
Не все методы управления используют сигналы, а некоторые системы относятся только к однопутным веткам. | Not all methods require the use of signals, and some systems are specific to single track railways. |
А некоторые даже используют технологии, чтобы, в некотором смысле, взять дело в собственные руки. | And some are even using technology to take matters into their own hands, in a way. |
Некоторые производители, такие как Mecar, до сих пор используют композицию B в своей продукции. | Some NATO approved munitions suppliers such as Mecar have continued to use Composition B in their products. |
Есть два способа хранения текста песни в файле используя Сообщения или Текст песни. Некоторые файлы используют первый способ, некоторые второй, а некоторые не включают текст песни ) | There are two methods to store lyrics in a song, by using Text events or Lyrics events, some songs use the first, some the second, some use both of them, and some do n't include lyrics ) |
Разработчики используют его, дизайнеры используют его. | The developers use it, the designers use it. |
В настоящее время ESC P используют практически все матричные, и некоторые струйные и лазерные принтеры. | All current Epson impact printers still support ESC P, and some Epson Stylus inkjets still seem to be using some variant of ESC P. |
используют | Regional managers |
Точно так же некоторые государства используют частные охранные структуры для подкрепления своих сил, в то время как другие используют их для уклонения от выполнения правовых обязательств. | Similarly, some States used private security to bolster their forces while others used it to avoid legal obligations. |
Некоторые коммерческие приложения для Mac OS X используют отдельный установщик, например, Installer VISE или Stuffit InstallerMaker. | Commercial applications for Mac OS X may also use a third party installer, such as Mac version of Installer VISE (MindVision Software) or InstallerMaker (StuffIt). |
В то же время некоторые страны используют мины для обеспечения их минимальных требований в области безопасности. | However, some countries needed mines to ensure their minimum security requirements. |
Применительно к преступлениям, связанным с наркотиками, такой инструмент используют лишь некоторые государства Европы и американского континента. | Only a few States in Europe and in the Americas used such a tool with respect to drug offences. |
Тебя используют. | You're being used. |
Вас используют. | You're being used. |
Нас используют. | We're being used. |
Меня используют. | I'm being used. |
Некоторые учреждения еще не завершили миграцию функций по расчету заработной платы и пока используют свои собственные системы. | Some agencies have not yet finished the migration of payroll operations and still run their own system. |
Некоторые из этих покупателей используют фальшивые документы для совершения мошенничества в отношении потерпевших, находящихся в других странах. | Some of the customers use the false identification to commit frauds against victims in other countries. |
Некоторые Стороны используют юридические инструменты, тогда как другие Стороны применяют иные механизмы, такие, как меморандумы о взаимопонимании. | Some Parties use legal instruments, whereas other Parties use other arrangements, such as memorandums of understanding. |
Однако некоторые диктаторы по прежнему цепляются за власть, которую они давно используют исключительно для своей собственной выгоды. | Some dictators, however, are still clinging to the power they have long exercised for their own exclusive benefit. |
Похожие Запросы : они используют - мало используют - они используют - используют использование - они используют - используют разные - предпочтительно используют - люди используют - способы используют - используют с - они используют - которые используют - широко используют - они используют