Перевод "немного уважения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

немного - перевод : Немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод :
Bit

Немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод :
ключевые слова : While Kind Money Maybe Respect Respects Tribute Show

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Прояви немного уважения.
Have a little respect.
Прояви немного уважения.
Show a little respect.
Проявите немного уважения.
Show a little respect.
Ты не мог бы проявить хоть немного уважения к начальству?
Show a little more respect to your superiors.
Если ты не можешь оказать уважения мне, окажи хотя бы немного судье Солберу.
If you can't show any respect for me, show at least a little for Judge Sobler.
Просто надо чуть больше уважения, любви и немного фантазии для новой реальности, которая так разнообразна.
It just requires a little bit of respect, love and some imagination in those futures that are coming on us with all the varieties.
И, может быть, в духе уважения к вашей доброте, я расскажу вам немного о себе.
TD But maybe in the spirit of appreciating the kindness of you all, I could share with you a little story about myself.
Никакого уважения.
No consideration.
Гемара приводит три примера говорят мудрецы уважения к родителям почитании родителей легко, почитание родителей немного более сложным, тяжелым родительских отношениях.
Gemara brings three examples sages say respect for parents honoring parents easy, honoring parents a little more difficult, heavy parental respect.
Мы хотим уважения!
We want respect!
Без уважения, Дмитрий .
Without respect, Dmytro.
Они заслуживают уважения.
They deserve respect.
Том хочет уважения.
Tom wants respect.
Мы хотим уважения.
We want respect.
и уважения достоинства
Voluntary return in safety and dignity must be based on a free, informed, individual choice.
Немного, немного.
Little.
Ценности уважения создателей произведений.
It's a value respecting the creator.
Этот политик заслуживает уважения.
The statesman is worthy of respect.
Его скромность достойна уважения.
His modesty is worth respecting.
Этот человек достоин уважения.
This is a man worthy of respect.
Старые люди заслуживают уважения.
Old people deserve respect.
Я хочу твоего уважения.
I want your respect.
Я хочу вашего уважения.
I want your respect.
Все мы заслуживаем уважения.
We all deserve respect.
Его подвиг достоин уважения.
His deed deserves respect.
Том заслуживает нашего уважения.
Tom deserves our respect.
Дань уважения Карол Беллами
Tribute to Carol Bellamy
а) уважения прав человека
(a) Respect the rights of minorities
d) уважения прав человека
(d) Respect human rights
Они заслуживают нашего уважения.
We owe them our respect.
Он делает вид уважения.
It does kind of respect.
У них нет уважения.
People had no respect.
Никакого уважения к отцу!
Show some respect to your father!
Из уважения или чтобы избежать неудач возможно, теперь вы сможете сделать немного более осознанный выбор в том, стоит или нет придерживаться суеверий.
Whether it s out of respect or to avoid risking bad luck, perhaps you can now make a slightly more informed choice on whether or not to adhere to the superstitions.
Еще немного, немного.
Just a bit, just a bit.
Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь
A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep
немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь,
a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep
Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь
Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep
немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь,
Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep
Немного хлеба, немного вина.
A little bread, a little wine.
Немного раньше, немного позже.
Sooner or later...
Немного... Немного сильнее, Мэг!
Some mo more, Meg.
Она заслуживает уважения и признания.
She deserves respect and recognition.
f) уважения свободы передвижения женщин
(f) Respect for the freedom of movement of women
Он человек и заслуживает уважения.
He is a human being and deserves respect.

 

Похожие Запросы : усиление уважения - заслуживает уважения - Название уважения - добиваться уважения - жест уважения - уважения к - заслуживает уважения - факультет уважения - много уважения - культура уважения - условия уважения - Срок уважения - знак уважения - стандарты уважения