Перевод "несколько сотен тысяч" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

несколько - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод : несколько сотен тысяч - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод : несколько - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Несколько сотен невинных гражданских лиц погибли сотни тысяч стали перемещенными лицами несколько сотен жилых домов были уничтожены.
Several hundred innocent civilians have been killed hundreds of thousands have been displaced and several hundred residential units have been wiped out.
Разделение капиллярным электрофорезом может иметь несколько сотен тысяч теоретических тарелок.
Capillary electrophoresis separations can have several hundred thousand theoretical plates.
Несколько сотен тысяч хуту бежали в Заир, Руанду и Танзанию.
Several hundred thousand Hutu are estimated to have fled the genocide into Zaire, Rwanda, and Tanzania.
Итак, мы, правда, существуем о нас знают несколько сотен тысяч девочек.
So, we're real, and we've touched several hundreds of thousands of little girls.
На этом этапе каждый месяц сайтом пользовалось несколько сотен тысяч человек.
At this point, there were several hundred thousand people who were using the site every month.
Всего лишь через несколько часов после размещения на YouTube видео просмотрело несколько сотен тысяч пользователей.
The video hit a viral stage within hours after its publication with several hundreds of thousands of clicks on YouTube.
Несколько сотен тысяч женщин остались в живых благодаря эффективной анти эстрогенной терапии.
As an outgrowth of the Oxford findings, there is a more consistent approach now and evidence of improving outcomes. Several hundred thousand women are now alive because of effective anti estrogen therapies.
Лишь последние несколько сотен тысяч лет современные люди развивали технологии и цивилизацию.
It's only the last few hundred thousand years modern humans have been pursuing technology and civilization.
Несколько сотен песо.
A few hundred pesos.
Ему платили несколько сотен тысяч долларов в Нью Йорк Таймс, так говорят. САРА Да.
He's like getting paid some hundreds of thousands of dollars by The New York Times reportedly.
Он один из сотен тысяч пар.
He's one of a couple of hundred thousand.
Это несколько сотен матюков.
It's like hundreds of curses.
Это всего лишь несколько из сотен тысяч историй на счету организованной преступности Мексики, пронизывающей душу страны.
These are just some of the hundreds of thousands of stories that organized crime is leaving behind in Mexico, permeating the country's soul.
При стоимости обычных систем ЭЭГ в десятки тысяч долларов, этот шлем обходится всего в несколько сотен.
And compared to the tens of thousands of dollars for a traditional EEG system, this headset only costs a few hundred dollars.
Несколько сотен казаков и монголов встретили несколько тысяч китайских солдат в районе тракта Урга Улясутай у реки Тола в центральной Монголии.
Several hundred Cossack and Mongol units were dispatched to meet the Chinese troops of several thousand strength in the area of Urga Uliastai road near the Tuul river in central Mongolia.
Сразу стал бестселлером в Турции, где к 2006 году было продано несколько сотен тысяч копий этого романа.
It became an immediate bestseller in Turkey, with several hundred thousand copies sold as of 2006.
Несмотря на близость к Солнечной системе и большие видимые размеры, поток содержит всего несколько сотен тысяч звёзд.
Despite its proximity to the solar system and the solid angle that it consequently covers, the stream contains only a few hundred thousand stars.
Мы установили, что из 11 сотен тысяч пар оснований, 10 сотен тысяч были абсолютно точными и совместимыми с жизнеобразующей последовательностью.
And we found that 10 out of the 11 100,000 base pair pieces we synthesized were completely accurate and compatible with a life forming sequence.
То же самое касается сотен тысяч малых предприятий.
The same applies to hundreds of thousands of small businesses.
Мирное урегулирование позволяет обеспечить возвращение сотен тысяч беженцев.
The peaceful settlements allowed for the return of hundreds of thousands of refugees.
Пространство для тысяч голов скота и сотен лошадей.
He has space for thousands of cattle... for hundreds of horses.
Последние сообщения о численности новых поселенцев в Киркуке, которая сейчас оценивается в несколько сотен тысяч человек, вызывают тревогу.
The latest accounts about the number of new settlers in Kirkuk are alarming, and are now estimated in the hundreds of thousands.
В настоящее время у нас есть много коллекций это несколько сотен тысяч единиц хранения, увеличивающихся с течением времени.
We've got a lot of collections now a couple hundred thousand items and it's growing over time.
На площади находилось несколько сотен людей.
There were several hundred people in the plaza.
Недавний геноцид в Руанде унес жизни сотен тысяч человек.
The recent genocide in Rwanda claimed the lives of hundreds of thousands of people.
И вот Махабуба сейчас спасает жизни сотен, тысяч женщин.
So now, Mahabuba, she is saving the lives of hundreds, thousands, of women.
На протяжении сотен, тысяч лет дом был центром жизни.
And for hundreds, even thousands of years, the home was really the center of life.
На этих утёсах находятся гнёзда сотен тысяч морских птиц.
In these cliffs are the nests of hundreds of thousands of seabirds
В нём приняли участие, по разным оценкам, несколько сотен тысяч человек, а в республике был неофициально объявлен выходной день.
I protected the whole of Russia so that people in Moscow or St. Petersburg...could live in peace.
Индо пакистанский жестовый язык ( Indo Pakistani Sign Language, IPSL ) предоминирующий жестовый язык, который используют несколько сотен тысяч глухонемых (2003).
Indo Pakistani Sign Language (IPSL) is the predominant sign language in South Asia, used by at least several hundred thousand deaf signers (2003).
В 1992 году в свои страны вернулись 2,4 млн. беженцев, а в 1993 году еще несколько сотен тысяч человек.
had done so in 1993.
Кожистые черепахи могут весить несколько сотен килограмм.
Leatherback turtles can weigh hundreds of kilos.
Несколько сотен особей ежегодно изымается возле Гренландии.
Several hundred are removed annually around Greenland.
А здесь обычно несколько сотен на миллион.
This is regularly several hundred parts per million.
Ландронка несколько сотен лет назад и сейчас
Ladronka hundreds of years ago and now
Запорожской области, несколько сотен в Орхейском районе.
If the mem bers are too far away from each other, it will lead to difficulties in logistics, and moreover the members will not be able to take an active part in co operative management.
Лишь несколько сотен долларов от продажи дома.
Even selling the house is only a few hundred dollars.
разотри мою ногу, милый несколько сотен миллионов
Rub my foot, cheri. Huh. Couple of hundred million.
Последние исследования показывают, что она испарится или распадётся на две через несколько десятков тысячелетий, либо будет выброшена из Солнечной системы через несколько сотен тысяч лет.
More recent work suggests that Halley will evaporate, or split in two, within the next few tens of thousands of years, or will be ejected from the Solar System within a few hundred thousand years.
Результаты голосования, стекавшиеся из избирательных участков со всех концов страны в Найроби, создали Одинге превосходство в несколько сотен тысяч голосов.
As the tallies from polling stations from around the country came into Nairobi, Odinga built up a lead of several hundred thousand votes.
Из 5423 199 жителей, которые непосредственно оказались в зоне действия, несколько сотен тысяч людей оказались ранены или понесли материальный урон.
Out of 5,423,199 inhabitants directly affected, several hundred thousand have suffered injury or loss.
Мисаль мог насчитывать от нескольких сотен до десятков тысяч солдат.
A Misl could be composed of a few hundred to tens of thousands soldiers.
Речь здесь идет о жизни и смерти сотен тысяч человек.
The life and death of hundreds of millions were at stake.
Естественное разложение пластиковых изделий может потребовать сотен и тысяч лет.
Plastics take hundreds to thousands of years to biodegrade.
Почему ты решил, что у нас будет пара сотен тысяч?
What makes you think you'll have several hundred thousand dollars?

 

Похожие Запросы : несколько сотен - несколько сотен - несколько сотен - несколько сотен - несколько тысяч - несколько тысяч - несколько тысяч - несколько тысяч - несколько сотен раз - несколько сотен метров - несколько тысяч лет - несколько десять тысяч - несколько тысяч человек - несколько тысяч евро