Перевод "нет препятствий" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нет - перевод :
No

нет - перевод : нет - перевод : нет препятствий - перевод : нет - перевод :
Nay

нет - перевод : нет - перевод : нет - перевод : препятствий - перевод : нет - перевод :
ключевые слова : Nope Thanks Thank Obstacles Obstacle Impediment Lawful Overcome

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Законодательных препятствий для такого выбора нет.
There is no legal bar to such a choice.
Но я не вижу препятствий. Почему бы и нет?
I don't see any reason why you shouldn't be her understudy.
Нет никаких препятствий и для женщин, желающих сдать этот экзамен.
There is no bar on women to take the examination.
Виды препятствий и случаи отсутствия препятствий
This suggests significant cooperation among offices, better resource management and improved acceptance of change.
А потому у тех, кто глазели, свесив ноги, больше нет препятствий.
So those that were sitting on the fence before, now have no reason not to.
Нет никаких препятствий для того, чтобы женщина стала судьей Верховного суда.
There is no bar on a woman from becoming a judge of the Supreme Court.
А потому у тех, кто глазели, свесив ноги, больше нет препятствий.
So those that were sitting on the fence before now have no reason not to.
Полностью восстановлена свобода вероисповедания, и нет никаких препятствий для свободного отправления культов.
Religious freedoms had been fully restored and all religions could be practised without hindrance.
Безусловно, у нас нет ни технологических, ни экономических препятствий на нашем пути.
There's certainly no technical or economic barrier in the way.
Нет законодательных препятствий и для выбора женщиной, вышедшей замуж, фамилии, профессии или занятия.
There is no legal bar on a married woman from choosing a family name of her choice, or a profession or occupation.
Он использует эти стопы так, словно никаких препятствий и нет вовсе... действительно здорово.
It uses that beautiful distributed foot to make it as if those obstacles are not even there truly extraordinary.
71. По мнению Комитета, нет серьезных препятствий для эффективного осуществления положений Пакта правительством Исландии.
The Committee finds that there are no important difficulties that may affect the effective implementation of the Covenant apos s provisions by the Government of Iceland.
Выявление возможных препятствий
Identification of Possible Obstacles
и он полон препятствий.
And it's full of challenges.
Вот некоторые из препятствий.
Here are some of the brakes.
Немало и других препятствий.
Other obstacles are legion.
8.8 Определение возможных препятствий
Identification of Possible Obstacles
Если человек, обращающийся за займом, удовлетворяет всем требованиям, установленным банком, то никаких препятствий для получения займа нет.
If the person applying for a loan meets the requirements set by the bank, then there are no hindrances to obtaining a loan.
Нет, Твоя жизнь была полна препятствий, теперь, я хочу, чтобы ты сделали то, что ты хочешь сделать.
No, your life has been full of obstacles, now, I want you to do what you want to do.
имитация различных препятствий для автомобилей
simulated obstacle course for automobiles
На дороге было много препятствий.
The road was full of obstacles.
Имеется много препятствий и проблем.
There are many obstacles and challenges.
Однако впереди лежит много препятствий.
However, many obstacles lie ahead.
Радость от преодоления препятствий уникальна.
The joy of overcoming obstacles is unsurpassable.
Проведите толпу пингвинов мимо различных препятствий
Guide a horde of penguins through various obstacles
Выявление работниками препятствий их эффективной деятельности.
People identifying constraints to their performance.
Выявление сотрудниками препятствий их эффективной деятельности.
People identifying constraints to their performance.
Выявление препятствий трудностей в процессе осуществления
Identification of obstacles constraints experienced in advancing implementation
Мы ежедневно сталкиваемся со множеством препятствий.
There are a lot of obstacles that we face in our daily lives.
Соответственно, Комитет постановил, что нет никаких препятствий считать, что данное сообщение является приемлемым, и приступил к рассмотрению сути сообщения.
The Committee therefore finds that no obstacles to the admissibility of the present communication exist and proceeds with the consideration of the merits of the communication.
Если уж Господь отрицает и уничтожает человека, то нет никаких... препятствий к тому, чтобы отрицать и убивать себе подобных.
For the good Lord strikes asunder what man would join, yea verily.
Для новичков полоса чаще всего содержит порядка 15 препятствий, на высокоуровневых соревнованиях может использоваться до 22 препятствий.
A novice course might consist of as few as 15 obstacles a higher level course might have 22.
Кроме того, они знают из опыта, что нет простых и быстрых решений долговых проблем и структурных препятствий для роста Запада.
Moreover, they know from experience that there are no easy and immediate solutions to the West s debt overhang and structural impediments to growth.
Конечно, существует много препятствий на пути Моди.
There are, of course, many obstacles in Modi s path.
Но это только одно из двух препятствий.
But this is only one of two hurdles.
В воде были построены четыре линии препятствий.
Four lines of obstacles were constructed in the water.
Преодоление таких препятствий может оказаться сложной задачей.
Overcoming such obstacles may be difficult.
Однако упорно сохраняется еще большее число препятствий.
But there are even more obstacles that stubbornly persist.
Существует ряд препятствий с практической точки зрения
There are several obstacles, from a practical point of view
Для его обеспечения необходимо преодолеть немало препятствий.
To secure it, we have to overcome many obstacles.
D. Создание препятствий для оказания чрезвычайной помощи
D. Interference with humanitarian aid and assistance
22. По прежнему предстоит преодолеть ряд препятствий.
22. A number of obstacles remained to be overcome.
Удаление всех препятствий позволяет эволюционной энергии раскрыться.
It is the removing of all resistance that allows evolutionary energy to unfold.
Позади долгие часы обсуждений и масса препятствий.
Long hours. Many obstacles to overcome.
Оратор заверяет Комитет в том, что в Бахрейне нет препятствий к вступлению в любую НПО и активному участию в ее работе.
He assured the Committee that there were no obstacles to joining or being active in an NGO in Bahrain.

 

Похожие Запросы : Преодоление препятствий - обнаружения препятствий - избегание препятствий - решения препятствий - ручки препятствий - удаление препятствий - остерегайтесь препятствий - датчик препятствий - выявления препятствий - полный препятствий - без препятствий - избегать препятствий