Перевод "не быть полезным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

быть - перевод :
Be

не - перевод :
Not

полезным - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : полезным - перевод : быть - перевод : не - перевод :
ключевые слова : Supposed Being There Maybe Worry Useful Helpful Service Prove

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рад быть полезным.
Glad to be of service.
Я хочу быть полезным.
I want to be useful.
Том хочет быть полезным.
Tom wants to be useful.
Я стараюсь быть полезным.
I'm trying to be helpful.
Я только хотел быть полезным.
I only wanted to be helpful.
Смотри, я стараюсь быть полезным.
Look, I try to be helpful.
Упустил возможность быть полезным очаровательной женщине.
I've missed the opportunity of doing a lady a favour.
Чем могу быть полезным, мадам Браконье?
How can I be of service, Mrs. Braconnier?
Он всё ещё может быть полезным.
He can still be useful.
Я думал, что это может быть полезным.
I thought it might be useful.
Может быть, это соединение было бы полезным.
So maybe the chemical in that would be useful.
Могу я Вам ещё чемнибудь быть полезным?
Oan I help you in any other way?
Для меня большая честь быть Вам полезным.
I have the great honor to address myself to your favor.
Это не единственное решение, но оно может быть полезным шагом вперед.
It is not the only soluttion, but it can be a useful step forward.
Человек может быть не в лучшей форме, но все равно полезным.
A man may not be on top of his form, but he can still be useful.
Таким образом, Вы должны быть осторожны, но это может быть полезным.
So you got to be careful, but it could be helpful.
С американской перспективы это часто может быть полезным.
From America s perspective, this can often be advantageous. If Europeans want to be divided and ruled, the US is happy to oblige.
Может быть, учреждение Института интернет исследований будет полезным?
May be establishing an Institute for Internet research could help?
Я полагал, что это могло бы быть полезным.
I was just wondering whether or not that would be useful.
Ограниченное сокращение вооружений может быть полезным для улучшения отношений.
Limited arms reductions might be useful for improving relations.
Может быть полезным посмотреть на проблему под другим углом.
It may help to look at the problem from another angle.
Этот доклад должен быть более полезным для государств членов.
The report needs to be a document more useful to Member States.
В любой из этих ситуаций может быть полезным посредничество.
In either of these situations mediation may be of assistance. The mediator must be genuinely neutral and not partial to one or other party.
Знаешь, а продавать по весу может быть и полезным...
Mind you, that can be useful when selling perfumes by weight...
Может быть, вы и не желали со мной видеться, сказал Сергей Иваныч, но не могу ли я вам быть полезным?
'Perhaps you did not wish to see me,' said Koznyshev, 'but can I not be of some use to you?'
Интернет не может быть для вас полезным, если к нему нельзя подключиться он лайн.
The Internet is of no benefit if you can t get online.
Содействие регулирующего органа может быть полезным и, возможно, даже необходимым.
Regulatory encouragement may be helpful, perhaps even necessary.
Линденбаум знал, что я могу быть полезным в определенных направлениях.
Lindenbaum knew I could be helpful in certain ways.
Тестирование может быть полезным, если оно отвечает конструктивным целям образования.
It can be a useful device if it contributes to the constructive purposes of education.
Я также усвоил, что думать о девочках может быть полезным.
And I also learned that it can be helpful to think about girls.
Я не нахожу это полезным.
I don't find that helpful.
Не убивайте его быть может, он окажется полезным для нас или же мы усыновим его .
Do not kill him. He may well be of some advantage to us, or we may adopt him as a son.
Не убивайте его быть может, он окажется полезным для нас или же мы усыновим его .
Slay him not perchance he will profit us, or we will take him for a son.'
Не убивайте его быть может, он окажется полезным для нас или же мы усыновим его .
Kill him not, perhaps he may be of benefit to us, or we may adopt him as a son.
Не убивайте его быть может, он окажется полезным для нас или же мы усыновим его .
Do not kill him perhaps he will be useful to us, or we may adopt him as a son.
Не убивайте его быть может, он окажется полезным для нас или же мы усыновим его .
Do not kill him. Maybe he will prove useful for us, or we may adopt him as a son.
Не убивайте его быть может, он окажется полезным для нас или же мы усыновим его .
Kill him not. Peradventure he may be of use to us, or we may choose him for a son.
Однако вышеупомянутый вариант может быть полезным в плане смягчения наблюдающегося кризиса.
The option might, however, help to ease the current crisis.
Эти виды моделей может быть полезным в думать о gamified систем.
Those kinds of models can be useful in thinking about gamified systems.
В этот печальный момент хотел бы хоть чемнибудь быть вам полезным.
I would like to offer my services in this painful hour.
Чтобы понять, что произошло с Польшей, может быть полезным сравнение с Испанией.
To understand what went wrong with Poland, a comparison with Spain might be useful.
В этой связи полезным может быть обмен информацией и опытом между странами.
An international exchange of information and experience might prove useful in that regard.
Пожалуйста Будьте на связи, если я могу быть полезным каким либо образом.
Please be in touch if I can be helpful in any way.
В любом случае, разрешите мне сказать кое что, что может быть полезным.
Anyway, let me try to say something that might be useful.
Тогда это будет полезным, не так ли?
Now this would be useful, isn't it?

 

Похожие Запросы : быть полезным - быть полезным - быть полезным - быть полезным - быть полезным - быть полезным - быть полезным - быть полезным - быть полезным - не может быть полезным - быть полезным для - может быть полезным - может быть полезным - может быть полезным