Перевод "не для распространения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не для публичного распространения | Not For Public Release |
Для публичного распространения | For Public Release |
Доступен для свободного распространения. | To be freely distributed. |
Целевой фонд для распространения инфор | 250.0 Trust Fund for Publicity against Apartheid 250.0 |
Фильм будет доступен для свободного распространения. | The film will be available for free distribution. |
NSIS был создан для распространения Winamp. | History NSIS was created to distribute Winamp. |
Основание (основания) для распространения (если применимо) | Reason(s) of extension (if applicable) |
Может, ты напечатаешь листовки для распространения? | I'll make a Facebook account. Can you print flyers? |
ii) системы распространения информации для конечных пользователей | (ii) The systems for disseminating information to end users |
нормативная база для сбора и распространения данных | The regulatory framework for access to information, public participation and access to justice |
Опасность ядерного распространения не исчезла. | The danger of nuclear proliferation has not disappeared. |
Чтобы не допустить распространения заражения. | To prevent the contagion. |
burgeroff также был популярным хештегом для распространения идей. | I'm off to order my No Tecoma Burger now. burgeroff |
Документы из серии документов для общего распространения (продолжение) | Documents issued in the limited series (continued) |
Для широкого распространения данных могут использоваться информационные сети. | Information networks can be used to make the data widely available. |
Основание (основания) для распространения официального утверждения (при наличии) | Reason(s) for extension (if applicable) |
Власти также опубликовали свод законов для широкого распространения. | The authorities have also published a compendium of laws for general distribution. |
С. Нормативные рамки для сбора и распространения данных | Quality assessment is performed at all levels of the data flow and the results are communicated back to the operator along the data chain. |
Принимать процедуры для оперативного обмена информацией, касающейся распространения. | Adopt procedures for the rapid exchange of information concerning proliferation activity. |
Целевой фонд для распространения информации против апартеида 250,0 | Trust Fund for Publicity against Apartheid 250.0 |
Для распространения информации иногда используются также правительственные каналы. | Government networks are sometimes also used for dissemination of information. |
Это плохо для распространения аудио в формате MP3! | It's bad to distribute audio in MP3 format! |
стратегия Акрихина для распространения продукции пассивна и раздроблена | Akrikhin's distribution strategy is passive and sporadic |
А. Первоначально издаются в предварительной форме для ограниченного распространения, а позднее с исправлениями, внесенными делегациями, и редакционными изменениями для общего распространения | A. Issued initially in provisional form for limited distribution and later for general distribution, with delegation corrections and editorial changes incorporated |
С тех пор не установлено никакого нормативного режима для сдерживания распространения незаконного стрелкового оружия. | Since that time, no regulatory regime to control the proliferation of illicit small arms has emerged. |
В тех областях, где границы не служат препятствием для распространения преступности, усиливается международное сотрудничество. | Cooperation has been strengthened in areas where borders fail to stop the spread of criminality. |
Тем не менее, в этих странах имеется значительный потенциал для распространения производства органической продукции. | Of the other countries the catches of Croatia, Kazakhstan, Turkmenistan and Belarus are currently the greatest in size. |
Обеспечена также основа для распространения информации о судебных процессах. | The groundwork for the provision of information about trials has also been established. |
Межучрежденческие механизмы использовались на регулярной основе для распространения информации. | Inter agency mechanisms are used on a regular basis for the dissemination of information. |
Подкомитет организовал выпуск книг и плакатов для широкого распространения. | The Subcommittee published books and posters for wide dissemination. |
Целевой фонд для распространения 250,0 информации против апартеида 250,0 | 250.0 Trust Fund for Publicity against Apartheid 250.0 |
Границы не могут оградить от распространения информации. | Borders cannot protect knowledge. |
а) не должно быть препятствий для выполнения Организацией своих обязательств в отношении официального распространения документации | (a) The fulfilment by the Organization of its obligations for official distribution should not be inhibited |
OVA () тип аниме, предназначенный для распространения на дисках и кассетах, а не для показа в кинотеатрах или по телевидению. | OVA Original Video Animation, or OVA is a type of anime, which is intended to be distributed on VHS tapes or DVDs, and not to show in movies, or television. |
Оно открыто для доступа, участия, развития, творчества и дальнейшего распространения. | It's open source. It's something which everybody who's involved with it develops and passes on as they work with it. |
Да, ненавистнические группы могут использовать эти средства для распространения ненависти. | Yes, hate groups can use it to spread hate. |
КЛМ Сайт это только платформа для сбора, документирования и распространения. | MLM The website is just a platform to collect, document, and diffuse. |
Фото было сделано Fars News Agency и опубликовано для распространения. | Photo taken by Fars News Agency, and published for distribution. |
Facebook важная платформа для распространения новостей и информации в интернете. | Facebook is an important platform for sharing news and information online. |
Формат XML используется также для распространения данных среди внешних пользователей. | XML format is also used for dissemination to external users. |
Соответствующие материалы будут готовы для распространения в мае 2006 года. | UNMEE agreed to align its car fleet according to the applicable ratios. |
Использование средств массовой информации для распространения соответствующей информации среди населения | To use mass media for public awareness creation. |
Мы получаем определенное количество общественных средств для распространения среди художников. | We get a certain amount of public funds to distribute among artists. |
Я думаю, сейчас это самое лучшее средство для распространения информации. | I think it's the most viable vehicle right now to pass information across a dedicated cable. |
Оно открыто для доступа, участия, развития, творчества и дальнейшего распространения. | It's something which everybody who's involved with it develops and passes on as they work with it. |
Похожие Запросы : для распространения - для распространения - для распространения - для распространения демократии - для немедленного распространения - для дальнейшего распространения - выпущен для распространения - для публичного распространения - для распространения историй - для целей распространения - зарегистрировано для распространения - для распространения через - не получили широкого распространения - не получили широкого распространения