Перевод "не может даже" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она даже не может ходить. | She can't even walk anymore. |
Он даже не может говорить. | He's hurt so bad he couldn't speak. |
Может, ее даже не посадят. | She might not even have to do time. |
Даже речи быть не может! | You are not flying that plane! |
Даже умный ребенок не может понять. | Even an intelligent child cannot understand. |
Том не может даже наточить карандаш. | Tom can't even sharpen a pencil. |
Но даже он не может контролировать. | But even he might not have control. |
Даже правда не может их освободить. | Not even the truth will set them free. |
Он даже задушить меня не может! | He can't even strangle right. |
Сейчас он даже ходить не может. | Now he can't even walk. |
Даже герцогиня не может всегда ошибаться! | Even she can't be wrong always. |
Не может даже вспомнить твоё имя. | Probably forgotten all about you, can't even call your name to mind! |
Даже предоставление хорошего образования может не удовлетворить. | Even providing good education may not suffice. |
Том не может отжаться даже один раз. | Tom can't do a single push up. |
Может быть, это даже не имеет значения. | Maybe that doesn't even matter. |
Он не может даже на стуле усидеть. | He can't even sit on a chair! |
Смотритека, человек даже поработать спокойно не может. | Clear off. Can't a body work in peace any more? |
Даже кошка не может видеть сквозь стену. | Even a cat cannot see through a wall. |
Останови её, она даже идти не может. | Go get her. She can't even walk. |
Ты не проходишь, то, что есть, не может пройти, оно даже не может прийти. | You're not passing. What Is cannot pass. It cannot come either. |
Может даже пожизненное. | Maybe even life. |
Может, даже слишком. | Perhaps you work too hard. You look tired. |
И даже свет не может избежать этого утекания . | And even light could not escape this current. |
Даже самый богатый человек не может купить всё. | Even the richest man cannot buy everything. |
Том ещё даже собственное имя написать не может. | Tom can't even write his own name yet. |
Тома сейчас может даже не быть в Австралии. | Tom may not even be in Australia now. |
И даже свет не может избежать этого утекания . | And even light could not escape this current. |
Он даже не существует, как текст может быть | It doesn't even exist, how could the text be passing if you don't have any damn code? |
Он даже не может делать то, что хочет. | He can't even do everything he wants to do. |
Может, не побоюсь сказать, даже на других планетах. | Perhaps, I dare say, even on other planets. |
Если даже мой отец не может ее найти. | Even my father can't get work. |
Твой муж даже по мячу попасть не может. | Your husband couldn't hit not even a ball! |
Может, ты даже не осознаешь, но это правда. | You might not have been aware of it, but it's the truth. |
Не может зависеть от одного человека, даже лидера и даже от одного правительства. | Not of one man's or one leader's or even one government's. |
Это даже не варварство, которое есть сейчас, может даже не то варварство, о котором мы думаем. | Because it's not, the barbaria we have today, it's perhaps not the barbaria we think. |
Даже очень может сработать. | It would do. |
Шарик даже может лопнуть. | You could actually pop the balloon. |
Может быть даже посадят. | Maybe Sing Sing for all we know. |
Может даже Бинга Кросби. | Maybe Bing Crosby. |
Может быть, даже великолепным. | Maybe even a brilliant one. |
Может даже убить его. | I thought it would kill him. |
Может даже с премиальными. | Maybe even with a bonus. |
Может даже приведешь помощь. | You can get some help. |
Том не может даже прикинуться, что Мэри ему нравится. | Tom can't even pretend to like Mary. |
Может быть, мы даже не безумно далеки от него. | We may not even be terribly far from it. |
Похожие Запросы : может даже не - может даже не - может даже - может даже - может даже - может даже - может даже - может даже - не даже - даже не - даже не - даже не - не даже - даже не