Перевод "не может добиться успеха" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : успеха - перевод : может - перевод : не может добиться успеха - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как может добиться успеха Курей?
How Can Qurei Succeed?
Международный уголовный суд не может добиться успеха только собственными силами.
The International Criminal Court cannot succeed alone.
Но, в принципе, Украина также может добиться успеха.
But in principle, Ukraine can succeed as well.
Новым здесь является возможность того, что НАТО может не добиться успеха.
What is new is the possibility that NATO will fail.
В таких условиях нам не добиться успеха.
Under such circumstances, we cannot succeed.
Вы должны добиться успеха.
You must succeed.
Продвинуться значит добиться успеха.
To get somewhere. That means To achieve some success.
Радикальные исламские партии не смогли добиться никакого успеха.
Radical Islamic parties failed to make any gains.
Без структурных реформ, особенно на рынке труда, Абэномика не может добиться успеха в долгосрочной перспективе.
Without structural reforms, especially of the labor market, Abenomics cannot succeed in the long run.
Никакая региональная организация не может добиться успеха, если она закроется от остальной части земного шара.
No regional organization can succeed if it shuts itself off from the world.
Теперь они должны добиться успеха.
They must now deliver.
Трудолюбие позволило ему добиться успеха.
Hard work enabled him to succeed.
Мне очень хочется добиться успеха.
I'm anxious to succeed.
Они преисполнены решимости добиться успеха.
They are determined to succeed.
Вы получите и добиться успеха
You'll get and succeed
Чтобы добиться успеха, нельзя паниковать.
To succeed, you have to stop panicking.
Надеюсь, что смогу добиться успеха.
I believe I can succeed.
Победить, добиться успеха, стать знаменитым.
To win, to succeed, to become famous.
Это может занять годы, но вы можете добиться успеха тех пор, как вы никогда не сдаваться.
It may take years, but you can succeed as long as you never give up.
По сути, вы не можете добиться успеха без неудач.
In fact, I don't think you can achieve success without failure.
Это самый верный способ добиться успеха.
This is the surest way to succeed.
Я упорно трудился, чтобы добиться успеха.
I worked hard to succeed.
Я много работал, чтобы добиться успеха.
I worked hard to succeed.
Он упорно трудился, чтобы добиться успеха.
He worked hard in order to succeed.
Имея столь много новых коллег, мы не можем не добиться успеха.
With so many new colleagues we must be successful.
Добиться большего успеха в вопросе изменения климата
Doing Better on Climate Change
Благодаря вашей помощи я сумел добиться успеха.
Thanks to your help, I could succeed.
Благодаря твоим советам я смог добиться успеха.
Because of your advice, I was able to succeed.
Вы тоже можете добиться успеха, если попробуете.
You, too, can achieve success if you try.
Мы искренне желаем им добиться этого успеха.
It is our earnest wish that they will succeed.
Они были иммигрантами, первопроходцами, готовыми добиться успеха
They were immigrants, newcomers ready to make their mark
Надо начинать с нуля, чтобы добиться успеха.
You must start with 0 if you want to get at 1 00.
Желаю тебе добиться успеха и все забыть.
I hope you succeed and forget.
Лилли Энн Бисли знает, как добиться успеха.
Lilly Ann Beasley knows how to get along.
Ни одна группа, действуя в одиночку, не сможет добиться полного успеха.
No one group acting alone will be able to achieve total success.
Не менее важна также уверенность, что все дети способны добиться успеха.
The other part is the belief that all children are capable of success.
Урок истории, как заметил президент Мандела, заключается в том, что никто из нас в одиночку не может добиться успеха.
The lesson of history, as President Mandela has observed, is that none of us alone can achieve success.
Я много и упорно трудился, чтобы добиться успеха.
I worked hard to succeed.
Ты должен работать упорно, если хочешь добиться успеха.
You must work hard if you want to succeed.
Он должен добиться успеха в деле своего отца.
He must succeed to his father's business.
Она полна решимости на этот раз добиться успеха.
She is determined to succeed this time.
Она полна решимости добиться успеха на этот раз.
She is determined to succeed this time.
Нужно много учиться, усердно работать, чтобы добиться успеха.
You need to learn, study a lot and work very hard, and then you can get success.
Партнерство не сможет добиться успеха без существенного увеличения поддержки со стороны международного сообщества, равно как не сможет оно добиться успеха без приверженности Африки совершенствованию экономического и политического управления.
Indeed, the Partnership cannot succeed without a significant increase in support from the international community, nor can it succeed without Africa's commitment to improved economic and political governance.
Те структуры ушли навсегда, но либерально демократический порядок не может добиться успеха с помощью ситуативной политики, построенной на народном негодовании.
Those structures are gone forever, but a liberal democratic order cannot succeed through situational politics built on popular resentments.

 

Похожие Запросы : может добиться успеха - может добиться успеха - добиться успеха - добиться успеха - добиться успеха - добиться успеха - добиться успеха - добиться успеха - добиться успеха - не удалось добиться успеха - хотят добиться успеха - добиться большего успеха - хотят добиться успеха