Перевод "не читал" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : Читал - перевод : не читал - перевод : читал - перевод :
ключевые слова : Worry Reading File Papers Article Read

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Газеты не читал? Читал.
Haven't you seen the papers?
Я эту книгу не читал, а Том читал.
I haven't read that book, but Tom has.
Я не читал.
I didn't read.
Я не читал.
I did not read.
Нет, не читал.
No, I did not.
Я не читал.
I have not!
Я его не читал.
I didn't read it.
Я это не читал.
I didn't read it.
Я её не читал.
I didn't read it.
Том не читал книгу.
Tom didn't read the book.
Я его не читал.
I haven't read it.
Я её не читал.
I haven't read it.
Я не читал отчёт.
I haven't read the report.
Я этого не читал.
I didn't read that.
Ты не читал рассказ?
Didn't you read the story?
Я не читал сообщение.
I didn't read the message.
Я не читал его.
I didn't.
Я еще не читал.
I haven't read that.
Я их не читал.
I haven't read them.
Ты не читал эту книгу?
Didn't you read the book?
Я не читал книгу вчера.
I did not read a book yesterday.
Почему ты не читал журнал?
Why didn't you read the magazine?
Том вчера не читал газету.
Tom didn't read the newspaper yesterday.
Ты не читал эту книгу?
Haven't you read this book?
Ты не читал эту книгу?
Didn't you read this book?
Я ещё не читал комментарии.
I haven't read the comments yet.
Дэн даже не читал инструкции.
Dan didn't even read the instructions.
Том его даже не читал.
Tom didn't even read it.
Том её даже не читал.
Tom didn't even read it.
Я его ещё не читал.
I haven't read it yet.
Я её ещё не читал.
I haven't read it yet.
Я ещё не читал отчёт.
I haven't yet read the report.
Я ещё не читал отчёт.
I haven't read the report yet.
Надеюсь, Том этого не читал.
I hope Tom didn't read that.
Я ещё не читал письмо.
I haven't read the letter yet.
Том не читал письма Мэри.
Tom didn't read Mary's letter.
Педро не читал мою рукопись.
Pedro hasn't read my manuscript.
А Бабеля тоже не читал.
150 lt br gt 00 15 52,719 amp gt 00 15 54,570 lt br gt And Babel also did not read.
Он не только читал книги.
He hasn't just read books.
Видимо, Витрувия он не читал.
I guess he didn't read Vitruvius.
Нет, эту не читал, сэр.
No, not that one, sir.
Читал, и тебе не понравилось.
You didn't like it.
Я не читал все его романы.
I haven't read all of his novels.
Я никогда не читал эту книгу.
I never read the book.
Я никогда не читал эту книгу.
I never read that book.

 

Похожие Запросы : я никогда не читал - он читал - Читал курсы - я читал - читал лекции - я читал - читал молча - я уже читал - Я я читал - я где-то читал - я помню, как читал