Перевод "не таможенный склад" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
б) таможенный | (b) Customs control |
Склад | Pileon |
склад ). | Derrick May a.k.a. |
Склад | b) Radiotelephone service on inland waterways |
И вовсе это не склад! | This is no warehouse! |
У меня тут не склад. | This isn't a warehouse. |
Государственный таможенный комитет | Customs and Export Control |
Не переживай, тут целый склад барахла. | We're well stocked here. Here. Wear a pair of Luigi's. |
Контора и склад. | Office and Stores... |
Склад технического подразделения | Warehouse for technical unit 3 500 22 750 |
Машава Склад Матола | Warehouse 10 700 26 750 |
Отнеси на склад! | Take these to the stock room! |
Помнишь склад Клаумастера? | You remember old Krausmeyer's store. |
СКЛАД АРМИИ США | Deposit of the American army |
Склад, полный убийства. | A warehouse full of murder. |
Таможенный союз для Балканского полуострова | A Customs Union for the Balkans |
Ангарные помещения Машава Склад | Warehouse 10 700 69 550 |
Становится труднее разгружать склад. | It becomes harder to unload the stock. |
Это довольно смешной склад. | As warehouses go, it's a funny warehouse. |
Без надлежащим образом подготовленных кадров склад не сможет функционировать. | Without properly trained staff, the warehouse cannot function. |
Ну, ты же не приходил больше на ледяной склад. | You never did come back to Elroy's icehouse. |
c) таможенный досмотр самолетов и судов | Does your law enforcement cooperate with the INTERPOL system of tracking in firearms and explosives? |
Склад был прикрытием для наркоторговцев. | The warehouse was a front for drug traffickers. |
Склад (товарный) и служебные помещения | Warehouse (supply) and offices 26 000 169 000 |
Склад (аппаратура связи) Авторемонтная мастерская | Warehouse (communications) 8 500 55 250 |
Шимойо Пакгауз и продовольственный склад | Warehouse and food storage Manica |
Склад (товарный) и служебные помещения | D 1 (Mission appointee) 2 12 64.9 38.8 41.1 64.9 38.8 41.1 42.5 |
Снаружи выглядит как обычный склад. | Just like a warehouse from outside. |
Это просто склад генетического биоразнообразия. | This is the genetic biodiversity storehouse of corn. |
Отец, пора идти на склад. | Father, you're supposed to be down at the store. |
У нас открытый склад ума. | Why not? |
Мой разум склад ненужного хлама. | My mind is a storehouse of such trivia. |
Δ туалеты кухня бюро 2 склад склад муки пекарн ч магазин вход для покупателей улица | WC kitchen office 2 store flour store bakehouse shop customers entrance street |
Восставшие пообещали взорвать склад, если их требования не будут выполнены. | The prisoners threatened to ignite the armory if their demands were not met. |
ТЭСЦА Таможенный и экономический союз Центральной Африки | UDEAC Central African Customs and Economic Union |
Том отнёс две коробки на склад. | Tom carried two boxes into the storage room. |
Том отнёс два ящика на склад. | Tom carried two boxes into the storage room. |
Беларускія пісьменнікі (1917 1990) Даведнік Склад. | Literature Беларускія пісьменнікі (1917 1990) Даведнік Склад. |
Беларускія пісьменнікі (1917 1990) Даведнік Склад. | Беларускія пісьменнікі (1917 1990) Даведнік Склад. |
В квартире устроил склад. Ну, ну? | He got me a job at the clinic. ... he got you hooked on the needle. |
Позвольте данным изменить ваш склад ума . | Let the dataset change your mindset. |
Они переместили все вещи в склад. | They must have moved all the stuff into the warehouse. |
Это тот склад, который вы строите? | Is this the warehouse you've been building? |
Grunge Amir считает Таможенный союз заговором против Казахстана | Grunge Amir considers the Customs Union as a conspiracy against Kazakhstan |
Мы на лето сдаём мебель на склад. | We're putting our furniture in storage for the summer. |
Похожие Запросы : не-таможенный склад - таможенный таможенный склад - Таможенный склад - таможенный склад - таможенный склад - Таможенный склад - Таможенный склад - таможенный склад - таможенный склад - склад - склад на склад - немецкий таможенный - Таможенный союз