Перевод "новые и новые" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

новые - перевод : новые и новые - перевод :
ключевые слова : Ones Shoes Evidence

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Она предусматривает новые результаты деятельности, новые стратегии и программы, новые подходы и новые процессы.
It refers to new products, new policies and programmes, new approaches and new processes.
Поэтому нам нужные новые сюжеты, новые герои и новые методы.
So we need new stories, new heroes and new tools.
Новые люди новые законы.
New people, new laws.
Новые автомобили, новые двигатели.
McDonald's, BestBuy, big box retail, like, all of these things were like applications of cars.
Новые люди, новые обычаи.
Different people, different customs.
Нам нужны новые средства и новые подходы.
We need new tools and new approaches.
Новые люди пишут новые законы.
New people write new laws.
Здесь всё время возникают новые и новые острова.
Here, constantly, islands are being born
Каждую минуту прибывают все новые и новые машины.
And more cars pouring in all the time.
Их результатом стали возрожденные надежды и новые возможности, а также новые опасности и новые источники нестабильности.
It has given rise to revived hopes and new opportunities as well as to new risks and uncertainties.
Это означает как новые возможности, так и новые опасности.
This entails new opportunities, no doubt, but also new risks.
В пользу вышесказанного говорят все новые и новые факты.
There is increasing evidence to support these arguments.
Они вкладывают их во всё новые и новые иски.
They plow it right back into filing more troll lawsuits.
Сегодня компании неустанно внедряют новые технологии, осваивают новые товарные рынки и новые виды экономической деятельности.
Today, companies are relentless in pursuing new technologies, new product markets and new economies.
Вообще, мы и сейчас находим все новые и новые возможности.
In fact, we're still discovering new ways all the time.
И ты придумываешь новые и новые способы, как это сделать.
And then you figure out better and better ways to do it.
новые .
new
Новые
New
Новые
New
Новые
Newest
Новые
New
Новые
New 1.95 1.76
Новые?
Are they new?
Новые?
New ones?
Новые!
New ones.
Создаются новые предприятия, новые рабочие места, приобретаются новые навыки, начинают расти доходы.
New enterprises are formed, new jobs are created, new skills are gained and incomes begin to rise.
Новые и выбранные
New selected
И выращиваете новые
You re grow a set of teeth.
Новые обстоятельства приносят новые проблемы большинству людей.
New circumstances imposed new challenges for most people.
Мы проложим новые маршруты. Купим новые машины.
We'll figure out new lines, buy new trucks.
Нужны новые антивирусные препараты и коктейли. Нужны новые виды вакцин.
We need new anti virals and cocktails. We need new kinds of vaccines.
Новые модели Dell PowerEdge и Dell Precision поддерживают новые имена.
The newer Dell PowerEdge and Dell Precision models support the new names.
Каждый день рождаются новые идеи и новые формы культурного взаимодействия.
New ideas and new cultural interaction emerge every day.
Повсеместно всё новые и новые системы подключаются к сети интернет.
What's happening increasingly, though, is these systems are beginning to use the Internet.
Новые инвестиции будут направляться в новые сферы деятельности.
The new money will support new activities.
В ответ на новые ситуации возникают новые концепции.
New concepts have evolved in response to new situations.
И тогда вы печатаете эти новые кронштейны и заменяете старые на новые.
Well you printed out the brackets and then replaced the old brackets with the new ones.
Более глубокая политическая система, новые национальные приоритеты и новые типы реформ.
Deeper political system with new national focus options and new types of reforms.
Кроме того, возникают новые императивы безопасности и складываются новые механизмы сотрудничества.
Moreover, new security imperatives and new cooperative mechanisms were developing.
Это не только открывает новые возможности, но и создает новые проблемы.
This offers opportunities but also presents challenges.
Перед человечеством открываются новые возможности, но также встают и новые задачи.
Mankind is confronted by both opportunities and challenges.
Новые лэйбористы подчеркивают новые возможности индивидуальной инициативы и методы, которыми люди могут улучшить свое благосостояние через новые возможности.
New Labour emphasizes the new opportunities of individual initiative and the ways in which people can enhance their well being by coping with new challenges.
Люди понимают, от Каира до Окленда, что существуют новые способы объединиться, и новые способы мобилизоваться, новые способы влиять.
People are understanding, from Cairo to Oakland, that there are new ways to come together, there are new ways to mobilize, there are new ways to influence.
Новые космополиты
The New Cosmopolitans
Новые возможности
Recently added features

 

Похожие Запросы : новые новые технологии - все новые и новые вызовы - новые и отметить - новые и развивающиеся - новые и разные - новые и возникающие - и новые технологии - новые и горячие - новые и более - новые акции - новые возможности - новые акции - новые новости