Перевод "но в следующий раз" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Но в следующий раз спокойнее! | But next time even smoother! |
Но могу и в следующий раз. | But I can come back next week. |
Но в следующий раз нужно будет одеться получше. | Next time take care. Why? So you can wear a good dress! |
В следующий раз, Лэйси, звони мне, но быстро. | Next time, Lacey, call me but quick. |
Но в следующий раз я до тебя доберусь! | But I'll get you soon enough! |
В следующий раз. | Next time. |
В следующий раз. | Goodbye |
В следующий раз... | Next time perhaps |
Спасибо, что спросили, но, может быть, в следующий раз. | Thank you for asking me, but maybe next time. |
Огонь В Следующий Раз | The Fire Next Time |
Может, в следующий раз. | Maybe next time. |
Повезет в следующий раз. | Next time lucky. |
Поговорим в следующий раз. | We'll talk next time. |
В следующий раз, пидоры! | В следующий раз, пидоры! |
Увидимся в следующий раз | I'll see you next time. |
Увидимся в следующий раз. | See you next time, everybody. |
Увидимся в следующий раз. | So see you next time. |
Лучше в следующий раз. | The next time you come. |
В следующий раз ты. | Don't worry. |
В следующий раз обещаю. | I'll come with you next time, please. |
Всегда в следующий раз ! | Always next time! |
Но, думаю, в следующий раз она обязательно пойдет с вами. | But I'm sure she'd like it another time. |
Хорошо, но в следующий раз я брошу его в другую сторону! | Next time I'll kick it the other way! |
Мне очень жаль, но я смогу заплатить только в следующий раз. | I'm terribly sorry, but could I pay you next time? |
Но более подробно мы поговорим об этом следующий раз. | Alright we will pick up there next time. |
Он сам нарвался, но следующий раз разбирайтесь на парковке. | He had it coming, but next time will you please do it in the parking lot? |
Финансовый пожар в следующий раз | The Financial Fire Next Time |
Может быть, в следующий раз! | Maybe next time! |
В следующий раз я выиграю. | I will win the game next time. |
В следующий раз приду пораньше. | I will come earlier next time. |
В следующий раз , сказал он. | Next time, he said. |
В следующий раз приду пораньше. | Next time I'll come earlier. |
Может быть, в следующий раз. | Maybe next time. |
Спасибо. Увидимся в следующий раз. | Thanks. See you next time. |
В следующий раз буду осторожнее. | I'll be more careful next time. |
В следующий раз буду знать. | I'll know better next time. |
В следующий раз буду умнее. | I'll know better next time. |
В следующий раз буду осмотрительнее. | I'll know better next time. |
Что будет в следующий раз? | What happens next time? |
В следующий раз останусь подольше. | I'll stay longer next time. |
В следующий раз будет лучше. | It'll be better next time. |
В следующий раз твоя очередь. | Next time, it's your turn. |
В следующий раз приводи Тома. | Bring Tom next time. |
В следующий раз приводите Тома. | Bring Tom next time. |
В следующий раз это сработает. | It'll work next time. |
Похожие Запросы : в следующий раз - в следующий раз - В следующий раз - в следующий раз - следующий раз - следующий раз - встретиться в следующий раз - в следующий раз, когда - надеюсь, в следующий раз - возможно, в следующий раз - лучше в следующий раз - в следующий раз, надеюсь, - следующий, но один - следующий раз подряд