Перевод "но в следующий раз" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

но - перевод :
But

следующий - перевод : следующий - перевод : следующий - перевод : следующий - перевод : следующий - перевод : но - перевод : раз - перевод : но - перевод : но - перевод :
ключевые слова : Still Never More Really Something Times Once Many Since Next Move Step Next

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но в следующий раз спокойнее!
But next time even smoother!
Но могу и в следующий раз.
But I can come back next week.
Но в следующий раз нужно будет одеться получше.
Next time take care. Why? So you can wear a good dress!
В следующий раз, Лэйси, звони мне, но быстро.
Next time, Lacey, call me but quick.
Но в следующий раз я до тебя доберусь!
But I'll get you soon enough!
В следующий раз.
Next time.
В следующий раз.
Goodbye
В следующий раз...
Next time perhaps
Спасибо, что спросили, но, может быть, в следующий раз.
Thank you for asking me, but maybe next time.
Огонь В Следующий Раз
The Fire Next Time
Может, в следующий раз.
Maybe next time.
Повезет в следующий раз.
Next time lucky.
Поговорим в следующий раз.
We'll talk next time.
В следующий раз, пидоры!
В следующий раз, пидоры!
Увидимся в следующий раз
I'll see you next time.
Увидимся в следующий раз.
See you next time, everybody.
Увидимся в следующий раз.
So see you next time.
Лучше в следующий раз.
The next time you come.
В следующий раз ты.
Don't worry.
В следующий раз обещаю.
I'll come with you next time, please.
Всегда в следующий раз !
Always next time!
Но, думаю, в следующий раз она обязательно пойдет с вами.
But I'm sure she'd like it another time.
Хорошо, но в следующий раз я брошу его в другую сторону!
Next time I'll kick it the other way!
Мне очень жаль, но я смогу заплатить только в следующий раз.
I'm terribly sorry, but could I pay you next time?
Но более подробно мы поговорим об этом следующий раз.
Alright we will pick up there next time.
Он сам нарвался, но следующий раз разбирайтесь на парковке.
He had it coming, but next time will you please do it in the parking lot?
Финансовый пожар в следующий раз
The Financial Fire Next Time
Может быть, в следующий раз!
Maybe next time!
В следующий раз я выиграю.
I will win the game next time.
В следующий раз приду пораньше.
I will come earlier next time.
В следующий раз , сказал он.
Next time, he said.
В следующий раз приду пораньше.
Next time I'll come earlier.
Может быть, в следующий раз.
Maybe next time.
Спасибо. Увидимся в следующий раз.
Thanks. See you next time.
В следующий раз буду осторожнее.
I'll be more careful next time.
В следующий раз буду знать.
I'll know better next time.
В следующий раз буду умнее.
I'll know better next time.
В следующий раз буду осмотрительнее.
I'll know better next time.
Что будет в следующий раз?
What happens next time?
В следующий раз останусь подольше.
I'll stay longer next time.
В следующий раз будет лучше.
It'll be better next time.
В следующий раз твоя очередь.
Next time, it's your turn.
В следующий раз приводи Тома.
Bring Tom next time.
В следующий раз приводите Тома.
Bring Tom next time.
В следующий раз это сработает.
It'll work next time.

 

Похожие Запросы : в следующий раз - в следующий раз - В следующий раз - в следующий раз - следующий раз - следующий раз - встретиться в следующий раз - в следующий раз, когда - надеюсь, в следующий раз - возможно, в следующий раз - лучше в следующий раз - в следующий раз, надеюсь, - следующий, но один - следующий раз подряд