Перевод "но и далеко за" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

далеко - перевод : за - перевод : за - перевод : но - перевод :
But

далеко - перевод :
Far

далеко - перевод : далеко - перевод : далеко - перевод : далеко - перевод : далеко - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но региональная дипломатия Китая заходит далеко за пределы ШОС.
But China s regional diplomacy goes far beyond the SCO.
Я за политкорректность, но иногда она заходит слишком далеко.
I am in favor of political correctness, but sometimes it goes too far.
Но далеко, определенно.
But far away, certainly.
Но угроза, исходящая от России, простирается далеко за пределы Украины.
But the threat posed by Russia extends far beyond Ukraine.
Да, но за три часа в джунглях далеко не уйти.
Yeah, but three hours doesn't take you far in this jungle.
Далеко за морями
Over the sea and far away
Но экономические затраты являются огромными, и они выходят далеко за пределы бюджетных расходов.
But the economic costs are enormous, and they go well beyond budgetary outlays.
Флатбуш? Но это далеко.
Say, that's a long way.
Их пока мало, и они еще далеко, но... Но?
There's not many of them but...
Уже далеко за полночь...
It's well past midnight...
Да, но как далеко и как быстро?
Yeah, but how far and how fast?
Да, но за три часа не принимает вас далеко в этих джунглях.
Yeah, but three hours doesn't take you far in this jungle. Come on.
Но до этого пока далеко.
Not quite there yet.
Но насколько всё это далеко?
But, how far away is it?
Но далеко он не уплыл.
But he didn't get too far.
Но везет далеко не всем.
But not everyone is lucky.
Приближается, но мы еще далеко.
It's coming, but we're not there yet.
Но это далеко не всё.
But that's not all.
Но это далеко не смешно.
But this is no laughing matter.
Но порой заходит слишком далеко.
Only sometimes, she went too far.
Но пока далеко не всему.
Not enough yet, I guess.
Но Шимла далеко на севере.
Simla is far to the north.
Но почему так далеко, мама?
Why go so far, mother?
Но ты уходишь так далеко!
And you're going so far away.
Хорошо, но не заплывай далеко.
All right, not too far out.
Они проговорили далеко за полночь.
They talked far into the night.
Но, похоже, далеко он не продвинется.
But it does not look as if it can get very far.
It'sa далеко еще, но это идешь .
It's a long way off yet, but it's comin'.
Но это далеко не самое страшное.
But that's not the most terrifying thing about him.
Пустился наутёк, но далеко не убежал.
And the punk tried to run. Took off fast, didn't get far.
Но это еще далеко не все
But that s not all!
Но почему вы уехали так далеко?
But why did you travel so far?
Дада, приятная, но все равно далеко.
I like you, but it's still too far.
Но Обама завел США и их союзников слишком далеко.
But Obama has marched the US and its allies too far down the current path.
И, наконец, номер 10, последний, но далеко не худший,
And finally number 10, last and certainly not least,
Но скептицизм, что деньги могут быть сделаны с бедными, выходит далеко за пределы политиков.
But skepticism that money can be made off the poor extends well beyond the politician.
Но это экстравагантная гипотеза, что выходит далеко за рамки фактов, которые она призвана объяснить.
But this is an extravagant hypothesis, which goes far beyond the facts it is meant to explain.
Но, знаете, вы заслужили дружеское похлопывание по плечу за то, что продвинулись так далеко.
But, hey, you deserve some pat on the back for getting this far. Oh, one more thing.
Домой Том попал далеко за полночь.
Tom didn't get home until way after midnight.
За примерами далеко ходить не надо.
And you see it all around you.
Она живёт далеко отсюда? За церковью.
No, behind the church.
И, возможно когда то, далеко за пределами солнечной системы.
And perhaps, someday, far beyond our solar system itself.
Но трудно сказать, насколько далеко зашло приспособление.
But it is difficult to know how deep that adjustment has gone.
Но как далеко может заходить подобное вмешательство?
But how far should such interventions go?
Но настроение в Гонконге далеко не праздничное.
But Hong Kongers have little mood for celebration.

 

Похожие Запросы : и далеко за - далеко за - но далеко от - Но так далеко - но и - но и - и но - далеко за пределы - далеко за пределами - далеко за пределы - далеко за пределами - далеко за пределами - далеко за пределами - далеко за пределы