Перевод "но что еще" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

но - перевод :
But

еще - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : еще - перевод : но - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но что еще оставалось делать?
But what do you do?
Но есть кое что еще.
But there's more to it than that.
Но что ты еще хочешь?
Then what is it you want?
Но что еще? Что еще вы можете сказать об этом письме?
However, what else would you say was in this letter?
Но мне известно кое что еще.
Instead I get to observe something else.
Но есть и еще кое что.
But there's another thing.
Я знала что та еще, но
I knew you were something else, but
Еще нет, но, мэм, пока что.
NOT EVER, AYE, MUM, AS YET.
Но а что мне еще остается?
Well, what else could I be?
Но что еще хуже, это упущенный шанс.
Worse, it is a wasted opportunity.
Но что еще ты сделал для этого?
But what else did you do?
Но что еще важнее, это спасает жизни.
But more importantly, it saves lives.
Но что еще я могу предложить вам?
What else is there I can buy you with?
Но еще хуже то, что их сердца таят.
Hate is on their tongues, and what they hide in their hearts is worse.
Но еще хуже то, что их сердца таят.
Hatred has already appeared from their mouths, but what their breasts conceal is far worse.
Но потом что то происходит еще более интересное.
But then something even more interesting happens.
Но мы можем сделать что то еще лучше.
But we can do something even better now.
Что но? Почему он все еще на свободе?
In Pigalle, he'd have been behind bars long ago.
Разве что там есть еще дама, но сомневаюсь.
Not unless you have another queen, which I doubt.
Ноет, что потолстел, но, помоему, выглядит вполне еще.
He says he has many clastics, but he looks perfectly together.
Но есть еще кое что, что я хотела бы обсудить.
But there s something else that I want to discuss.
Но еще рано.
Ain't noon yet.
Но еще не все,мы еще поговорим.
Can't I drive you there?
Но они должны признать, что еще миллионы сказали ДА.
But they must recognize that millions more said YES. Pravit Rojanaphruk ( PravitR) January 13, 2014
Но мы считаем, что такой момент еще не наступил.
We do not believe that that time is yet upon us.
Но я вам еще раз говорю, что это безнадежно.
But I tell you it is hopeless it is useless to doing that.
Но я все еще думала, что возможно смогла бы...
But, I was still thinking I could possibly get in.
Но работа еще незакончена.
The job is not complete.
Но есть еще возможности?
But are there still opportunities?
Но радоваться еще рано.
But we are not out of the woods yet.
Но еще не истек!
It hasn't been expired, yet!
Но я еще красива!
But I'm still beautiful!
Но утром еще прохладно.
The mornings are still quite chilly all the same.
Но еще не сейчас.
But not just yet.
Но еще надо подлечиться.
I still need to get treatment.
Но есть еще Мигель.
But there is Miguel.
Но весна еще лучше.
But spring is the very best.
Вот что то, что вы еще не добыли, но добудете для TED.
Now here's something that you haven't yet leaked, but I think for TED you are.
Но еще раз merci, мой друг, что подарила мне день.
But I must thank you once again, my dear, for having made me the present of a day.
Но я все еще верю, что мы можем стать лучше.
But I still believe that we can and will be better.
Но звук спущенного курка напомнил мне, что я еще жива.
But the frightening noise of the gun would remind me that I was still alive.
Вы знаете, что Чжун Гу очень хороший, но все еще...
I know that Joon Gu is a really good person, but still...
Но что произойдет, когда вы приходите в начале еще раз?
'But what happens when you come to the beginning again?'
Но реальность такова, что полиомиелит все еще существует и сегодня.
But the reality is that polio still exists today.
Но в письме ты написал, что остаешься еще на месяц.
Your letter said you were staying another month.

 

Похожие Запросы : но еще - но еще - но еще - но еще - что-нибудь еще, но - что еще - Что еще - что еще - что еще - но еще раз - но все еще - но все еще - но я еще - но еще хуже